Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spätestens 30 juni 2012 entwürfe » (Allemand → Néerlandais) :

Die ESMA legt der Kommission bis spätestens 30. Juni 2012 Entwürfe entsprechender technischer Regulierungsstandards vor.

Uiterlijk op 30 juni 2012 legt de EAEM de ontwerpen van deze technische regelgevingsnormen aan de Commissie voor.


Die ESMA legt der Kommission in Zusammenarbeit mit dem ESZB und in Abstimmung mit der EBA bis spätestens 30. Juni 2012 Entwürfe entsprechender technischer Regulierungsstandards vor.

De EAEM legt, in nauwe samenwerking met het ESCB en in overleg met de EBA, de ontwerpen van deze technische regelgevingsnormen uiterlijk op 30 juni 2012 aan de Commissie voor.


Die EBA legt der Kommission in Abstimmung mit der ESMA bis spätestens 30. Juni 2012 Entwürfe entsprechender technischer Regulierungsstandards vor.

De EBA legt, in overleg met de EAEM, de ontwerpen van deze technische regelgevingsnormen uiterlijk op 30 juni 2012 voor aan de Commissie.


Die ESMA legt der Kommission in Abstimmung mit der EBA und dem ESRB sowie anderen einschlägigen Behörden bis spätestens 30. Juni 2012 Entwürfe entsprechender technischer Regulierungsstandards vor.

De EAEM legt, in overleg met de EBA, het ESRB en andere relevante autoriteiten, uiterlijk op 30 juni 2012 ontwerpen van deze technische regelgevingsnormen voor aan de Commissie.


Die ESMA legt der Kommission in Abstimmung mit der EBA bis spätestens 30. Juni 2012 Entwürfe entsprechender technischer Regulierungsstandards vor.

In overleg met de EBA legt de EAEM de ontwerpen van deze technische regelgevingsnormen uiterlijk op 30 juni 2012 voor aan de Commissie.


Dem König wurde die Befugnis erteilt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates die Anwendung dieser Maßnahme spätestens bis zum 30. Juni 2010 zu verlängern, « wenn die Wirtschaftslage es erfordert » (ursprünglicher Artikel 31 des Gesetzes vom 19. Juni 2009).

Aan de Koning werd de bevoegdheid gegeven om, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van de Nationale Arbeidsraad, de toepassing van die maatregel te verlengen tot uiterlijk 30 juni 2010, « indien de economische toestand het rechtvaardigt » (oorspronkelijk artikel 31 van de wet van 19 juni 2009).


6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des kommunalen Programms zur ländlichen Entwicklung der Gemeinde Hélécine Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Hélécine vom 22. Februar 2015 zur Genehmigung des Entwurfs eines kommunalen Programms zur ländlichen Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionalausschusses für Raumordnung ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Hélécine De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Hélécine van 22 februari 2015 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagemen ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Pieter BOURGEOIS hat am 6. Juni 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Bierbeek vom 7. April 2016 zur Billigung des Entwurfs der im Rahmen des Antrags auf Städtebaugenehmigung von Eric Thora im Namen der "SO Dijledal sociale huisvesting" Gen.mbH vorgesehenen Wegetrasse für di ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Pieter BOURGEOIS heeft op 6 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van "de beslissing van de Gemeenteraad van de gemeente Bierbeek van 7 april 2016 tot goedkeuring van het ontwerp van stratentracé voorzien in de stedenbouwkundige aanvraag van Eric Thora namens CVBA SO Dijledal sociale huisvesting voor het bouwen van een inbreidingswijk met 49 sociale woningen en 30 sociale appartementen met diverse constructies ...[+++]


Art. 11 - § 1 - Die Zahlstelle oder ihr Beauftragter zahlt die in Kapitel 3 und in Kapitel 4 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse frühestens am 1. Dezember des Jahres, auf das sie sich beziehen, und spätestens am 30. Juni des darauffolgenden Jahres.

Art. 11. § 1. Het betaalorgaan of zijn afgevaardigde betaalt de in de hoofdstukken 3 en 4 bedoelde bijkomende vergoedingen en toelagen ten vroegste op 1 december van het jaar waarop ze betrekking hebben en uiterlijk op 30 juni van het volgende jaar.


Kraft Artikel 20 dieses Dekrets muss die Abgabe spätestens am 30. Juni des Jahres, das dem Steuerjahr folgt, festgesetzt werden.

Krachtens artikel 20 van dat decreet moet de belasting gevestigd zijn uiterlijk op 30 juni van het jaar dat volgt op het aanslagjaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spätestens 30 juni 2012 entwürfe' ->

Date index: 2024-11-08
w