Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spätestens 2012 neue geeignete räumlichkeiten " (Duits → Nederlands) :

3. entnimmt dem Jahresbericht 2007 von Eurojust, dass Eurojust aufgrund seines schnellen Wachstums und der damit einhergehenden Notwendigkeit, einen neuen Hauptsitz zu finden, mit dem Gastgeberland zusammenarbeitet, um die Bereitstellung vorübergehender zusätzlicher Büroräume zu erwirken; entnimmt dem Jahresbericht 2007 von Eurojust, dass sich das Gastgeberland verpflichtet hat, bis spätestens 2012 neue geeignete Räumlichkeiten zur Verfügung zu stellen;

3. constateert uit het jaarverslag van Eurojust over 2007 dat vanwege de snelle groei van het agentschap en de daaruit voortvloeiende behoefte aan een nieuw hoofdkantoor, Eurojust in samenwerking met het gastland werkt aan het vinden van extra tijdelijke kantoorruimte; constateert uit het jaarverslag van Eurojust over 2007 dat het gastland heeft toegezegd uiterlijk in 2012 voor passende andere huisvesting te zorgen;


7. nimmt zur Kenntnis, dass die Haushaltsvollzugsquoten der Agentur für das Jahr 2012 bei Titel I und Titel III zufriedenstellend waren; stellt mit Sorge fest, dass der Prozentsatz der nach erfolgter Mittelbindung auf das folgende Haushaltsjahr übertragenen Mittel bei Titel II mit 27 % hoch war; weist darauf hin, dass dies in erster Linie mit dem für 2014 vorgesehen Umzug der Agentur in neue Räumlichkeiten (4 205 000 EUR) und mit dem Aufbau der IKT-Systeme (1 596 000 EUR) zusammenhängt;

7. stelt vast dat de begrotingsuitvoeringsgraad van het Bureau voor het jaar 2012 toereikend was voor de titels I en III; stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van de overgedragen vastgelegde kredieten met 27% hoog was voor titel II; erkent dat dit voornamelijk te maken heeft met de geplande verhuizing van het Bureau in 2014 (4 205 000 EUR) en de ontwikkeling van ICT-systemen (1 596 000 EUR);


Unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen zur Ukraine vom 10. Dezember 2012 bekräftigt er, dass er entschlossen ist, das Assoziierungsabkommen, das die Errichtung einer weitreichenden und umfassenden Freihandelszone vorsieht, möglichst bis zum Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius zu unterzeichnen, sobald die ukrainischen Behörden in den drei folgenden Schlüsselbereichen ein entschlossenes Handeln an den Tag legen und spür­bare Fortschritte vorweisen können: Sie müssen sicherstellen, dass die Wahlen den internatio­nalen Standards entsprechen und geeignete Maßnahmen ...[+++]

Onder verwijzing naar zijn conclusies over Oekraïne van 10 december 2012 herhaalt de Raad dat hij ernaar streeft dat de associatieovereenkomst, die ook een diepe en brede vrijhandelsruimte (AO/DCFTA) moet omvatten, wordt ondertekend zodra de Oekraïense autoriteiten vastberaden actie en tastbare vooruitgang laten zien op drie essentiële terreinen, mogelijkerwijs tegen het moment waarop de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius plaatsvindt: zorg dragen voor de conformiteit van de verkiezingen met internationale normen en passende vervolgmaatregelen voor de verkiezingen van 2012; de aanpak van het probleem van selectieve rechtspraak ...[+++]


T. in der Erwägung, dass sich litauische Behörden darum bemüht haben, durch parlamentarische und juristische Untersuchungen Aufklärungsarbeit hinsichtlich einer Beteiligung Litauens am CIA-Programm zu leisten; in der Erwägung, dass die durch den Ausschuss für Nationale Sicherheit und Verteidigung der Seimas durchgeführte parlamentarische Untersuchung über die mutmaßliche Beförderung und Inhaftierung von auf litauischem Hoheitsgebiet durch die CIA festgehaltenen Personen ergeben hat, dass zwischen den Jahren 2003 und 2005 fünf Flugzeuge in Verbindung mit der CIA in Litauen landeten und zwei für die Inhaftierung von Häftlingen geeignete Einrichtungen in Li ...[+++]

T. overwegende dat de Litouwse autoriteiten door middel van parlementaire en gerechtelijke onderzoeken hebben geprobeerd opheldering te verschaffen over de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma; overwegende dat er in het parlementaire onderzoek van de Seimas-commissie voor nationale veiligheid en defensie naar het veronderstelde vervoer en vasthouden van personen door de CIA op Litouws grondgebied werd vastgesteld dat er tussen 2003 en 2005 vijf CIA-vluchten in Litouwen zijn geland en dat er in Litouwen twee speciale detentiecentra op verzoek van de CIA gereed waren gemaakt (projecten nr. 1 en 2); overwegende dat de LIBE-delegatie de Litouwse autoriteiten dankt voor de ontvangst van de leden van het Europees Parlement in Vilnius ...[+++]


Diesbezüglich sollten sich die Entwick­lungsländer, mit Ausnahme der am wenigsten entwickelten Länder und der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern, dazu verpflichten, spätestens 2012 auf die Verringerung des CO -Ausstoßes gerichtete Entwicklungsstrategien festzulegen oder zu aktualisieren, die sich auf mess­bare, überprüfbare und zur Berichterstattung geeignete Minderungsmaßnahmen stützen und alle wichtigen Emissionssektoren abdecken.

In dat verband dienen de ontwikkelingslanden, met uitzondering van de LDC's en de SID's, zich ertoe te engageren om voor alle belangrijke emitterende sectoren uiterlijk in 2012 over te gaan tot de aanneming of actualisering van koolstofluwe ontwikkelings­strategieën die gebaseerd zijn op passende meetbare, verifieerbare en rapporteerbare mitigatie­maatregelen.


Die im Entwurf vorliegenden Verordnungen werden im Europäischen Parlament und im Rat erörtert und sollen spätestens Ende 2012 verabschiedet werden, so dass das neue Programm am 1. Januar 2014 anlaufen kann.

De ontwerpverordeningen zullen door de Raad en het Europees Parlement worden besproken met het oog op goedkeuring tegen het einde van 2012, zodat het nieuwe programma op 1 januari 2014 van start kan gaan.


Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne müssen eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels enthalten. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Jeder Mitgliedstaat übermittelt seinen nationalen Plan bis spätestens 31. Dezember 2008 und setzt ihn nach der Billig ...[+++]

alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gezamenlijk met de betrokken landen grensoverschrijdende plannen opstellen of trachten de samenwerking met derde landen te ontwikkelen; alle lidstaten moeten hun nationale plannen voor 31 december 2008 meedelen e ...[+++]


Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Je ...[+++]

ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, mo ...[+++]


54. vertritt die Ansicht, dass der Datenschutzbeauftragte seinen Sitz in Brüssel haben sollte; vertritt die Auffassung, dass die Räumlichkeiten des Parlaments in Brüssel geeignet sind, um dieses neue Organ aufzunehmen; ist ferner der Ansicht, dass ein Kooperationsabkommen zwischen dem Parlament und dem Datenschutzbeauftragten dazu beitragen würde, Doppelarbeit und doppelte Ressourcen zu vermeiden, wie das Kooperationsabkommen zwischen dem Parlament und dem Bürgerbeauftragten zeigt;

54. is van oordeel dat de Toezichthouder voor gegevensbescherming in Brussel gevestigd moet zijn en dat de gebouwen van het Parlement in Brussel geschikt zijn om dit nieuwe orgaan te huisvesten; is verder van mening dat een samenwerkingsovereenkomst tussen het Parlement en de Toezichthouder voor gegevensbescherming dubbel werk en overlapping kan helpen vermijden, net zoals bij de samenwerkingsovereenkomst tussen het Parlement en de Ombudsman;


6. fordert das Zentrum auf, dafür Sorge zu tragen, daß das alte System bis spätestens 1. Juli 2000 vollständig ersetzt wird, und erwartet, daß die neue Anwendung von der Kommission überprüft wird und eine geeignete Dokumentation sowie interne Fachleute bereitgestellt werden;

6. dringt er bij het Centrum op aan ervoor te zorgen dat het oude systeem vóór 1 juli 2000 volledig vervangen wordt en verwacht dat het nieuwe computersysteem door de Commissie grondig zal worden gecontroleerd en dat er zal worden gezorgd voor toereikende documentatie en interne deskundigheid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spätestens 2012 neue geeignete räumlichkeiten' ->

Date index: 2025-08-24
w