Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsrücklage
Freie Rücklage
Sonderreserve
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Spezial-Reserve
Spezielle Folie
Spezielle Metallzusammenstellung
Spezielle Reserve
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Spezieller Reservefonds
Spezieller Rückfall
Spezielles Kontrollzentrum
Spezielles Werkzeug

Vertaling van "speziell hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve


Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen




Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden








spezielle Metallzusammenstellung

sandwich-samenstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Union ist der UNECE-Regelung Nr. 110 über die Genehmigung der speziellen Bauteile von Kraftfahrzeugen, in deren Antriebssystem komprimiertes Erdgas (CNG) verwendet wird, und von Fahrzeugen hinsichtlich des Einbaus spezieller Bauteile eines genehmigten Typs für die Verwendung von komprimiertem Erdgas (CNG) in ihrem Antriebssystem beigetreten.

De Unie is toegetreden tot VN/ECE-Reglement nr. 110 betreffende specifieke onderdelen van motorvoertuigen die gecomprimeerd aardgas (CNG) als brandstof gebruiken en voertuigen met betrekking tot de installatie van specifieke onderdelen van een goedgekeurd type voor het gebruik van gecomprimeerd aardgas (CNG) als brandstof.


(90) Damit die Kommission in Fällen, in denen die in der vorliegenden Verordnung vorgesehenen Seuchenbekämpfungsmaßnahen nicht ausreichend oder nicht geeignet sind, diesem Risiko zu begegnen, befristete spezielle Seuchenbekämpfungsmaßnahmen erlassen kann, sollten ihr Durchführungsbefugnisse hinsichtlich der Festlegung spezieller, auf einen begrenzten Zeitraum beschränkter Seuchenbekämpfungsmaßnahmen übertragen werden.

(90) Teneinde de Commissie de mogelijkheid te bieden om tijdelijk bijzondere ziektebestrijdingsmaatregelen vast te stellen ingeval de ziektebestrijdingsmaatregelen van deze verordening ontoereikend of niet geschikt zijn om dat risico aan te pakken, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend om voor een beperkte periode bijzondere ziektebestrijdingsmaatregelen vast te stellen.


Der Rat nahm die Informationen der irischen Delegation zur künftigen Entwicklung des Schafsektors zur Kenntnis; die irische Delegation wurde diesbezüglich von der spanischen, der französischen, der griechischen, der ungarischen, der zyprischen, der rumänischen, der polnischen und der litauischen Delegation und speziell hinsichtlich der elektronischen Kennzeichnung von der britischen Delegation unterstützt (Dok. 7291/08).

De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Ierse delegatie, gesteund door de Spaanse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Cypriotische, de Roemeense, de Poolse en de Litouwse delegatie, aangaande de verdere ontwikkeling van de schapensector (7291/08), en van de informatie van de delegatie van het Verenigd Koninkrijk over het specifieke vraagstuk van de elektronische identificatie.


Ziel dieser Verordnung ist es, Maßnahmen zur Gewährleistung einer sicheren Erdgasversorgung festzulegen, indem ein reibungsloses und ununterbrochenes Funktionieren des Erdgasbinnen­marktes sichergestellt wird und sowohl hinsichtlich der Prävention als auch hinsichtlich der Reaktion auf spezielle Versorgungsstörungen eine klare Festlegung und Zuweisung der Zustän­digkeiten sowie eine effiziente Koordinierung der Reaktion auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Union vorge­sehen werden.

Het doel is maatregelen vast te stellen die erop gericht zijn de gasvoorziening te verzekeren, door ervoor te zorgen dat de interne gasmarkt terdege en zonder onderbreking functioneert, door de verantwoordelijkheden duidelijk te omschrijven en toe te wijzen, en door de maatregelen op lidstaat- en uniaal niveau, zowel de preventieve acties als de reacties op concrete verstoringen van de voorziening, efficiënt te coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel dieser Verordnung ist es, Maßnahmen zur Gewährleistung einer sicheren Erdgasversorgung festzulegen, indem ein reibungsloses und ununterbrochenes Funktionieren des Erdgasbinnenmarkts sichergestellt wird und sowohl hinsichtlich der Prävention als auch hinsichtlich der Reaktion auf spezielle Versorgungsstörungen eine klare Festlegung und Zuweisung der Zuständigkeiten sowie eine effiziente Koordinierung der Reaktion auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Union vorge­sehen werden.

Het doel is maatregelen vast te stellen die erop gericht zijn de gasvoorziening te verzekeren, door ervoor te zorgen dat de interne gasmarkt terdege en zonder onderbreking functioneert, door de verantwoordelijkheden duidelijk te omschrijven en toe te wijzen, en door de maatregelen op lidstaat- en uniaal niveau, zowel de preventieve acties als de reacties op concrete verstoringen van de voorziening, efficiënt te coördineren.


Die Basiseigenmittel im Sinne des Artikels 57 Buchstabe a der Richtlinie 2006/48/EG sollten ferner sämtliche anderen Instrumente umfassen, die unter die satzungsmäßigen Bestimmungen der Kreditinstitute fallen, wobei die spezielle Struktur von Gegenseitigkeitsgesellschaften, Genossenschaften und ähnlichen Einrichtungen zu berücksichtigen ist, und die, insbesondere was die Verlustabsorption betrifft, hinsichtlich der Qualität ihres Kapitals als gleichwertig mit Stammaktien gelten.

Het oorspronkelijk eigen vermogen als bedoeld in artikel 57, punt a), van Richtlijn 2006/48/EG dient overeenkomstig de voor kredietinstellingen geldende wettelijke bepalingen en rekening houdend met de specifieke samenstelling van onderlinge maatschappijen, coöperaties en soortgelijke instellingen ook andere, op grond van de kenmerken van hun kapitaal met gewone aandelen vergelijkbare instrumenten te omvatten, met name voor het opvangen van verliezen.


Soweit durchführbar werden gezielte Schulungsmaßnahmen und spezielle technische Hilfe für die Nutzerstaaten konzipiert, für die besondere Bedürfnisse hinsichtlich der Einrichtung von NDC und SSA und hinsichtlich des wissenschaftlichen Nutzens des Systems ermittelt und bewertet wurden.

In de mate van het haalbare worden er voor de begunstigde staten waar specifieke behoeften inzake de invoering van NDC’s en SSA’s en inzake de civiele en wetenschappelijke voordelen van het systeem zijn vastgesteld en geëvalueerd, plannen gemaakt voor doel gerichte opleiding en technische bijstand.


(2) Hinsichtlich der Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 gelten die Artikel 13 bis 24 dieser Richtlinie nicht für GVO als Produkte oder in Produkten, die nach jener Verordnung zugelassen sind, vorausgesetzt, dass eine spezielle Umweltverträglichkeitsprüfung nach den Grundsätzen des Anhangs II und auf der Grundlage der Art der in Anhang III genannten Informationen durchgeführt wird, unbeschadet weiterer einschlägiger Anforderungen hinsichtlich der Risikobewertung, des Risikomanagements, der Kennzeichnung, der etwaigen Überwachung, der Unterrichtung der Öffentlich ...[+++]

2. Wat betreft Verordening (EEG) nr. 2309/93 van de Raad zijn de artikelen 13 tot en met 24 van de richtlijn niet van toepassing op GGO's als product of in producten, voorzover die zijn toegelaten bij die verordening, mits er een specifieke milieurisicobeoordeling is verricht overeenkomstig de beginselen van bijlage II van deze richtlijn en aan de hand van het soort informatie als aangegeven in bijlage III van deze richtlijn, onverminderd andere desbetreffende voorschriften met betrekking tot risicobeoordeling, risicobeheersing, etike ...[+++]


Die von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen zielen insbesondere auf folgendes ab: - Klärung und Präzisierung einiger Begriffsbestimmungen ("Fernsehwerbung", "Teleshopping") und Konzepte (Zuständigkeit der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Fernsehsender); - Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur Festlegung von Sanktionen und Rechtsbehelfen gegenüber Sendern, die gegen die Vorschriften der Richtlinie verstoßen; - Klärung und Präzisierung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Quotenregelung; - Einführung einer neuen, speziell auf die S ...[+++]

Met de door de Commissie voorgestelde wijzigingen wordt met name beoogd : - bepaalde definities (reclametelevisie, telewinkelen) en begrippen (de bevoegdheid van de Lid-Staten met betrekking tot televisienetten) te verduidelijken en te preciseren ; - een verplichting voor de Lid-Staten te creëren om sancties en beroepsmiddelen in te voeren voor netten die de voorschriften van de richtlijn overtreden ; - de verplichtingen van de Lid-Staten ten aanzien van de quotaregeling te verduidelijken en te preciseren ; - een nieuwe specifieke bepaling in te voer ...[+++]


Der Rat erklärte darin seine Unterstützung für die in der Mitteilung der Kommission genannten grundlegenden Ziele, die im Zusammenhang mit den Gemeinschaftspolitiken erreicht werden sollen, speziell der Schutz des Mobilfunks der dritten Generation (IMT-2000/UMTS) gegen funktechnische Störungen, die uneingeschränkte Betriebsfähigkeit von Galileo und die Erbringung aller geplanten Dienste, der Schutz der Öffentlichkeit bei Notfällen und Katastropheneinsätzen unter besonderer Berücksichtigung der Interoperabilität von Geräten und alternativen Infrastrukturplattformen einschließlich R-LAN-Systemen, insbesondere ...[+++]

De Raad sprak zijn steun uit voor de beleidsdoelstellingen die tijdens WRC-03 dienen te worden bereikt in het kader van de communautaire beleidsinitiatieven die worden omschreven in de mededeling van de Commissie, met name de bescherming van mobiele communicatie van de derde generatie (IMT-2000/UMTS) tegen schadelijke hinder, de volledige operabiliteit van Galileo en de verstrekking van alle geplande diensten van het systeem, civiele bescherming en rampenbestrijding (PPDR) met speciale aandacht voor de interoperabiliteit van apparatuur en alternatieve draadloze infrastructuurplatformen, met inbegrip van R-LAN-systemen, in het bijzonder w ...[+++]


w