Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spaniens europas insgesamt stark " (Duits → Nederlands) :

- Ausgeprägte regionale Ungleichgewichte sowohl in Europa insgesamt als auch innerhalb der Mitgliedstaaten: die Arbeitslosigkeit in der Europäischen Union ist konzentriert in Ostdeutschland, Frankreich, Süditalien, Spanien und Griechenland.

- Grote regionale verschillen in Europa en de lidstaten. In de Europese Unie is de werkloosheid vooral geconcentreerd in Oost-Duitsland, Frankrijk, Zuid-Italië, Spanje en Griekenland.


Andere Aspekte hingegen machen das Wirtschaftspotenzial eines erweiterten Europa deutlich: die Beitrittsländer weisen im Allgemeinen ein stärkeres Wirtschaftswachstum auf als die derzeitige Union und werden insgesamt dazu beitragen, den durchschnittlichen Bildungsstand in der Union zu heben, da sich die Bevölkerung mit niedrigem Bildungsstand neben anderen Gegenden weiterhin in bestimmten Regionen Südeuropas konzentriert (Portugal, Spanien, Italien und Griech ...[+++]

Andere factoren duiden daarentegen op het economische potentieel van een uitgebreide EU: de kandidaat-lidstaten hebben over het algemeen een hoger tempo van economische groei gekend dan de huidige lidstaten en globaal genomen zal hun toetreding het gemiddelde onderwijsniveau in de Unie helpen verhogen, terwijl concentraties van laagopgeleiden zullen blijven bestaan in onder meer bepaalde regio's van Zuid-Europa (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland).


Die einheitliche Währung bietet den Menschen in Europa Schutz und Chancen, und ein starkes und stabiles Euro-Währungsgebiet ist für seine Mitglieder wie für die EU insgesamt von entscheidender Bedeutung.

De eenheidsmunt biedt de Europeanen bescherming en kansen, en een sterke en stabiele eurozone is van essentieel belang voor haar leden en voor de EU als geheel.


in der Erwägung, dass Angaben der IAO zufolge 2010 weltweit mehr als 52 Millionen Menschen im Bereich der hauswirtschaftlichen Arbeit beschäftigt waren, zu denen weitere 7,4 Millionen Hausangestellte unter 15 Jahren hinzugerechnet werden müssen, was insgesamt zwischen 5 und 9 % der Beschäftigung in den Industrieländern ausmacht; in der Erwägung, dass gemäß der IAO in diesem Sektor mehrheitlich Frauen tätig sind, die 2010 83 % aller in Haushalten Beschäftigten ausmachten, und sich dieser Anteil in der EU auf 88 % (2,5 Millionen) beläuft; in der Erwägung, dass dieser Sektor durch eine starke ...[+++]

overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze sector vrouwen zijn, in 2010 goed voor meer dan 83 % van het huishoudelijk personeel wereldwijd, en dat er van de 2,5 miljoen personen die als huishoudelijk personeel tewerkgesteld zijn in de EU 88 % van het vrouwelijke geslacht is; overwegende dat deze sector ...[+++]


1. betont, dass die Industrie – obwohl sie stark unter den Folgen der derzeitigen Wirtschaftskrise gelitten hat – nach wie vor zweifellos einer der ausschlaggebenden Faktoren für die Wettbewerbsfähigkeit der EU auf internationaler Ebene und ein wichtiger Motor für die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 im Hinblick auf Wachstum, Beschäftigung, Innovation, Forschung, Entwicklung, Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit ist; weist darauf hin, dass die Industrieproduktion insgesamt ...[+++]

1. benadrukt dat ondanks het feit dat de industriële sector zwaar heeft geleden onder de huidige aanhoudende economische crisis, deze sector zonder twijfel nog steeds een van de sterkste punten van de EU op internationaal niveau is en een stuwende kracht achter de verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen voor groei, banen, innovatie, onderzoek, ontwikkeling, duurzaamheid en concurrentievermogen; wijst erop dat de totale industriële productie thans 10% lager ligt dan voor de crisis en dat in de industrie meer ...[+++]


Sie würden die Aufrechterhaltung der heimischen Produktion und die Erhaltung tausender Arbeitsplätze, von denen wichtige Regionen Spaniens und Europas insgesamt stark abhängig sind, garantieren.

Ze zorgen voor de instandhouding van de inheemse productie en het behoud van duizenden arbeidsplaatsen waar omvangrijke Spaanse en Europese regio's sterk afhankelijk van zijn.


– (PT) Heute genehmigen wir die Inanspruchnahme eines Hilfspakets von insgesamt 1 422 850 EUR aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zugunsten Spaniens, eines Landes, das stark unter der weltweiten Wirtschaftskrise gelitten hat und in dem insbesondere die Arbeitslosigkeit auf ein Niveau über dem europäischen Durchschnitt liegt.

− Estamos hoje a aprovar a mobilização de um pacote de ajuda de um montante global de 1.422.850 euros do FEG a favor da Espanha, Estado que tem sido fortemente afectado pela crise económica mundial e, muito em especial, que tem visto o desemprego crescer acima da média europeia.


21. vertritt die Auffassung, dass im Lichte der Europa-2020-Strategie eine starke und nachhaltige europäische Gemeinsame Agrarpolitik nötig ist, um den Interessen aller europäischen Landwirte und dem Wohl der Gesellschaft insgesamt zu dienen; ist der Ansicht, dass mit dieser Politik dafür gesorgt werden muss, dass die Landwirtschaft ihren Aufgaben in der europäischen Wirtschaft gerecht werden kann und mit den Instrumenten ausgestattet ist, die für den Wettbewerb auf den Weltmärkten benötigt werden; ist der Auffassung, dass die EU es ...[+++]

21. is van mening dat in het licht van de Europese 2020-strategie een sterk en duurzaam Europees gemeenschappelijk landbouwbeleid noodzakelijk is om de belangen te dienen van alle Europese boeren en te voorzien in meer algemene diensten voor de samenleving; is van mening dat het de landbouw in staat moet stellen haar rol in de Europese economie te spelen en ervoor moet zorgen dat deze sector de middelen heeft om te concurreren op de wereldmarkt; meent dat de EU het zich ...[+++]


Die Universitäten beschäftigen 34 % aller Forscher in Europa, wobei dieser Anteil von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat stark schwankt (26 % in Deutschland, 55 % in Spanien und mehr als 70 % in Griechenland).

De universiteiten stellen 34 % van alle onderzoekers in Europa te werk, waarbij de nationale cijfers sterk uiteenlopen (26 % in Duitsland, 55 % in Spanje en meer dan 70 % in Griekenland).


2. hebt die Bedeutung des freien, fairen und offenen Handels zwischen Europa und Asien hervor und ist davon überzeugt, dass die neu gefundene wirtschaftliche Dynamik Asiens und die zunehmende wirtschaftliche Stärke Europas Synergien freisetzen und den Wohlstand und die Stabilität in beiden Regionen fördern werden, was in dieser immer enger verflochtenen Welt der internationalen Gemeinschaft insgesamt zugute kommt;

2. beklemtoont het belang van eerlijke en onbelemmerde vrijhandel tussen Europa en Azië en is van mening dat de herwonnen economische dynamiek in Azië en de toenemende economische kracht van Europa een synergie teweeg zullen brengen die de welvaart en stabiliteit in beide regio's zal bevorderen, wat ten goede zal komen aan de internationale gemeenschap als geheel, in een wereld waarin de onderlinge afhankelijkheid steeds groter wordt;


w