Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sozialen teilhabe in allen gesellschaftlichen bereichen " (Duits → Nederlands) :

11. ermutigt Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, zur aktiven politischen und sozialen Teilhabe in allen gesellschaftlichen Bereichen, einschließlich politischen Führungspositionen, Bildung und Kultur, um so gegen die gegenwärtige Unterrepräsentation vorzugehen;

11. steunt de actieve politieke en maatschappelijke participatie van vrouwen uit etnische minderheden op alle sociale terreinen, met inbegrip van politiek leiderschap, onderwijs en cultuur, ten einde de huidige ondervertegenwoordiging terug te dringen;


11. ermutigt Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, zur aktiven politischen und sozialen Teilhabe in allen gesellschaftlichen Bereichen, einschließlich politischen Führungspositionen, Bildung und Kultur, um so gegen die gegenwärtige Unterrepräsentation vorzugehen;

11. steunt de actieve politieke en maatschappelijke participatie van vrouwen uit etnische minderheden op alle sociale terreinen, met inbegrip van politiek leiderschap, onderwijs en cultuur, ten einde de huidige ondervertegenwoordiging terug te dringen;


12. ermutigt Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, zur aktiven politischen und sozialen Teilhabe in allen gesellschaftlichen Bereichen, einschließlich politischen Führungspositionen, Bildung und Kultur, um so gegen die gegenwärtige Unterrepräsentation vorzugehen;

12. steunt de actieve politieke en maatschappelijke participatie van vrouwen uit etnische minderheden op alle sociale terreinen, met inbegrip van politiek leiderschap, onderwijs en cultuur, ten einde de huidige ondervertegenwoordiging terug te dringen;


3. ermahnt die Mitgliedstaaten, die Durchsetzung der Rechte der Frau in allen gesellschaftlichen Bereichen ohne Diskriminierung zu gewährleisten, und betont das Recht von Frauen auf Teilhabe am politischen Leben sowie an der Gestaltung und Umsetzung wichtiger politischer Entscheidungen, insbesondere über die Wahrnehmung öffentlicher Ämter und die Wahl in gewerkschaftliche Arbeitnehmervertre ...[+++]

3. dringt er bij de lidstaten op aan te garanderen dat vrouwen hun rechten in alle geledingen van de maatschappij zonder discriminatie kunnen uitoefenen; onderstreept het recht van vrouwen om deel te nemen aan het politieke leven en aan het vaststellen en uitvoeren van belangrijke beleidsbeslissingen, inzonderheid door het bekleden van een openbaar ambt of een verkozen functie in vakverenigingen en belangenvertegenwoordigings-organisaties;


4. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Vorurteile und Klischees zu bekämpfen, die zu strukturellen Ungleichheiten in Bezug auf das Geschlecht führen und die ihrerseits eine volle Teilhabe der Frauen an allen gesellschaftlichen Bereichen einerseits und eine aktivere Teilnahme der Männer am Familienleben andererseits verhindern;

4. doet een beroep op de lidstaten om de strijd aan te binden met vooroordelen en stereotypen die leiden tot een structurele ongelijkheid tussen mannen en vrouwen en enerzijds volledige participatie van vrouwen in alle geledingen van de maatschappij in de weg staan en anderzijds een actievere rol van de man in het gezin;


6. Dafür Sorge tragen, dass die Politik der sozialen Eingliederung gut koordiniert ist und alle Regierungsebenen und Akteure einbezieht, einschließlich der von Armut Betroffenen. Das effiziente und wirksame Mainstreaming der Eingliederungspolitik in allen relevanten Bereichen der öffentlichen Politik gewährleisten, einschließlich der Wirtschafts- und Haushaltspolitik und der Strukturfondsprogramme (vor allem ESF).

6. Zorgen voor een goede coördinatie van het sociale-integratiebeleid en voor inspraak van alle beleidsniveaus en alle betrokken actoren, waaronder ook mensen die armoede ondervinden; ervoor zorgen dat het sociale-integratiebeleid efficiënt is en word gemainstreamd in alle desbetreffende beleidsgebieden, zoals het economisch beleid, het begrotingsbeleid, het onderwijs- en opleidingsbeleid en de programma’s van de Structuurfondsen (en met name het ESF), en ook de genderdimensie mainstreamen.


Im Jahr 2002 wurden in allen vier Bereichen Fortschritte erzielt; die Bemühungen zur Förderung der sozialen Eingliederung sind in Abschnitt 3.3 beschrieben.

Op elk van deze gebieden werd in 2002 vooruitgang geboekt; het werk op het gebied van de sociale integratie wordt beschreven in paragraaf 3.3.


d) die Verbände und Organisationen in allen gesellschaftlichen Bereichen unbeschadet ihrer Autonomie in ihren Bemühungen zu ermutigen und zu unterstützen, den Zugang von Frauen zum Entscheidungsprozeß und eine ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern in Entscheidungsorganen zu fördern;

(d) zonder afbreuk te doen aan hun autonomie, de verenigingen en organisaties in alle maatschappelijke sectoren aan te moedigen de toegang van vrouwen tot het besluitvormingsproces en een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen in de besluitvormingsorganen te bevorderen en hun inspanningen op dit terrein te steunen;


(23) Als Mittel zur Förderung von Umweltbewußtsein und Verhaltensänderungen in allen gesellschaftlichen Bereichen sind die Bereiche Kommunikation und Information sowie allgemeine und berufliche Bildung von entscheidender Bedeutung.

(23) Overwegende dat communicatie, informatie, onderwijs en opleiding van essentieel belang zijn voor de stimulering van het milieubewustzijn en de bevordering van gedragswijzigingen in alle geledingen van de samenleving;


Dies gilt in verstärktem Masse für Personen mit eingeschränkter Mobilität, deren Teilhabe an allen sozialen, kommerziellen, wirtschaftlichen, kulturellen und politischen Aktivitäten davon abhängt, inwieweit ihre Mobilitätsprobleme gelöst sind. Diese Problematik betrifft in dieser Art die anderen Menschen nicht.

Dit geldt des te meer voor mensen met een mobiliteitshandicap voor wie de mogelijkheden om deel te nemen aan het sociale, commerciële, economische, culturele en politieke leven afhangt van de vraag of er op een wijze, die voor andere mensen niet relevant is, een oplossing voor hun mobiliteitsproblemen voorhanden is.


w