Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetz über die soziale Integration der Behinderten
Integration in die Gesellschaft
Integratives Wachstum
Sozial integratives Wachstum
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Soziale Integration der Behinderten
Soziale Sicherheit und soziale Integration
Verhinderung der Ausgrenzung

Traduction de «soziale integration stärker » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


Soziale Sicherheit und soziale Integration

Sociale zekerheid en sociale integratie


soziale Integration der Behinderten

integratie van gehandicapten


integratives Wachstum | sozial integratives Wachstum

inclusieve groei


Gesetz über die soziale Integration der Behinderten

wet op de sociale integratie van gehandicapten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allgemeine und berufliche Bildung leistet ab dem frühen Kindesalter einen wichtigen Beitrag dazu, dass unsere gemeinsamen menschlichen und bürgerlichen Werte geschützt und an künftige Generationen weitergegeben werden, sowie zur Förderung der Gedanken- und Meinungsfreiheit, zu sozialer Integration und Respekt für andere, zur Vermeidung und Bekämpfung von Diskriminierung in allen ihren Formen, zur Stärkung der Vermittlung und Akzeptanz dieser gemeinsamen Grundwerte und zur Schaffung der Grundlagen für stärker integrative Gesellschaften ...[+++]

Onderwijs en opleiding zijn belangrijk om ervoor te zorgen dat de humane en maatschappelijke waarden die wij delen worden gevrijwaard en doorgegeven aan de volgende generaties, om de vrijheid van gedachte en van meningsuiting, sociale inclusie en respect voor anderen in de hand te werken, om alle vormen van discriminatie te voorkomen en te bestrijden, om het aanleren en aanvaarden van deze gemeenschappelijke fundamentele waarden te bevorderen, en om de basis te leggen voor meer inclusieve samenlevingen — van kindsbeen af Onderwijs en opleiding kunnen helpen om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen en te bestrijden, wederzijds respe ...[+++]


Nachhaltiges Wachstum erfordert ferner eine stärkere demografische Dynamik, eine bessere soziale Integration und – wie vom Europäischen Rat mit der Verabschiedung des Europäischen Pakts für die Jugend zum Ausdruck gebracht – eine umfassendere Nutzung des Potenzials, das in der europäischen Jugend steckt.

Het realiseren van duurzame groei vereist verder meer geografische dynamiek, verbeterde sociale integratie en een betere benutting van het potentieel van de Europese jeugd, wat door de Europese Raad is erkend door het goedkeuren van het Europese pact voor de jeugd.


Im Bereich der FBBE sollten daher unter Einbindung aller Beteiligten, einschließlich der Familien, auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene ein allgemeiner und stärker auf Integration ausgerichteter Ansatz verfolgt und zwischen den verschiedenen Politikbereichen wie Bildung, Kultur, Soziales, Beschäftigung, Gesundheit und Justiz eine enge und sektorübergreifende Zusammenarbeit praktiziert werden[43].

Er is dan ook behoefte aan een meer algemene en geïntegreerde aanpak van OOJK-diensten op lokaal, regionaal en nationaal niveau, waarbij alle stakeholders ‑ inclusief gezinnen ‑ worden betrokken. Daarbij moet worden gestreefd naar nauwe sectoroverschrijdende samenwerking tussen de verschillende beleidsgebieden, zoals onderwijs, cultuur, sociale zaken, werkgelegenheid, gezondheid en justitie[43].


1. betont die Notwendigkeit, die Situation von Frauen aller Altersgruppen im Zusammenhang mit der Politik der EU in den Bereichen Bildung, soziale Integration, Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben, Migration und Beschäftigung, Bekämpfung der Armut, Gesundheitsfürsorge und soziale Sicherheit stärker ins Bewusstsein zu rücken, die Rechte der Frauen zu schützen, Gleichberechtigung und gleiche Beschäftigungsmöglichkeiten für Männer und Frauen zu fördern, sichere Arbeitsbedingungen, gleichen Zugang und gleiche Karrieremöglichkeiten ...[+++]

1. benadrukt dat in het EU-beleid inzake onderwijs, maatschappelijke integratie, het combineren van werk en gezin, migratie en arbeid, armoede, gezondheidszorg alsook in het socialezekerheidsbeleid meer rekening moet worden gehouden met de situatie van vrouwen in de verschillende leeftijdscategorieën om de rechten van vrouwen te beschermen, gelijkheid en gelijke kansen voor mannen en vrouwen op het vlak van de werkgelegenheid te bevorderen, te zorgen voor veilige arbeidsomstandigheden, gelijke toegang en carrièremogelijkheden te verzekeren, onder meer door dezelfde selectiecriteria toe te passen bij sollicitaties, meer oog te hebben voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert, dass bei der Überprüfung der Lissabon-Strategie 2010 eine wichtige Priorität beziehungsweise ein wichtiges Kapitel zur Gleichstellung der Geschlechter zusammen mit neuen Zielen aufgenommen wird, ein stärkerer Bezug zur Aktionsplattform von Peking hergestellt wird und die für die Folgemaßnahmen zur Aktionsplattform von Peking entwickelten Indikatoren genutzt werden, damit der Gleichstellungsaspekt in den nationalen Reformprogrammen sowie in den nationalen Berichten über Strategien für Sozialschutz und soziale Integration stärker berücksichtigt wird;

14. dringt erop aan dat bij de herziening van de Lissabon-strategie in 2010 een sterke prioriteit/hoofdstuk inzake gendergelijkheid wordt opgenomen, vergezeld van nieuwe doelstellingen, dat de banden met het actieprogramma van Peking worden verstevigd en dat de indicatoren van Peking die werden ontwikkeld voor de follow-up van het actieprogramma van Peking, worden gebruikt om het genderperspectief in de nationale hervormingsprogramma´s en in de nationale verslagen voor sociale bescherming en sociale integratie te verste ...[+++]


14. fordert, dass bei der Überprüfung der Lissabon-Strategie 2010 eine wichtige Priorität beziehungsweise ein wichtiges Kapitel zur Gleichstellung der Geschlechter zusammen mit neuen Zielen aufgenommen wird, ein stärkerer Bezug zur Aktionsplattform von Peking hergestellt wird und die für die Folgemaßnahmen zur Aktionsplattform von Peking entwickelten Indikatoren genutzt werden, damit der Gleichstellungsaspekt in den nationalen Reformprogrammen sowie in den nationalen Berichten über Strategien für Sozialschutz und soziale Integration stärker berücksichtigt wird;

14. dringt erop aan dat bij de herziening van de Lissabon-strategie in 2010 een sterke prioriteit/hoofdstuk inzake gendergelijkheid wordt opgenomen, vergezeld van nieuwe doelstellingen, dat de banden met het actieprogramma van Peking worden verstevigd en dat de indicatoren van Peking die werden ontwikkeld voor de follow-up van het actieprogramma van Peking, worden gebruikt om het genderperspectief in de nationale hervormingsprogramma´s en in de nationale verslagen voor sociale bescherming en sociale integratie te verste ...[+++]


12. fordert, dass bei der Überprüfung der Lissabon-Strategie 2010 eine wichtige Priorität beziehungsweise ein wichtiges Kapitel zur Gleichstellung der Geschlechter zusammen mit neuen Zielen aufgenommen wird, ein stärkerer Bezug zur Aktionsplattform von Peking hergestellt wird und die für die Folgemaßnahmen zur Aktionsplattform von Peking entwickelten Indikatoren genutzt werden, damit der Gleichstellungsaspekt in den nationalen Reformprogrammen sowie in den nationalen Berichten über Strategien für Sozialschutz und soziale Integration stärker berücksichtigt wird;

12. dringt erop aan dat bij de herziening van de Lissabon-strategie in 2010 een sterke prioriteit/hoofdstuk inzake gendergelijkheid wordt opgenomen, vergezeld van nieuwe doelstellingen, dat de banden met het actieprogramma van Peking worden verstevigd en dat de indicatoren van Peking die werden ontwikkeld voor de follow-up van het actieprogramma van Peking, worden gebruikt om het genderperspectief in de nationale hervormingsprogramma´s en in de nationale verslagen voor sociale bescherming en sociale integratie te verste ...[+++]


Durch eine Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, die Wachstumsmuster umfasst, die den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt stärken und die es den Armen ermöglichen, stärker zum nationalen Wohlstand beizutragen und von ihm zu profitieren, wird das Engagement der Union zur Förderung intelligenten, integrativen und nachhaltigen Wachstums im Rahmen ihrer internen und ihrer auswärtigen ...[+++]

In een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, te weten groeipatronen die de sociale, economische en territoriale samenhang bevorderen en de armen in staat stellen meer bij te dragen tot of een groter voordeel te halen uit de nationale welvaart, wordt benadrukt dat de Unie in haar interne en externe beleid slimme, inclusieve en duurzame groei moet bevorderen door drie pijlers te bundelen, namelijk de economische, de sociale en de milieuaspecten.


Eine Priorität des Entwurfs der ESF-Verordnung für 2007-2013 besteht darin, die Zuwanderer stärker am Erwerbsleben zu beteiligen und ihre soziale Integration zu fördern.

Een bijzondere prioriteit van de nieuwe ESF-ontwerpverordening voor 2007-2013 betreft de verbetering van de arbeidsparticipatie van immigranten en het bevorderen van hun sociale integratie.


11. ist der Auffassung, dass niedrige Erwerbsquoten unter Einwanderern sowie ein hohes Maß an nicht gemeldeter Arbeit unter dieser Bevölkerung in einigen Mitgliedstaaten eine Verschwendung von Humanressourcen darstellen; weist darauf hin, dass damit auch soziale Ausgrenzung und Instabilität geschaffen werden; fordert deshalb eine stärkere Interaktion zwischen Einwanderungspolitik, aktiver Arbeitsmarktpolitik und Maßnahmen gegen die soziale Ausgrenzung und fordert die Kommission und den Rat auf, den auf der Tagung des Europäischen Ra ...[+++]

11. is van mening dat in sommige lidstaten de geringe werkgelegenheid onder de immigrantenbevolking en een hoger niveau van niet-gedeclareerde arbeid onder deze bevolkingsgroep een verspilling van menselijke resources betekenen, die ook sociale uitsluiting en instabiliteit in de hand werkt; dringt daarom aan op een sterkere interactie tussen het immigratiebeleid, een actief arbeidsmarktbeleid en beleidsmaatregelen tegen een sociale uitsluiting; doet in dit verband een beroep op de Commissie en de Raad om uitvoering te geven aan het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soziale integration stärker' ->

Date index: 2022-01-15
w