Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowohl des türkischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Mittel kommen sowohl syrischen als auch irakischen Flüchtlingen in der Türkei zugute, indem vor allem ihr Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen verbessert wird und die türkischen Behörden in die Lage versetzt werden, diese Herausforderung zu bewältigen.

Deze middelen zijn zowel bedoeld om de in Turkije opgevangen Syrische en Iraakse vluchtelingen te steunen, met name door hun toegang tot openbare diensten te verbeteren, als om de Turkse autoriteiten bij te staan.


Ich denke, dass keine der beiden Seiten Bedingungen für die Ratifizierung dieser Protokolle stellen sollte, die im Interesse sowohl der türkischen als auch der armenischen Bevölkerung sind.

Ik ben van mening dat geen van beide landen voorwaarden mag stellen aan de ratificatie van deze protocollen, die voor zowel het Turkse als het Armeense volk van groot belang zijn.


stellt die Interdependenz der EU-Wirtschaft und der türkischen Wirtschaft fest und weist angesichts der zunehmenden Integration der Türkei in den EU-Markt auf ihr Potenzial hin, den Wohlstand sowohl in der EU als auch in der Türkei zu erhöhen;

neemt kennis van de onderlinge afhankelijkheid van de Turkse en de EU-economie en wijst op de mogelijkheden die deze schept voor het verhogen van de welvaart in zowel de EU als Turkije, naarmate de integratie van Turkije in de EU-markt vordert;


Als Rechtsgrundlage für eine solche Initiative kommen die Artikel 80 und 78 Absatz 3 AEUV in Frage. Darin einfließen werden die Erfahrungen mit der Situation in Griechenland, insbesondere an der griechisch-türkischen Landgrenze, ebenso wie mit der Krise im südlichen Mittelmeerraum. Ad-hoc-Maßnahmen, auf die bei einer besonderen vorübergehenden Belastung eines oder mehrerer Mitgliedstaaten zurückgegriffen werden kann, sind dabei ebenso vorgesehen wie organisiertere Formen der Solidarität sowohl ...[+++]

Voor dit initiatief zal de passende rechtsgrondslag van het Verdrag van Lissabon worden gebruikt, zoals artikel 80 en artikel 78, lid 3, en zullen er lessen worden getrokken uit de situatie in Griekenland, met name aan de landgrens tussen Griekenland en Turkije, en uit de crisis in het zuidelijke Middellandse Zeegebied. Het initiatief zal eventueel ook ad-hocmaatregelen omvatten, die moeten worden gebruikt bij een bijzondere tijdelijke druk op een of meer lidstaten, alsook meer structurele middelen om te zorgen voor de nodige solidariteit, zowel financieel als in de vorm van praktische samenwerking en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist eine rein humanitäre Angelegenheit, die unsere gesamte Bevölkerung, sowohl die türkischen Zyprer als auch die griechischen Zyprer, betrifft und die niemand für seine politischen oder anderweitigen Zielsetzungen ausnutzen sollte.

Dit is een zuiver humanitair vraagstuk dat heel ons volk, Turks-Cyprioten en Grieks-Cyprioten, aangaat, en waar niemand politieke munt uit mag slaan of op een andere manier profijt van mag trekken.


Wir, die Aufbaupartei des Werktätigen Volkes in Zypern, setzen uns für die Lösung des Zypernproblems und für die Achtung der Menschenrechte aller Zyprer, sowohl der türkischen als auch der griechischen Zyprer, ein.

Wij, leden van de Cyprische communistische partij (AKEL), ijveren voor een oplossing van de kwestie-Cyprus, voor eerbiediging van de mensenrechten van alle Cyprioten - Turks- en Grieks-Cyprioten - en willen geen hinderpalen opwerpen voor de toetreding van Turkije.


Die türkische Regierung bemüht sich auch weiter darum und sucht nach einer Lösung, die sowohl dem türkischen Recht entspricht als auch für das Patriarchat akzeptabel ist.

De Turkse regering blijft bij die toezegging en zij zoekt naar een oplossing die zowel aanvaardbaar is voor de Turkse wet als voor het Patriarchaat.


Die türkische Regierung bemüht sich auch weiter darum und sucht nach einer Lösung, die sowohl dem türkischen Recht entspricht als auch für das Patriarchat akzeptabel ist.

De Turkse regering blijft bij die toezegging en zij zoekt naar een oplossing die zowel aanvaardbaar is voor de Turkse wet als voor het Patriarchaat.


Die Europäische Kommission reagierte über das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) dringend auf einen Aufruf sowohl des türkischen Ministeriums für öffentliche Arbeiten als auch der Gesellschaft vom Türkischen Roten Halbmond.

De Europese Commissie heeft, via het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), onmiddellijk gereageerd op een oproep van zowel het Turkse Ministerie van Openbare Werken als de Turkse Rode Halve Maan.


ECHO arbeitet seit 1991 in Nordirak, um die Auswirkungen aufeinanderfolgender Krisen zu mildern, die sowohl durch den Krieg zwischen Iran und Irak, den Golfkrieg, die internen Kämpfe von Splittergruppen als auch den türkischen Einfall in März ausgelöst wurden.

ECHO is in Noord-Irak sedert 1991 werkzaam geweest, ten einde de gevolgen van een hele reeks brandhaarden te lenigen die waren veroorzaakt door de oorlog tussen Iran en Irak, de Golfoorlog, interne clanstrijd en nog de Turkse inval van afgelopen maart.




D'autres ont cherché : sowohl des türkischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl des türkischen' ->

Date index: 2024-07-31
w