Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowohl des afghanischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das vom 4. bis 6. Dezember 2001 in Brüssel organisierte Gipfeltreffen afghanischer Frauen für Demokratie war eine einzigartige Veranstaltung, die als großer Erfolg gewertet werden kann, sowohl was die Einschätzung der afghanischen Frauen selbst betrifft, als auch, was die erzielten Fortschritte angeht.

De van 4 tot 6 december 2001 te Brussel gehouden Afghaanse vrouwentop voor democratie was een unieke bijeenkomst en kan gezien de positieve reacties van de Afghaanse vrouwen zelf en de bereikte resultaten een groot succes worden genoemd.


Zweitens ist dieses Abkommen ein weiteres offenkundiges Beispiel für die Scheinheiligkeit, von der die Entscheidungen der EU geprägt sind, welche ihre Verantwortung in der sich verschlechternden Situation sowohl des afghanischen Volkes seit der US-Invasion und unter dem ständigen Besatzungskrieg der NATO, als auch des pakistanischen Volkes in diesem Krieg, der nun auf Pakistan übergegriffen hat, nicht wahrnehmen will.

Ten tweede is deze overeenkomst het zoveelste flagrante voorbeeld van de schijnheiligheid die aan de EU-besluiten ten grondslag ligt. De Unie wil haar handen in onschuld wassen en probeert zich te onttrekken aan haar verantwoordelijkheid voor de verslechtering van de situatie van de Afghanen, na de invasie van de Verenigde Staten en met de instandhouding van de bezettingsoorlog door de NAVO, en van de Pakistani, nu de oorlog is uitgebreid naar Pakistan.


33. hält es angesichts der Bedeutung der Gemeinschaftshilfe im Zusammenhang der internationalen Hilfe insgesamt für unerlässlich, dass die Aktionen der Europäischen Union, sowohl vor Ort als auch bei den europäischen Bürgern, deutlicher sichtbar werden; glaubt, dass die Europäische Union gegenüber der afghanischen Regierung, den nationalen und regionalen Verwaltungen und der internationalen Gebergemeinschaft eine wichtige Rolle au ...[+++]

33. acht het, gezien het gewicht van de communautaire steun ten opzichte van de totale internationale steun, absoluut noodzakelijk dat de zichtbaarheid van het optreden van de EU zowel in Afghanistan als op het thuisfront wordt verbeterd en dat de EU een sleutelrol gaat spelen in de dialoog over, de sturing van en de steun aan de besluitvorming, in nauw overleg met de Afghaanse regering, de nationale en regionale overheid en de internationale donoren; verlangt dat de Commissie een algemene reflectie op gang brengt over het toekomstige beheer van de directe steun door de Afghaanse autoriteiten zelf;


33. hält es angesichts der Bedeutung der Gemeinschaftshilfe im Kontext der internationalen Hilfe insgesamt für unerlässlich, dass die Aktionen der Union, sowohl vor Ort als auch bei den europäischen Bürgern, deutlicher sichtbar werden; glaubt, dass die Union gegenüber der afghanischen Regierung, den nationalen und regionalen Verwaltungen und der internationalen Gebergemeinschaft eine wichtige Rolle auf der Ebene des Dialogs, der Orientierung und der Entscheidungshilfe spi ...[+++]

33. acht het, gezien het gewicht van de communautaire steun ten opzichte van de totale internationale steun, absoluut noodzakelijk dat de zichtbaarheid van het optreden van de Unie zowel in Afghanistan als op het thuisfront wordt verbeterd en dat de Unie een sleutelrol gaat spelen in de dialoog over, de sturing van en de steun aan de besluitvorming, in nauw overleg met de Afghaanse regering, de nationale en regionale overheid en de internationale donoren; verlangt dat de Commissie een algemene reflectie op gang brengt over het toekomstige beheer van de directe steun door de Afghaanse autoriteiten zelf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. weist darauf hin, dass es für die Entwicklung Afghanistans zu einer funktionierenden Demokratie unerlässlich ist, dass sich möglichst viele Menschen am politischen Prozess beteiligen; unterstreicht, dass aufgrund der traditionellen Sicht bezüglich der Rolle der Frau in der afghanischen Gesellschaft vor allem ihre Teilnahme an diesem Prozess garantiert, unterstützt und gestärkt werden muss; fordert deshalb alle politischen Kräfte in der afghanischen Gesellschaft auf, die Rolle der Frau anzuerkennen, insbesondere durch die Einführ ...[+++]

15. is van oordeel dat het, wil men dat Afghanistan zich zal kunnen ontwikkelen tot een goed functionerende democratie, absoluut noodzakelijk is dat zoveel mogelijk mensen deelnemen aan het politieke proces; is van mening dat op grond van de traditionele opvattingen over de rol van de vrouw in de Afghaanse samenleving in de allereerste plaats hun deelneming aan dit proces moet worden gegarandeerd, gesteund en versterkt; doet daarom een beroep op alle politieke krachten in Afghanistan om de rol van de vrouw te erkennen, in het bijzon ...[+++]


14. weist darauf hin, dass es, damit Afghanistan sich zu einer funktionierenden Demokratie entwickeln kann, unerlässlich ist, dass sich möglichst viele am politischen Prozess beteiligen; unterstreicht, dass aufgrund der traditionellen Sicht bezüglich der Rolle der Frau in der afghanischen Gesellschaft vor allem ihre Teilnahme an diesem Prozess garantiert, unterstützt und gestärkt werden muss; fordert deshalb alle politischen Kräfte in der afghanischen Gesellschaft auf, die Rolle der Frau anzuerkennen, insbesondere durch die Einführu ...[+++]

14. is van oordeel dat het, wil men dat Afghanistan zich zal kunnen ontwikkelen tot een goed functionerende democratie, absoluut noodzakelijk is dat zoveel mogelijk mensen deelnemen aan het politieke proces; op grond van de traditionele opvattingen over de rol van de vrouw in de Afghaanse samenleving moet in de allereerste plaats hun deelneming aan dit proces worden gegarandeerd, gesteund en versterkt; doet daarom een beroep op alle politieke krachten in Afghanistan om de rol van de vrouw te erkennen, in het bijzonder door invoering ...[+++]


enge Kontakte zu den afghanischen Führern sowohl im Lande selbst als auch außerhalb herzustellen und zu pflegen;

b) nauwe contacten leggen en onderhouden met de Afghaanse leiders binnen en buiten het land;




Anderen hebben gezocht naar : sowohl des afghanischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl des afghanischen' ->

Date index: 2023-08-17
w