Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowohl als druckfassung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EGF-Ex-post-Evaluierung wird sowohl als Druckfassung – in kleiner Auflage – als auch online zur Verfügung gestellt.

Van de EFG-ex-postevaluatie zullen een kleine gedrukte oplage en een onlinepublicatie ter beschikking worden gesteld.


6. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission die EGF-Ex-post-Evaluierung sowohl als Druckfassung als auch online zur Verfügung stellen wird;

6. neemt er nota van dat de Commissie een kleine gedrukte oplage alsook een onlinepublicatie van de evaluatie achteraf van het EFG ter beschikking zal stellen;


6. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission die EGF-Ex-post-Evaluierung sowohl als Druckfassung als auch online zur Verfügung stellen wird;

6. neemt er nota van dat de Commissie een kleine gedrukte oplage alsook een onlinepublicatie van de evaluatie achteraf van het EFG ter beschikking zal stellen;


Es wird über die neue EGF-Verordnung informiert, und die EGF-Ex-post-Evaluierung wird sowohl – in kleiner Auflage – als Druckfassung als auch online zur Verfügung gestellt.

Er zal informatie over de nieuwe EFG-verordening worden opgesteld en van de EFG-ex-postevaluatie zullen een kleine gedrukte oplage en een onlinepublicatie ter beschikking worden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine Information über das Internet zu gewährleisten, stellt der Bezugsberechtigte bei der Übermittlung des Abschlussberichts sowohl als Druckfassung als auch als elektronische Fassung (Acrobat pdf) folgende Unterlagen zur Verfügung:

Gelijktijdig met de overhandiging van het eindverslag op een papieren en op een elektronische informatiedrager (Acrobat pdf) levert begunstigde met het oog op informatieverstrekking via internet :




D'autres ont cherché : sowohl als druckfassung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl als druckfassung' ->

Date index: 2023-12-09
w