Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STOP II

Traduction de «sowie phasing-out-programm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe (Grotius II - Strafrecht)

tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius - strafrechtelijk)


zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind (STOP II) | STOP II [Abbr.]

tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (Stop II) | Stop II [Abbr.]


zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden (OISIN II)

tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten van de Europese Unie (Oisin II)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für den nächsten Programmzeitraums vorzulegen, der die Bereitstellung von anpassbarer, tragfähiger und proportionaler Unterstützung für Regionen gewährleisten wird, die nicht mehr unter das Konvergenzziel fallen, um ihre spezifische Situation wie auch die der Regionen mit Pro-Kopf-BPI zwischen 75% und 90% des EU-Durchschnitts durch eine Zwischenkategorie anzugehen, um eine Ungleichbehandlung von Regionen trotz ihrer ähnlichen Situationen zu verhindern; ist der Auffassung, dass diese besondere Regelung die gegenwärtigen Phasing-In- und Phasing-Out-Systeme ersetzen sollen, womit ein gerechte ...[+++]

34. verzoekt de Commissie te komen met een voorstel tot vaststelling van de duur van de volgende programmeringsperiode, dat voorziet in een aanpasbare, solide en evenredige overgangssteunregeling voor regio's die niet langer vallen onder de convergentiedoelstelling, zodat hun specifieke situatie kan worden aangepakt, alsook voor regio's met een bbp per hoofd van de bevolking tussen 75% en 90% van het EU-gemiddelde bij wijze van tussencategorie, teneinde ongelijke behandeling van regio's die in een vergelijkbare situatie verkeren te vermijden; is van mening dat deze specifieke regeling in de plaats moet komen van de bestaande systemen vo ...[+++]


34. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für den nächsten Programmzeitraums vorzulegen, der die Bereitstellung von anpassbarer, tragfähiger und proportionaler Unterstützung für Regionen gewährleisten wird, die nicht mehr unter das Konvergenzziel fallen, um ihre spezifische Situation wie auch die der Regionen mit Pro-Kopf-BPI zwischen 75% und 90% des EU-Durchschnitts durch eine Zwischenkategorie anzugehen, um eine Ungleichbehandlung von Regionen trotz ihrer ähnlichen Situationen zu verhindern; ist der Auffassung, dass diese besondere Regelung die gegenwärtigen Phasing-In- und Phasing-Out-Systeme ersetzen sollen, womit ein gerechte ...[+++]

34. verzoekt de Commissie te komen met een voorstel tot vaststelling van de duur van de volgende programmeringsperiode, dat voorziet in een aanpasbare, solide en evenredige overgangssteunregeling voor regio's die niet langer vallen onder de convergentiedoelstelling, zodat hun specifieke situatie kan worden aangepakt, alsook voor regio's met een bbp per hoofd van de bevolking tussen 75% en 90% van het EU-gemiddelde bij wijze van tussencategorie, teneinde ongelijke behandeling van regio's die in een vergelijkbare situatie verkeren te vermijden; is van mening dat deze specifieke regeling in de plaats moet komen van de bestaande systemen vo ...[+++]


Diese Unterstützung wird im Rahmen von Ziel 2 „Wiederbelebung der Gebiete mit Strukturproblemen“, der Gemeinschaftsinitiative „Urban“ und dem Phasing-out-Programm für Flevoland (im Rahmen von Ziel 1 „Unterstützung der Entwicklung der am wenigsten wohlhabenden Regionen“) geleistet.

Die steun wordt verleend in het kader van Doelstelling 2 ‘Revitalisering van zones in structurele moeilijkheden’, van het communautair initiatief ‘Urban’ en het programma met overgangssteun voor Flevoland (in het kader van Doelstelling 1 ‘Ontwikkelingssteun voor de minder welvarende regio’s’).


1. Der Vorschlag der Kommission zielt darauf ab, die zweite Phase des Programms DAPHNE (2004-2008) zur Verhütung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen einzuführen.

1. Het voorstel van de Commissie is gericht op de vaststelling van de tweede fase van het DAPHNE-programma (2004-2008) ter voorkoming van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. begrüßt die Schritte, die die Kommission zur Vereinfachung von Verwaltungsverfahren in der zweiten Phase des Programms unternommen hat; ist dennoch der Ansicht, dass diese Verfahren für die Bewerber um kleine Beihilfen unverhältnismäßig umständlich bleiben, und zwar insbesondere im Rahmen der Comenius-Aktion sowie immer dann, wenn Nachweise für eine Mitfinanzierung erforderlich sind;

8. juicht de maatregelen toe die de Commissie heeft genomen om de administratieve procedures te vereenvoudigen in de tweede fase van het programma; meent echter dat deze nog steeds onevenredig veel tijd kosten voor aanvragers van een geringe subsidie, met name in het kader van de COMENIUS-actie en in het bijzonder wanneer bewijzen van cofinanciering zijn vereist;


10. Die Kommission hat erklärt, dass sie in der zweiten Phase des Programms die Verbindungen zwischen den verschiedenen Teilen des Programms (insbesondere zwischen ERASMUS und COMENIUS) sowie zwischen dem Programm SOKRATES und anderen Gemeinschaftsprogrammen (insbesondere YOUTH und LEONARDO) verstärken möchte.

10. De Commissie heeft verklaard dat zij in de tweede fase van het programma de onderlinge verbindingen wil versterken tussen de verschillende onderdelen van het programma (en vooral tussen ERASMUS en COMENIUS) en tussen SOCRATES en andere EG-programma's (in het bijzonder JEUGD en LEONARDO).


Das EPPD umfasst zwölf Gemeinden im Lütticher Industriegebiet und im Großraum Verviers sowie weitere 21 Gemeinden der Provinz Lüttich, die zwar nicht Teil der neuen Programmplanung sind, aber eine degressiv gestaffelte Unterstützung der Gemeinschaft (Phasing-out) erhalten.

Onder het EPD vallen 12 gemeenten in de industriële regio rond Luik en de agglomeratie Verviers en bovendien 21 gemeenten in de provincie Luik die niet meer in de nieuwe programmering zijn opgenomen, maar nog wel degressieve overgangssteun krijgen (phasing-out).


Im Laufe des Jahres 2000 haben die Assoziationsräte für die verschiedenen Bewerberländer Beschlüsse gefasst, um diesen Ländern die Beteiligung an der zweiten Phase des Programms Sokrates sowie an dem Programm Jugend zu ermöglichen.

In de loop van 2000 hebben de Associatieraden tussen de EU en de verschillende kandidaat-lidstaten besluiten aangenomen waardoor deze landen kunnen deelnemen aan de tweede fase van het programma Socrates en aan het programma Jeugd.


Im Laufe des Jahres 2000 haben die Assoziationsräte für die verschiedenen assoziierten MOEL Beschlüsse gefasst, um diesen Ländern die Beteiligung an der zweiten Phase des Programms Sokrates (und des Programms Leonardo da Vinci) sowie an dem neuen Programm Jugend zu ermöglichen.

In de loop van 2000 hebben de associatieraden tussen de EU en de verschillende geassocieerde LMOE besluiten aangenomen waardoor deze landen kunnen deelnemen aan de tweede fase van het programma Socrates (en het programma Leonardo da Vinci), en aan het nieuwe programma Jeugd.


- den Angaben des Kommissionsmitglieds Frau CRESSON zum Bericht der Kommission über die Anlaufphase des Programms SOKRATES (1995-1997) sowie zu den Vorarbeiten der Kommission zur künftigen Umsetzung der zweiten Phase der Programme LEONARDO und SOKRATES,

- informatie van Commissielid CRESSON over het verslag van de Commissie over de eerste fase van het SOCRATES-programma (1995-1997), evenals over de voorbereidingen van de Commissie voor de toekomstige uitvoering van de tweede fase van LEONARDO en SOCRATES en




D'autres ont cherché : stop ii     sowie phasing-out-programm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie phasing-out-programm' ->

Date index: 2022-12-19
w