Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie meinem kollegen christopher » (Allemand → Néerlandais) :

– (EN) Herr Präsident! Mein Dank gilt zunächst dem Berichterstatter, meinem Freund Alexander Stubb, sowie meinem Kollegen Christopher Beazley für seine gute Arbeit als Vorsitzender der Interfraktionellen Arbeitsgruppe für den Ostseeraum.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat ik allereerst de rapporteur, mijn vriend Alexander Stubb, gelukwensen met zijn verslag, en mijn collega Christopher Beazley met zijn uitstekende werk als voorzitter van de Baltische interfractiewerkgroep.


– (ES) Frau Präsidentin! Ich freue mich außerordentlich, hier meine Zustimmung zu diesem Bericht zum Ausdruck zu bringen und dem Berichterstatter, Toine Manders, sowie meinem Kollegen, Malcolm Harbour, und allen Schattenberichterstattern für ihre ausgezeichnete Arbeit zu danken.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, met plezier kan ik zeggen dat ik achter dit verslag sta, en dat ik de rapporteur, de heer Manders, en mijn collega, de heer Harbour, gelukwens met hun uitstekende werk, evenals de schaduwrapporteurs.


Er umfasste zahlreiche parlamentarische Aussprachen und viele Meinungsaustausche zwischen den Abgeordneten dieses Hohen Hauses und mir sowie meinem Kollegen Louis Michel und vielen Kommissionsbeamten.

Deze dialoog heeft meerdere debatten omvat, evenals veel uitwisselingen van meningen tussen leden van dit Parlement, mijzelf, mijn collega Louis Michel en een groot aantal ambtenaren van de Commissie.


– (SK) Eingangs möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Gierek, sowie meinem Kollegen und Schattenberichterstatter, Herrn Hudacký, im federführenden Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie dafür danken, dass sie verschiedene Änderungen in diesen Bericht haben einfließen lassen, die in den Stellungnahmen des Entwicklungsausschusses und des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz vorgeschlagen wurden.

– (SK) Allereerst zou ik de rapporteur, de heer Gierek, en de heer Hudacký, mijn collega en schaduwrapporteur in de commissie ten principale, de Commissie industrie, onderzoek en energie, willen bedanken voor het opnemen in dit verslag van meerdere amendementen die waren voorgesteld in de adviezen van de Commissie regionale ontwikkeling en de Commissie interne markt en consumentenbescherming.


Auch ich möchte mich meinen Vorrednern anschließen und dem Berichterstatter, Herrn Mitchell, sowie allen, die an diesem Ergebnis mitgearbeitet haben – insbesondere meinem Kollegen Max van den Berg –, und allen, die wertvolle Beiträge geleistet haben, aufrichtig danken.

Ook ik sluit me daarom aan bij hetgeen anderen al gezegd hebben en bedank bij deze de rapporteur, de heer Mitchell, en iedereen die zich voor dit resultaat heeft ingespannen – in de eerste plaats de heer Van den Berg – alsook al degenen die daartoe zulke waardevolle bijdragen hebben geleverd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie meinem kollegen christopher' ->

Date index: 2021-10-21
w