Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie in praktisch verwendbarer form » (Allemand → Néerlandais) :

Weiterhin sollten die Durchführungsbefugnisse der Kommission Folgendes abdecken: die Festlegung des Zeitraums, innerhalb dessen die zugelassenen Zahlstellen die Ausgabenerklärungen für Zwischenzahlungen für Entwicklungsprogramme des ländlichen Raums erstellen und der Kommission übermitteln; die Kürzung oder Aussetzung der monatlichen Zahlungen bzw. der Zwischenzahlungen an die Mitgliedstaaten; Einzelheiten der von den Zahlstellen zu unterhaltenden getrennten Buchführung; die besonderen Bedingungen, die für die Informationen gelten, die in den Büchern der Zahlstellen zu verbuchen sind ...[+++]

Deze uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie moeten voorts omvatten: de vaststelling van de termijn waarbinnen de erkende betalingsorganen tussentijdse uitgavendeclaraties met betrekking tot de programma's voor plattelandsontwikkeling van de Commissie moeten opstellen en doen toekomen; de verlaging of schorsing van de maandelijkse of tussentijdse betalingen aan lidstaten; nadere bijzonderheden betreffende het bijhouden van afzonderlijke rekeningen door de betaalorganen; specifieke voorwaarden voor de gegevens die in de rekeningen van de betaalorganen moeten worden geboekt; voorschriften inzake de financiering en boekhoudkundige vera ...[+++]


Die Informationen (sowie alle nachfolgenden Änderungen und Ergänzungen) müssen nach redlicher und nicht diskriminierender Bezahlung (wenn angemessen) rasch und in verhältnismäßiger Weise sowie in praktisch verwendbarer Form bereitgestellt werden.

De informatie (en alle latere wijzigingen ervan en aanvullingen erop) wordt verstrekt tegen de betaling van een redelijk en niet-discriminerend bedrag (indien zulks adequaat is), onverwijld, op evenredige wijze en in een praktisch bruikbare vorm.


Dies schließt Maßnahmen gegen Bedrohungen durch Insider ein (beispielsweise in Form von verbesserten Sicherheitsüberprüfungen des Personals, das am gesamten Lebenszyklus von Explosiv- und CBRN-Stoffen beteiligt ist) sowie die Überprüfung von CBRNE-Aufdeckungsgeräten anhand praktischer Tests.

Dit houdt onder andere een verbetering in van de manier waarop wordt omgegaan met van insiders uitgaande dreigingen (bijvoorbeeld via een beter veiligheidsonderzoek van het personeel dat werkzaam is in de hele toeleveringsketen van explosieven en CBRN-E-materialen) en het testen van CBRN-E-detectieapparatuur via praktijkproeven.


Um einheitliche Bedingungen für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2173/2005 zu gewährleisten, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um bestehende Systeme zu bewerten und zuzulassen, mit denen sich die Legalität der aus den Partnerländern ausgeführten Holzprodukte und deren Rückverfolgbarkeit gewährleisten lässt, so dass diese Grundlage eines Genehmigungssystems für Holzeinfuhren in die Europäische Gemeinschaft („Forest Law Enforcement, Governance and Trade“ — Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor — FLEGT) bilden können, sowie um in Zusammenhang mit dem FLEGT-Genehmigu ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 2173/2005, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend om bestaande systemen die de legaliteit en de betrouwbare traceerbaarheid van uit partnerlanden ingevoerde houtproducten waarborgen, te beoordelen en goed te keuren, teneinde als uitgangspunt te dienen voor een vergunning op basis van het kader inzake „Wetshandshandhaving, governance en handel in de bosbouw” (Forest Law Enforcement, Governance and Trade — FLEGT) (hierna: „FLEGT-vergunning”), en om praktische procedureregelingen en standaarddocumenten vast te stellen, met inbegrip ...[+++]


Dies schließt Maßnahmen gegen Bedrohungen durch Insider ein (beispielsweise in Form von verbesserten Sicherheitsüberprüfungen des Personals, das am gesamten Lebenszyklus von Explosiv- und CBRN-Stoffen beteiligt ist) sowie die Überprüfung von CBRNE-Aufdeckungsgeräten anhand praktischer Tests.

Dit houdt onder andere een verbetering in van de manier waarop wordt omgegaan met van insiders uitgaande dreigingen (bijvoorbeeld via een beter veiligheidsonderzoek van het personeel dat werkzaam is in de hele toeleveringsketen van explosieven en CBRN-E-materialen) en het testen van CBRN-E-detectieapparatuur via praktijkproeven.


Die Kommission stellt Berufsverbänden Marktuntersuchungen in Form von wirtschaftlichen Analysen sowie praktische Unterstützung und Koordinierung zur Verfügung.

De Commissie wil informatie over de markt verstrekken aan beroepsorganisaties zowel via economische analyses als door praktische steun en coördinatie.


Die Informationen (sowie alle nachfolgenden Änderungen und Ergänzungen) müssen nach redlicher und nicht diskriminierender Bezahlung (wenn angemessen) rasch und in verhältnismäßiger Weise sowie in praktisch verwendbarer Form bereitgestellt werden.

De informatie (en alle latere wijzigingen ervan en aanvullingen erop) wordt verstrekt tegen de betaling van een redelijk en niet-discriminerend bedrag (indien zulks adequaat is), onverwijld, op evenredige wijze en in een praktisch bruikbare vorm.


Die Informationen (sowie alle nachfolgenden Änderungen und Ergänzungen) müssen unverzüglich, in nicht diskriminierender und verhältnismäßiger Weise sowie in praktisch verwendbarer Form zur Verfügung gestellt werden.

De informatie (en alle latere wijzigingen en aanvullingen) moeten onmiddellijk op niet-discriminerende en evenredige wijze en in een praktisch bruikbare vorm ter beschikking worden gesteld.


122. begrüßt die im November 2009 angenommenen Schlussfolgerungen des Rates zur Religions- und Glaubensfreiheit; erkennt an, dass die Religions- und Glaubensfreiheit für die Identität religiöser und nicht religiöser Menschen gleichermaßen von Wichtigkeit ist, da der Glaube – in welcher Form auch immer – eine entscheidende Komponente der persönlichen und sozialen Zugehörigkeit darstellt; fordert den Rat und die Kommission auf, praktische Maßnahmen zur Bekämpfung von Intoleranz aus religiösen Gründen und Diskri ...[+++]

122. verwelkomt de conclusies van de Raad van november 2009 over vrijheid van godsdienst of overtuiging; erkent het belang van de vrijheid van godsdienst of overtuiging voor de identiteit van zowel religieuze en als niet-religieuze personen, gezien het feit dat geloofsovertuigingen in welke vorm dan ook een essentieel onderdeel vormen van persoonlijke en sociale verbondenheid; vraagt de Raad en de Commissie om, in overeenstemming met die conclusies, praktische maatregel ...[+++]


127. begrüßt die im November 2009 angenommenen Schlussfolgerungen des Rates zur Religions- und Glaubensfreiheit; erkennt an, dass die Religions- und Glaubensfreiheit für die Identität religiöser und nicht religiöser Menschen gleichermaßen von Wichtigkeit ist, da der Glaube – in welcher Form auch immer – eine entscheidende Komponente der persönlichen und sozialen Zugehörigkeit darstellt; fordert den Rat und die Kommission auf, praktische Maßnahmen zur Bekämpfung von Intoleranz aus religiösen Gründen und Diskri ...[+++]

127. verwelkomt de conclusies van de Raad van november 2009 over vrijheid van godsdienst of overtuiging; erkent het belang van de vrijheid van godsdienst of overtuiging voor de identiteit van zowel religieuze en als niet-religieuze personen, gezien het feit dat geloofsovertuigingen in welke vorm dan ook een essentieel onderdeel vormen van persoonlijke en sociale verbondenheid; vraagt de Raad en de Commissie om, in overeenstemming met die conclusies, praktische maatregel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie in praktisch verwendbarer form' ->

Date index: 2025-03-02
w