Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "souveränität in diesem bereich in einem ausgewogenen verhältnis befinden " (Duits → Nederlands) :

95. vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit der Regierungen und die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung im Bereich der Justiz zwar Vorteile bringen können, dass ein echter europäischer Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts aber nur entstehen kann, wenn in der Europäischen Union ein nuanciertes System geschaffen wird, das den juristischen und politischen Besonderheiten jedes einzelnen Mitgliedstaats Rechnung trägt, das heißt, dass Instrumente nur in den Bereichen eingeführt werden dürfen, in denen sie tatsächlich gebraucht werden; weist mit Nachdruck darauf hin, dass Bereiche wie die juristische Aus- und Weiterbildung, die Festlegung strafrechtlicher Sanktionen, die Bereitstellung von Rechtshilfe und die ...[+++]

95. is van mening dat intergouvernementele samenwerking en het beginsel van wederzijdse erkenning op het vlak van justitie weliswaar gunstig kunnen zijn, maar dat de Europese Unie, teneinde een doeltreffende Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te creëren, een genuanceerd systeem moet ontwerpen waarin rekening wordt gehouden met de juridische en politieke persoonlijkheid van elke afzonderlijke lidstaat, en dat er alleen instrumenten moeten worden gecreëerd op de plaatsen waar dat nodig is; ...[+++]


29. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine gründliche Bestandsaufnahme der bestehenden Rechtsvorschriften im Bereich der Rechte des geistigen Eigentums vorzunehmen und einen Vorschlag zu Rechten des geistigen Eigentums vorzulegen, bei dem die Interessen sowohl der Verbraucher als auch der Rechteinhaber in einem ausgewogenen Verhäl ...[+++]

29. dringt er bij de Commissie op aan de bestaande wetgeving op het gebied van intellectuele eigendomsrechten (IER’s) zorgvuldig te inventariseren en met een voorstel betreffende IER’s te komen waarin de belangen van zowel consumenten als rechthebbenden worden afgewogen; dringt er verder bij de Commissie op aan een grensoverschrijdend geïntegreerd en geharmoniseerd EU-systeem voor auteursrecht te ontwerpen waarin de inherente waarde en waardering van creatieve en artistieke content wordt afgewogen tegen de rechten van de consument; ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Industrie- und Handelskammern sowie die Gewerkschafts- und Arbeitgeberorganisationen von einem ausgewogenen Verhältnis von Frauen und Männern weit entfernt sind und die geringe Vertretung von Frauen in den Führungsgremien der Unternehmen widerspiegeln; in der Erwägung, dass die Industrie- und Handelskammern sowie die Gewerkschafts- und Arbeitgeberorganisationen jedoch zur Verbreitung und zum Austausch bewährter Verfahren in diesem ...[+++]

J. overwegende dat de kamers van koophandel en de vakcentrales en werkgeversorganisaties nog ver zijn van een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, hetgeen een weerslag vormt van de geringe vertegenwoordiging van vrouwen in de leidinggevende functies in het bedrijfsleven; overwegende dat de kamers van koophandel en de vakbondscentrales en werkgeversorganisaties nochtans kunnen bijdragen tot de verspreiding en uitwisseling van goede praktijken op dit vlak,


J. in der Erwägung, dass die Industrie- und Handelskammern sowie die Gewerkschafts- und Arbeitgeberorganisationen von einem ausgewogenen Verhältnis von Frauen und Männern weit entfernt sind und die geringe Vertretung von Frauen in den Führungsgremien der Unternehmen widerspiegeln; in der Erwägung, dass die Industrie- und Handelskammern sowie die Gewerkschafts- und Arbeitgeberorganisationen jedoch zur Verbreitung und zum Austausch bewährter Verfahren in diesem ...[+++]

J. overwegende dat de kamers van koophandel en de vakcentrales en werkgeversorganisaties nog ver zijn van een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, hetgeen een weerslag vormt van de geringe vertegenwoordiging van vrouwen in de leidinggevende functies in het bedrijfsleven; overwegende dat de kamers van koophandel en de vakbondscentrales en werkgeversorganisaties nochtans kunnen bijdragen tot de verspreiding en uitwisseling van goede praktijken op dit vlak,


40. fordert die Konsolidierung und Umsetzung einer Asyl- und Einwanderungspolitik, bei der die Freiheiten und die öffentliche Sicherheit in einem ausgewogenen Verhältnis stehen; fordert nachdrücklich, dass Integrations-, Migrations- und Asylpolitik auf der umfassenden Achtung der Grundrechte und auf der Würde jedes Menschen basiert, und unterstreicht, dass es wichtig ist, dass das Gemeinschaftsrecht mit internationalen Übereinkommen in diesem Bereich ...[+++]oll und ganz vereinbar ist, um ein durchgängiges Vorgehen zu gewährleisten und schlüssige Maßnahmen entwickeln zu können, nicht nur bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung, sondern auch bei der Unterstützung notleidender Flüchtlinge; erwartet präventive Maßnahmen zur Eindämmung des Zustroms irregulärer Einwanderer auf ein Mindestmaß;

40. dringt aan op consolidering en implementatie van een immigratie- en asielbeleid dat zich kenmerkt door een passend evenwicht tussen vrijheden en openbare veiligheid; vindt dat het integratie-, immigratie- en asielbeleid gebaseerd moeten worden op het volledige respect van de grondrechten en de waardigheid van iedere persoon en benadrukt dat het belangrijk is dat het communautair recht volledig verenigbaar is met de internationale rechtsinstrumenten op dit gebied, om een consequente aanpak te verzekeren en een samenhangend optreden te ontwikkelen, niet enkel in de bestrijding van illegale immigratie maar ook om vluchtelingen in nood te helpen; kijkt uit naar preventieve maatregelen die leiden ...[+++] tot minimalisering van de instroom van illegale migranten;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des E ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'souveränität in diesem bereich in einem ausgewogenen verhältnis befinden' ->

Date index: 2024-06-25
w