Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten

Vertaling van "sorgt zugleich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Rat sorgt fuer die Abstimmung der Wirtschaftspolitik

de Raad draagt zorg voor de coordinatie van het algemeen economisch beleid


die Kommission sorgt fuer die Veroeffentlichung der Geschaeftsordnung

de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde


zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten

tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Binnenmarktinitiative sollen diese Hindernisse beseitigt und zugleich das Vertrauen in den Binnenmarkt wieder gestärkt werden, nämlich die Zuversicht von Unternehmen, Arbeitnehmern, Investoren und Verbrauchern, dass sie alle von einem Binnenmarkt profitieren werden, der für eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft sorgt.

De Single Market Act heeft ten doel deze belemmeringen uit de weg te ruimen en tegelijk het vertrouwen in de interne markt te vernieuwen: het vertrouwen van het bedrijfsleven, de werknemers, de investeerders en de consumenten dat zij allemaal van een interne markt zullen profiteren die voor een zeer concurrerende sociale markteconomie zorgt.


Zugleich sorgt die Kapitalmarktunion für mehr Stabilität im europäischen Finanzsystem.

Zij maakt Europa's financieel systeem stabieler.


Die Strategie unterstützt die Umsetzung anderer EU-Strategien in der Region und sorgt damit für einen echten europäischen Mehrwert; zugleich bietet sie allen teilnehmenden Ländern eine ideale Möglichkeit, ihre Strategien auf das Gesamtziel der Strategie Europa-2020 auszurichten.

Door de tenuitvoerlegging van bestaand EU-beleid in de regio te versterken, levert de strategie een duidelijke "toegevoegde EU-waarde" op, en biedt alle deelnemende landen interessante mogelijkheden om hun beleid te aligneren met de algemene visie van EU-2020.


Es wird zunehmend deutlich, dass der Sport einen wesentlichen volkswirtschaftlichen Beitrag in Europa leistet und ein wichtiger Wachstums- und Beschäftigungsmotor ist, dass er zugleich aber auch für sozialen Zusammenhalt und Wohlergehen sorgt und somit in erheblichem Maße zur Verwirklichung der Ziele der Strategie „Europa 2020“ beiträgt (6).

Er zijn steeds meer aanwijzingen dat sport een significante bijdrage levert aan de Europese economie en in belangrijke mate een motor is van groei en werkgelegenheid, daarbij tevens zorgt voor sociale cohesie en welzijn en aldus een onmiskenbare bijdrage levert aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie (6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zugleich organisiert Eurosonic Noorderslag das European Talent Exchange Programme (ETEP), das dafür sorgt, dass auf den großen europäischen Musikfestivals auch talentierte Newcomer auftreten.

Eurosonic Noorderslag organiseert ook het Europese talentenuitwisselingsprogramma (ETEP), dat nieuwe Europese talenten de kans geeft op te treden op de grootste muziekfestivals in Europa.


Seine Fassung, die er mit der französischen Präsidentschaft ausgehandelt hat, schützt aufgrund der klaren Transparenzvorschriften die Verbraucher besser vor unseriösen Flug- und Bahnangeboten und sorgt zugleich für einen fairen Wettbewerb unter den Bahn- und Fluggesellschaften.

Zijn versie, waarover hij met het Franse voorzitterschap heeft onderhandeld, biedt de consument meer bescherming tegen dubieuze luchtvaart- en spoorwegaanbiedingen op grond van duidelijke regels inzake transparantie, en zorgt tegelijkertijd voor een eerlijke concurrentie tussen spoorwegondernemingen en luchtvaartmaatschappijen.


Außerdem trägt die neue Richtlinie dazu bei, die Anzahl von Versuchstieren auf ein Mindestmaß zu beschränken, und schreibt vor, dass Alternativen eingesetzt werden, wo immer dies möglich ist. Zugleich sorgt sie dafür, dass für die Industrie in der EU gleiche Bedingungen herrschen, und hilft, die Qualität der in der EU durchgeführten Forschung zu verbessern.

Tevens zal de nieuwe richtlijn er sterk toe bijdragen dat het aantal dieren dat in experimenten wordt gebruikt tot een minimum wordt beperkt en dat waar mogelijk alternatieven worden gebruikt. Tegelijk zal ze zorgen voor gelijke voorwaarden voor bedrijven in de EU en zal ze de kwaliteit van het onderzoek in de EU verbeteren.


Mit der Binnenmarktinitiative sollen diese Hindernisse beseitigt und zugleich das Vertrauen in den Binnenmarkt wieder gestärkt werden, nämlich die Zuversicht von Unternehmen, Arbeitnehmern, Investoren und Verbrauchern, dass sie alle von einem Binnenmarkt profitieren werden, der für eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft sorgt.

De Single Market Act heeft ten doel deze belemmeringen uit de weg te ruimen en tegelijk het vertrouwen in de interne markt te vernieuwen: het vertrouwen van het bedrijfsleven, de werknemers, de investeerders en de consumenten dat zij allemaal van een interne markt zullen profiteren die voor een zeer concurrerende sociale markteconomie zorgt.


Die Richtlinie entspricht zur Freude der Kommission voll und ganz dem gemeinschaftlichen Besitzstand auf dem Gebiet der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz und sorgt zugleich für die notwendige Flexibilität und Verhältnismäßigkeit, damit Unternehmen wettbewerbsfähig sein können.

De Commissie is verheugd dat deze richtlijn volledig in overeenstemming is met het acquis communautaire op het gebied van veiligheid en de bescherming van de gezondheid, en dat tegelijkertijd de voor de handhaving van de concurrentiekracht van het bedrijfsleven noodzakelijke flexibiliteit en proportionaliteit zijn gewaarborgd.


ERNEUT ZU BESTÄTIGEN, dass es für Europa von strategischer Bedeutung ist, ein Gemeinschaftspatent für die Unternehmen und die Innovation zu schaffen, das erschwinglich und für die Anwender leicht zugänglich ist und zugleich für Qualität, Effizienz und Rechtssicherheit sorgt;

13. te BEVESTIGEN dat het voor Europa van strategisch belang is te beschikken over een Gemeenschapsoctrooi ten dienste van ondernemingen en innovatie dat betaalbaar en gemakkelijk toegankelijk is voor de gebruiker en waarin kwaliteit, doeltreffendheid en rechtszekerheid samengaan;




Anderen hebben gezocht naar : sorgt zugleich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sorgt zugleich' ->

Date index: 2021-01-07
w