Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrohungen an den Türen erkennen
Deckung anschaffen
Die Sicherheit an Türen gewährleisten
Fuer Deckung sorgen
Für Sicherheit an den Türen sorgen
Für Türsicherheit sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen
Für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen
Für sich selbst sorgen
Für sichere Wache sorgen
Sorgen

Traduction de «sorgen befragten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für die Langlebigkeit einer Choreografie sorgen | für die Langlebigkeit einer Choreographie sorgen

levensduur van een choreografie garanderen


Bedrohungen an den Türen erkennen | für Sicherheit an den Türen sorgen | die Sicherheit an Türen gewährleisten | für Türsicherheit sorgen

als portier werken | als uitsmijter werken | als bewaker werken | voor veiligheid aan de deur zorgen


für Gesundheit und Sicherheit des Personals in Aquakulturen sorgen | für Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in Aquakulturen sorgen

zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurmedewerkers | zorg dragen voor de gezondheid en veiligheid van aquacultuurpersoneel






Deckung anschaffen | fuer Deckung sorgen

fonds bezorgen


dafuer sorgen,dass keine Unterbrechung in der Beschaeftigung eintritt

de continuiteit van de werkgelegenheid waarborgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter den größten Sorgen der Befragten gewinnt die Einwanderung bei den am häufigsten genannten Problemen auf nationaler und EU-Ebene weiterhin an Bedeutung.

Immigratie baart de burgers steeds meer zorgen op nationaal en EU-niveau.


Über das Thema Verschmutzung machen sich die Befragten die meisten Sorgen: Luftverschmutzung (56 %) und Wasserverschmutzung (50 %) stehen hier an erster Stelle.

Zij maken zich het meest zorgen over de vervuiling — in de eerste plaats van lucht (56 %) en water (50 %) —, de groeiende afvalberg en de uitputting van de natuurlijke hulpbronnen.


54 % der Befragten – darunter eine Mehrheit in 17 der 27 EU-Mitgliedsstaaten – machen sich inzwischen Sorgen, dass ihr Alterseinkommen nicht reichen könnte, um über die Runden zu kommen.

Ook vreest 54% van hen (waaronder een meerderheid in 17 van de 27 EU-lidstaten) dat het inkomen na de pensionering onvoldoende is om behoorlijk van rond te komen.


Die Sorgen der befragten Geschäftsleute sind uns vertraut: Siebzig Prozent von ihnen glauben – so wie wir auch –, dass die alternde Bevölkerung ein großes Problem darstellt.

De geïnterviewde zakenmannen hebben dezelfde zorgen als wij: 70 procent van hen denkt dat vergrijzing een groot probleem is, net als wij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann die Kommission, da sich die Mehrheit der Befragten für eine Gemeinschaftsaktion im Gesundheitsbereich ausgesprochen hat, in Grundzügen darlegen, wie sie diesem Wunsch entsprechen will, um insbesondere für eine bessere Information der Patienten zu sorgen, damit diese in Sachkenntnis entscheiden können, und um mehr Klarheit bezüglich der Vorgehensweise und der Fristen zu schaffen, die für die Patienten gelten, die sich in einem anderen Mitgliedstaat behandeln lassen wollen?

De meeste respondenten blijken voor een communautaire bemoeienis met de gezondheidszorg te zijn. Kan de Commissie meedelen welke maatregelen zij naar aanleiding hiervan zal nemen, met name om de voorlichting aan patiënten te verbeteren, zodat dezen met kennis van zaken een keuze kunnen maken, en om meer duidelijkheid te scheppen over de stappen die patiënten moeten zetten om zich in een andere lidstaat te laten behandelen en welke termijnen hiervoor gelden?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sorgen befragten' ->

Date index: 2024-07-27
w