Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sonstigen auflagen ebenso " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus sollte gefordert werden, dass die Einhaltung aller Förderkriterien, Verpflichtungen und sonstigen Auflagen ebenso genau überprüft wird wie bei einer Vor-Ort-Kontrolle mit herkömmlichen Mitteln.

Voorts moet worden bepaald dat de verificatie van de naleving van alle subsidiabiliteitsvoorwaarden, verbintenissen en andere verplichtingen met dezelfde nauwkeurigheid dient te worden verricht als een met traditionele middelen verrichte controle ter plaatse.


Darüber hinaus sollte gefordert werden, dass die Einhaltung aller Förderkriterien, Verpflichtungen und sonstigen Auflagen ebenso genau überprüft wird wie bei einer Vor-Ort-Kontrolle mit herkömmlichen Mitteln.

Voorts moet worden bepaald dat de verificatie van de naleving van alle subsidiabiliteitsvoorwaarden, verbintenissen en andere verplichtingen met dezelfde nauwkeurigheid dient te worden verricht als een met traditionele middelen verrichte controle ter plaatse.


– (PT) Ich habe für die Unterzeichnung des EU-Brasilien-Abkommens zur Befreiung der Inhaber von Diplomatenpässen, Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Pässen von der Visumpflicht für kurzfristige Aufenthalte gestimmt, damit gewährleistet ist, dass alle EU-Bürger, die Inhaber von Diplomatenpässen, Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Pässen - einschließlich der Bürgerinnen und Bürger Estlands, Lettlands, Maltas und Zyperns, die bisher weiterhin ein Visum benötigten, um in das brasilianische Staatsgebiet einzureisen - gemäß den Auflagen des Grundsatzes der ...[+++]

– (PT) Ik heb mijn stem uitgebracht vóór de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en Brazilië inzake de vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf voor houders van een diplomatiek of dienstpaspoort. Op die manier garanderen we – overeenkomstig de eisen voortvloeiende uit het wederkerigheidsbeginsel en het principe van gelijke behandeling – dat alle EU-burgers (inclusief burgers uit Estland, Letland, Malta en Cyprus, die tot nu toe een visum nodig hadden om tot Braziliaans grondgebied toegelaten te worden) met een diplomatiek of dienstpaspoort voor toeristische reizen en zakenreizen Brazilië binnen kunnen komen, op ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sonstigen auflagen ebenso' ->

Date index: 2025-01-28
w