Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sonstige prioritäten eigenverantwortlich entscheiden können » (Allemand → Néerlandais) :

Diese horizontalen Instrumente sollen den Mitgliedstaaten im Rahmen festgelegter Obergrenzen ein angemessenes Maß an Flexibilität ermöglichen, damit sie über regionale oder sonstige Prioritäten eigenverantwortlich entscheiden können.

Daarmee kunnen zij obstakels voor concurrentiekracht op een meer doelgerichte wijze overwinnen. Er wordt verwacht dat deze horizontale instrumenten de lidstaten zullen voorzien, binnen van tevoren vastgestelde plafonds, van genoeg flexibiliteit om op eigen verantwoordelijkheid besluiten te nemen over regionale of andere prioriteiten.


Diese horizontalen Instrumente sollen den Mitgliedstaaten im Rahmen festgelegter Obergrenzen ein angemessenes Maß an Flexibilität ermöglichen, damit sie über regionale oder sonstige Prioritäten eigenverantwortlich entscheiden können.

Daarmee kunnen zij obstakels voor concurrentiekracht op een meer doelgerichte wijze overwinnen. Er wordt verwacht dat deze horizontale instrumenten de lidstaten zullen voorzien, binnen van tevoren vastgestelde plafonds, van genoeg flexibiliteit om op eigen verantwoordelijkheid besluiten te nemen over regionale of andere prioriteiten.


Die Mitgliedstaaten sollten auch dafür sorgen, dass die einzelstaatlichen statistischen Stellen eigenverantwortlich über die ihnen zugeteilten Haushaltsmittel und die Veröffentlichung statistischer Informationen entscheiden können und dass bei den Verfahren zur Ernennung und Entlassung leitender Verwaltungsbeamten Transparenz herrscht.

De lidstaten moeten er ook voor zorgen dat de nationale statistische instanties de nodige autonomie krijgen met betrekking tot de begrotingstoewijzingen, de publicatie van statistische gegevens en een transparante procedure voor het benoemen en ontslaan van hoger leidinggevend personeel.


Aus dem Programm können Ausgaben finanziert werden für notwendige Studien, Expertentreffen, Informations- und Öffentlichkeitsarbeit einschließlich der institutionellen Kommunikation über die politischen Prioritäten der Union, soweit diese die allgemeinen Ziele dieser Verordnung betreffen, sowie Ausgaben für IT-Netze mit Schwerpunkt auf Informationsverarbeitung und -austausch und für sonstige technische und administrative Unterstütz ...[+++]

Uit het budget kunnen tevens uitgaven gefinancierd worden voor de noodzakelijke studies, vergaderingen van deskundigen, informatie- en communicatieacties, waaronder institutionele communicatie over de politieke prioriteiten van de Europese Unie, voor zover deze verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening, alsmede uitgaven in verband met informatietechnologienetwerken voor informatieverwerking en -uitwisseling; en andere uitgaven voor technische en administratieve bijstand die nodig is voor het beheer van het pr ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten bei der Aufstellung ihrer Mehrjahresprogramme darauf achten, dass sie die Mittel aus diesem Fonds mindestens drei der vier nachstehend aufgeführten Prioritäten vorbehalten. Sie können auf diese Weise entscheiden, wie die ihnen ihrem Bedarf entsprechend zugewiesenen Finanzmittel am effizientesten eingesetzt werden können:

Bij het opstellen van het ontwerp voor hun meerjarenprogramma’s dienen de lidstaten de uit hoofde van dit Fonds beschikbare middelen toe te wijzen aan ten minste drie van de vier hierna genoemde prioriteiten, waarbij zij aan de hand van hun behoeften bepalen hoe de hun toegewezen financiële middelen het best kunnen worden verdeeld.


Die Mitgliedstaaten sollten bei der Aufstellung ihrer Mehrjahresprogramme darauf achten, dass sie die Mittel aus diesem Fonds mindestens drei der vier nachstehend aufgeführten Prioritäten vorbehalten. Sie können auf diese Weise entscheiden, wie die ihnen ihrem Bedarf entsprechend zugewiesenen Finanzmittel am effizientesten eingesetzt werden können:

Bij het opstellen van het ontwerp voor hun meerjarenprogramma’s dienen de lidstaten de uit hoofde van dit Fonds beschikbare middelen toe te wijzen aan ten minste drie van de vier hierna genoemde prioriteiten, waarbij zij aan de hand van hun behoeften bepalen hoe de hun toegewezen financiële middelen het best kunnen worden verdeeld.


Europäische Grundsätze sollten klipp und klar bedeuten, dass unsere gemeinsamen Nachbarn eigenverantwortlich darüber entscheiden können, wie ihre Zukunft aussehen soll.

Het moet duidelijk zijn dat de Europese principes inhouden dat onze gemeenschappelijke buren soeverein over hun eigen toekomst mogen beslissen.


Grundsätzlich muss also gelten, dass die Gasversorgungsunternehmen Versorgungssicherheit als Dienstleistung eigenverantwortlich zur Verfügung stellen müssen und dass die Gaskunden über den Preis entscheiden können, den sie dafür zahlen wollen.

In beginsel moet dus gelden dat de gasbedrijven de continuïteit van de gasvoorziening als dienstverlening onder eigen verantwoording beschikbaar moeten stellen en dat de gasafnemers over de prijs kunnen beslissen die zij daarvoor willen betalen.


(22) Die Mitgliedstaaten sollten selbst entscheiden können, welche Regelungen, einschließlich Mechanismen der Selbstregulierung, am zweckmäßigsten sind für Personen, die Analysen von Finanzinstrumenten oder von Emittenten von Finanzinstrumenten oder sonstige Informationen mit Empfehlungen oder Anregungen zu Anlagestrategien erstellen oder verbreiten; diese Regelungen sind der Kommission mitzuteilen.

(22) De lidstaten mogen de meest geschikte wijze kiezen om personen te reguleren die in verband met financiële instrumenten of emittenten van financiële instrumenten onderzoek verrichten of resultaten van onderzoek verspreiden, of die andere voor distributiekanalen of voor het publiek bestemde informatie voortbrengen of verspreiden waarin beleggingsstrategieën worden aanbevolen of voorgesteld, waaronder geschikte mechanismen voor zelfregulering; de Commissie wordt daarvan in kennis gesteld.


(22) Die Mitgliedstaaten sollten selbst entscheiden können, welche Regelungen, einschließlich Mechanismen der Selbstregulierung, am zweckmäßigsten sind für Personen, die Analysen von Finanzinstrumenten oder von Emittenten von Finanzinstrumenten oder sonstige Informationen mit Empfehlungen oder Anregungen zu Anlagestrategien erstellen oder verbreiten; diese Regelungen sind der Kommission mitzuteilen.

(22) De lidstaten mogen de meest geschikte wijze kiezen om personen te reguleren die in verband met financiële instrumenten of emittenten van financiële instrumenten onderzoek verrichten of resultaten van onderzoek verspreiden, of die andere voor distributiekanalen of voor het publiek bestemde informatie voortbrengen of verspreiden waarin beleggingsstrategieën worden aanbevolen of voorgesteld, waaronder geschikte mechanismen voor zelfregulering; de Commissie wordt daarvan in kennis gesteld.


w