Der heute unterbreitete Vorschlag hat hohen Dringlichkeitscharakter und zielt ausschließlich auf die Deckung des unmittelbar BSE-bedingten Finanzierungsbedarfs ab; sonstige, mittelfristig angelegte Maßnahmen zugunsten des Rindfleischsektors bleiben davon unberührt.
Het huidige voorstel is zowel dringend als zorgvuldig gericht op uitsluitend die behoeften die rechtstreeks het gevolg zijn van de BSE-crisis en niets te maken hebben met maatregelen op middellange termijn in de rundvleessector.