Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommer umgesetzt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Lokomotive muss zur Vollseite der Ladestelle umgesetzt werden

de lokomotief moet op het spoor van de volle wagens van de laadplaats worden gerangeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist dringend notwendig, dass das Europäische Parlament und der Rat diesen Vorschlag spätestens im Juni annehmen, damit er im Sommer umgesetzt werden kann.

Het is van groot belang dat het Europees Parlement en de Raad dat voorstel uiterlijk in juni goedkeuren, zodat de Europese grens- en kustwacht in de zomer van start kan gaan.


Erstens hat der Europäische Rat die anderen Institutionen, nicht zuletzt das Parlament, gebeten sicherzustellen, dass die Vereinbarungen, die im Oktober auf der Grundlage der Arbeitsgruppe, der ich vorsaß, bezüglich des Stabilitätspakts und der makroökonomischen Überwachung im Sommer umgesetzt sein werden.

In de eerste plaats vraagt de Europese Raad de andere instellingen, en niet in de laatste plaats uw Parlement, om ervoor te zorgen dat de afspraken over het Stabiliteitspact en macro-economisch toezicht die in oktober zijn gemaakt, op basis van het werk van de werkgroep waarvan ik voorzitter was, tegen de zomer zullen zijn aangenomen.


hat er im Zusammenhang mit der Haushaltsdisziplin und der Koordinierung der Wirtschafts­politiken den Rat und das Europäische Parlament aufgerufen, bis Sommer 2011 eine Einigung über entsprechende Rechtsvorschriften auf der Grundlage von Vorschlägen der Kommission herbeizuführen, damit die Empfehlungen der Arbeitsgruppe rasch und wirksam umgesetzt werdennnen;

- wat begrotingsdiscipline en coördinatie van het economisch beleid betreft, de Raad en het Europees Parlement opgeroepen om uiterlijk in de zomer van 2011 overeenstemming te bereiken over de desbetreffende wetgeving op basis van Commissievoorstellen opdat de aanbevelingen van de taskforce snel en doeltreffend kunnen worden uitgevoerd;


Er hat den Rat und das Europäische Parlament aufgerufen, bis Sommer 2011 eine Einigung über entsprechende Rechtsvorschriften auf der Grund­lage von Vorschlägen der Kommission zu erzielen, damit die Empfehlungen der Arbeits­gruppe rasch und wirksam umgesetzt werdennnen.

De Europese Raad riep de Raad en het Europees Parlement op om uiterlijk in de zomer van 2011 overeenstemming te bereiken over de desbetreffende wetgeving op basis van Commissievoorstellen opdat de aanbevelingen van de groep snel en doeltreffend kunnen worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
begrüßt die Einrichtung eines parlamentarischen Sonderausschusses am 20. Mai 2010 zur Überarbeitung und Ergänzung des Rechtsrahmens für die Dezentralisierung und die Konsolidierung der kommunalen Selbstverwaltung. Dieser Sonderausschuss wurde insbesondere damit beauftragt, die Fortführung der Maßnahmen sicherzustellen, die eine wirksame Anwendung der verfassungsrechtlichen Grundsätze der kommunalen Selbstverwaltung und der Dezentralisierung der öffentlichen Dienste unter strikter Einhaltung der Europäischen Charta der kommunalen Selbstverwaltung ermöglichen. Der Ausschuss begrüßt außerdem die Absicht dieses Sonderausschusses, eine umfassende Bewertung des Rechtsrahmens in Bezug auf sämtliche Aspekte der Arbeit der Gebietskörperschaften dur ...[+++]

Het Comité juicht het toe dat er op 20 mei 2010 een speciale parlementaire commissie in het leven is geroepen voor de aanpassing en aanvulling van de wetgeving inzake de decentralisatie en consolidatie van het lokaal zelfbestuur. Deze commissie moet er vooral op toezien dat er, geheel overeenkomstig het Europees Handvest inzake lokale autonomie, wordt doorgegaan met de tenuitvoerlegging van de grondwettelijke principes van lokaal zelfbestuur en decentralisatie van overheidsdiensten. Ook is het positief dat de commissie het wettelijk kader wil onderwerpen aan een uitgebreid onderzoek waarin alle aspecten van de door de lokale en regionale overheden ontplooide activiteiten aan bod moeten komen. Dit moet, ook op sectoraal niveau, een volledige ...[+++]


Ich möchte hervorheben, dass dieses Paket, wenn das Parlament dafür stimmt, bis 2010 in innerstaatliches Recht umgesetzt werden muss und dass die neue Telekommunikationsbehörde bis zu diesem Sommer eingerichtet werden wird.

Als het Parlement vóór het pakket stemt, dan moet dit in 2010 in nationaal recht zijn omgezet. De nieuwe telecommunicatieautoriteit zal dan rond de zomer van dit jaar het levenslicht zien.


Was die Sicherung der südlichen Seeaußengrenzen betrifft, habe ich auf der informellen Tagung des Rates in Tampere mehrere Empfehlungen für operative Maßnahmen vorgelegt, die kurzfristig, das heißt noch vor dem Sommer 2007, umgesetzt werden sollen.

Wat het beheer van de zuidelijke maritieme buitengrenzen betreft, heb ik de informele Raad van Tampere een aantal aanbevelingen voorgelegd voor operationele maatregelen op korte termijn, dat wil zeggen vóór de zomer van 2007.


Was die Sicherung der südlichen Seeaußengrenzen betrifft, habe ich auf der informellen Tagung des Rates in Tampere mehrere Empfehlungen für operative Maßnahmen vorgelegt, die kurzfristig, das heißt noch vor dem Sommer 2007, umgesetzt werden sollen.

Wat het beheer van de zuidelijke maritieme buitengrenzen betreft, heb ik de informele Raad van Tampere een aantal aanbevelingen voorgelegd voor operationele maatregelen op korte termijn, dat wil zeggen vóór de zomer van 2007.


Im Mai 2004 hat Frankreich die Kommission über Änderungen an dem weiter oben beschriebenen Finanzpaket in Kenntnis gesetzt, die vom Staat und den Banken im Verlauf des Sommers 2004 umgesetzt werden sollen.

In mei 2004 heeft Frankrijk de Commissie op de hoogte gesteld van de in de loop van de zomer van 2004 geplande wijzigingen in de hiervoor beschreven financiële constructie.


Die Zustimmungsverfahren werden einige Zeit in Anspruch nehmen, es wird jedoch erwartet, daß die Vereinbarung bis zum Sommer steht und ab Herbst umgesetzt wird.

De goedkeuringsprocedure zal enige tijd vergen, maar verwacht wordt dat de regeling tegen de zomer helemaal klaar is en in het najaar kan worden ingevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : sommer umgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommer umgesetzt werden' ->

Date index: 2022-05-26
w