Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somit nord-südgefälle noch verstärkt » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass dieses Ergebnis durch die von den Ländern des Euro-Währungsgebiets verfolgte Austeritätspolitik noch verstärkt wird und sich somit die Zahlungsausfälle der privaten Haushalte und Unternehmen häufen;

E. overwegende dat deze situatie nog wordt verergerd door het bezuinigingsbeleid van de landen van de eurozone, waardoor het aantal wanbetalingen van gezinnen en faillissementen van bedrijven toeneemt;


F. in der Erwägung, dass verschiedenen Berichten zufolge zeitgleich mit den Gesprächen in der Schweiz beinahe 1900 Menschen in Syrien gestorben sind, wodurch die bereits sehr hohe Todesopferzahl von mehr als 130 000 in diesem beinahe drei Jahre andauernden Konflikt, der im März 2011 begonnen wurde, noch weiter gestiegen ist; in der Erwägung, dass sich der Konflikt zu einem Bürgerkrieg, ja sogar zu einem Krieg der Konfessionen ausgeweitet hat, in dem täglich Blut vergossen und offenkundig gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wird und somit Kriegsverbrechen be ...[+++]

F. overwegende dat, volgens verschillende verslagen, gedurende de onderhandelingen in Zwitserland, in Syrië bijna 1900 mensen de dood vonden, waarmee in het bijna drie jaar durende conflict dat in maart 2011 begon, het dodental van meer dan 130 000 verder toegenomen is; overwegende dat het conflict in een burgeroorlog of zelfs een sectarische oorlog is geëscaleerd met dagelijks bloedvergieten, en flagrante schendingen van humanitair recht die als oorlogsmisdaden aangemerkt kunnen worden; overwegende dat volgens de UNHCR, ongeveer een derde van de 22 miljoen inwoners van Syrië ontheemd is, en 2 396 861 personen – waarvan de helft kinderen – als vluchteling in de buurlanden staat geregistreerd; overwegende dat, als er geen oplossing voor d ...[+++]


4. ist der Ansicht, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien durch ihre inhärente Flexibilität potentiell die Möglichkeit bieten, die kulturelle Vielfalt zu fördern, und befürwortet freien Zugang zu diesen Technologien für alle Länder; stellt jedoch fest, dass sich die digitale Kluft weiter vergrößert und somit das Nord-Südgefälle noch verstärkt wird;

4. is van mening dat de informatie- en communicatietechnologie door haar inherente flexibiliteit in potentie kansen biedt om de culturele verscheidenheid te bevorderen en dringt aan op non-discriminatoire toegang tot deze technologie voor alle landen; merkt evenwel op dat de "digitale kloof" alleen maar groter wordt en dat de verschillen tussen de landen van Noord en Zuid hierdoor toenemen;


4. ist der Ansicht, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien durch ihre inhärente Flexibilität potentiell die Möglichkeit bieten, die kulturelle Vielfalt zu fördern, und befürwortet freien Zugang zu diesen Technologien für alle Länder; stellt jedoch fest, dass sich die digitale Kluft weiter vergrößert und somit das Nord-Südgefälle noch verstärkt wird;

4. is van mening dat de informatie- en communicatietechnologie door haar inherente flexibiliteit in potentie kansen biedt om de culturele verscheidenheid te bevorderen en dringt aan op non-discriminatoire toegang tot deze technologie voor alle landen; merkt evenwel op dat de "digitale kloof" alleen maar groter wordt en dat de verschillen tussen de landen van Noord en Zuid hierdoor toenemen;


Herrn Bossi werden Straftaten gemäß Artikel 110, 337 und Artikel 339 Strafgesetzbuch zur Last gelegt, zusammen mit anderen in gegenseitiger geistiger und körperlicher Mittäterschaft und unter Mithilfe anderer, nicht identifizierter Personen, wodurch ihre kriminellen Absichten gegenseitig noch verstärkt und die materiellen Voraussetzungen für die Straftat geschaffen wurden, Gewalt gegen Polizeibeamte ausgeübt und diese bedroht wurden, nämlich die DIGOS (Zivilpolizei) von Verona und Mailand, Allgemeines Amt für Verbrechensprävention in Mailand, die eine Durchsuchung des Mailänder Hauptsitzes der Lega Nord, in Via Belle ...[+++]

De heer Bossi wordt beschuldigd van de strafbare feiten zoals omschreven in de artikelen 110, 337 en 339 van het Wetboek van Strafrecht, te weten geweldpleging en bedreiging, gepleegd tezamen en in vereniging met anderen, met wederzijdse morele steun, materiële bijstand, aanmoediging van elkaars criminele opzet, en verschaffing van de materiële voorwaarden voor het volbrengen van de strafbare handelingen, welke handelingen waren gericht tegen ambtenaren van de nationale politie de algemene onderzoeks- en de speciale operatie-afdeling (DIGOS) van Verona en Milaan, en de algemene misdaadpreventieafdeling van Milaan, die op 18 september 199 ...[+++]


Es besteht somit die Gefahr, dass sich die beherrschende Stellung des fusionierten Unternehmens auf zwei unmittelbar benachbarten Märkten infolge der hiervon ausgehenden Wechselwirkung noch weiter verstärkt, Marktzutrittsschranken errichtet werden und der Wettbewerb sowohl bei aseptischen als auch bei nicht aseptischen Verpackungen für "empfindliche" Produkte im Europäischen Wirtschaftsraum abnimmt.

De machtspositie van de nieuwe onderneming op twee nauw verwante markten zou onderling nog verder versterkt worden, met als gevolg een verhoging van de toegangsdrempels en een beperking van de concurrentie op de totale EER-markt voor aseptische en niet-aseptische verpakkingen van 'gevoelige producten'.


Dank der bisherigen Anstrengungen ist es gelungen, die Auswirkungen der Krankheit zu stabilisieren. Die bis jetzt eingesetzten Mittel müssen jedoch auch weiterhin aufgebracht und noch verstärkt werden, damit die afrikanische Schweinepest auf dem gesamten portugiesischen Hoheitsgebiet getilgt und somit zur Verwirklichung des Binnenmarktes der Gemeinschaft beigetragen werden kann.

Overwegende dat de tot nu toe gevoerde actie tot een stabilisatie van de ziekte heeft geleid, maar dat de ten uitvoer gelegde maatregelen moeten worden gehandhaafd en versterkt om Afrikaanse varkenspest op het gehele Portugese grondgebied uit te roeien en om zodoende bij te dragen tot de totstandbrenging van de interne markt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somit nord-südgefälle noch verstärkt' ->

Date index: 2023-10-17
w