4. stellt fest, dass Durchsetzungsmaßnahmen nur selten ergriffen werden und von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat stark variieren; legt der Kommission daher nahe, mit den zuständigen Behörden und den nationalen Durchsetzungsstellen (im Folgenden „NDS“ genannt) zusammenzuarbeiten und die
Schaffung eines auf Solvit und/oder einer zentralen
EU-Stelle basierenden Netzwerks zu prüfen, um eine einheitliche und rasche Durchsetzung der Fluggastrechte zu fördern und Verstöße durch Mitgliedstaaten, die diese Rechtsvorschrifte
...[+++]n nicht umsetzen, zu sanktionieren und zu überwachen; 4. merkt op dat handhaving
smaatregelen zelden worden uitgevoerd en per lidstaat sterk verschillen; moedigt derhalve de Commissie aan om samen te werken met de bevoegde autoriteiten en nationale handhavingsorganen (hierna "NHO's" genoemd) en de mogelijkheid te on
derzoeken om een op Solvit geënt netwerk en/of een centrale EU-eenheid te creëren tene
inde de uniforme en snelle handhavin ...[+++]g van de rechten van luchtpassagiers te bevorderen en sanctionering en monitoring te waarborgen van inbreuken en lidstaten die geen uitvoering geven aan deze wetgeving;