Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten wir wirklich fortschritte machen " (Duits → Nederlands) :

Hier sollten wir wirklich Fortschritte machen und die Unternehmen auffordern, ihren Worten auch endlich Taten folgen zu lassen.

We moeten echt vorderingen gaan maken en er bij de ondernemingen op aandringen dat zij hun mooie woorden eindelijk in daden omzetten.


Die Berichte sollten auf gemeinsam vereinbarten Indikatoren beruhen, um Fortschritte im Hinblick auf die gemeinsamen Ziele deutlich zu machen.

Om de vooruitgang met betrekking tot de gezamenlijke doelstellingen weer te geven, moeten de verslagen zich op gemeenschappelijke indicatoren baseren.


Im Laufe des ersten Jahres der Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ wurden in allen drei Bereichen große Fortschritte erzielt. Diese Mitteilung stärkt die Leitinitiative „Intelligentes Fahrzeug“, indem sie die Schritte bekräftigt, die von den Beteiligten, den Mitgliedstaaten und der Kommission unternommen werden sollten, um sicherere, sauberere und intelligentere Fahrzeuge und eine ebensolche Mobilität in Europa zur Wirklichkeit zu machen ...[+++].

Tijdens het eerste jaar van het initiatief ‘De intelligente auto’ is op deze drie gebieden belangrijke voortgang geboekt. Dit baanbrekende initiatief i2010 ‘De intelligente auto’ wordt versterkt met deze mededeling waarin een overzicht wordt gegeven van de maatregelen die zijn genomen door de betrokkenen, de lidstaten en de Commissie om te zorgen voor veiligere, schonere en slimmere voertuigen en mobiliteit in Europa.


Aber auch die Länder, die nahe am Ziel sind (DK, IE, HU, NL, FI), sollten ihre Anstrengungen intensivieren, um weitere Fortschritte zu machen und/oder die Stagnation zu überwinden.

Landen die dicht bij de verwezenlijking van het streefcijfer staan (DK, IE, HU, NL, FI), moeten echter eveneens hun inspanningen vergroten om verdere vooruitgang te boeken en/of stagnatie te overwinnen.


Für mich wäre es interessant zu hören (aber vielleicht ist es heute Abend schon zu spät dafür), wie dieses Problem Ihrer Meinung nach anzugehen ist, weil wir in eben diesem Bereich des Fischereisektors wirklich Fortschritte machen müssen.

Het zou mij interesseren (maar misschien is het te laat vanavond) om te horen hoe u denkt dat dat aangepakt gaat worden, want dat is waar we echt vooruitgang zullen boeken in de visserijsector.


Ich bin überzeugt, dass wir mit Hilfe dieser Maßnahmen im kommenden Jahr wirkliche Fortschritte machen werden.

Ik ben ervan overtuigd dat komend jaar echte vooruitgang zal worden geboekt met behulp van deze maatregelen.


Die nationalen Interessen können nur noch über Europa wahrgenommen werden, und wenn dies in der praktischen Arbeit sowie in der Entwicklung dieser Verfassung deutlich wird, dann werden wir wirklich Fortschritte machen.

Die nationale belangen kunnen alleen nog via Europa worden behartigd en als dat bij de concrete maatregelen én bij de ontwikkeling van deze Grondwet duidelijk tot uitdrukking wordt gebracht, zullen wij ook daadwerkelijk vooruitgang boeken.


Die nationalen Interessen können nur noch über Europa wahrgenommen werden, und wenn dies in der praktischen Arbeit sowie in der Entwicklung dieser Verfassung deutlich wird, dann werden wir wirklich Fortschritte machen.

Die nationale belangen kunnen alleen nog via Europa worden behartigd en als dat bij de concrete maatregelen én bij de ontwikkeling van deze Grondwet duidelijk tot uitdrukking wordt gebracht, zullen wij ook daadwerkelijk vooruitgang boeken.


In der Zwischenzeit sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission gemeinsam das bestehende Patentsystem durch Ratifizierung des Londoner Protokolls und Fortschritte beim Europäischen Übereinkommen über Patentstreitigkeiten unter Sicherstellung ihrer Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht wirksamer machen, um ein wesentliches Hindernis für die Innovation zu beseitigen.

Intussen zouden de lidstaten en de Commissie al een aanzienlijke belemmering voor de innovatie kunnen wegnemen door samen het bestaande octrooistelsel efficiënter te maken. Daartoe zouden zij het Protocol van Londen moeten bekrachtigen en werk moeten maken van de "European Patent Litigation Agreement", en er tegelijk voor zorgen dat die verenigbaar blijven met Gemeenschapsrecht.


Die Bestimmungen über die offizielle Freigabe von Chargen immunologischer Arzneimittel sollten überarbeitet werden, um den Verbesserungen des allgemeinen Systems zur Kontrolle der Arzneimittelqualität und dem technischen und wissenschaftlichen Fortschritt Rechnung zu tragen, und auch, um die gegenseitige Anerkennung vollständig wirksam zu machen.

De bepalingen voor de officiële vrijgave van partijen immunologische geneesmiddelen moeten opnieuw bezien worden om rekening te houden met de verbetering van het algemene systeem voor het toezicht op de kwaliteit van geneesmiddelen en de technische en wetenschappelijke vooruitgang, en om de wederzijdse erkenning volledig te kunnen doorvoeren.


w