Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Best Practice
Bewährte Vorgehensweise
Bewährtes Verfahren
Good Practice
Gute Praktik
Methode zur Ermittlung vorbildlicher Verfahren
Optimales Verfahren
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliche Praxis
Vorbildliches Beispiel

Traduction de «sollten vorbildliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis

beste praktijk | optimale praktijk


Methode zur Ermittlung vorbildlicher Verfahren

BEST-procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Mit Hilfe der Maßnahmen für die interne Infrastruktur, wie sie in einer jüngst von der Kommission veröffentlichten Mitteilung über ein Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen dargelegt wurden, sollten vorbildliche Verfahrensweisen mit allen einschlägigen EU-Partnern und internationalen Organisationen ausgetauscht werden, um die Gefahr etwaiger Versorgungsunterbrechungen oder physischer Zerstörungen kritischer Energieinfrastrukturen über die EU-Grenzen hinaus zu reduzieren.

· De dreiging van mogelijke onderbrekingen of materiële vernietiging van kritieke energie-infrastructuur over de EU-grenzen heen verminderen door een uitwisseling van beste praktijken met alle relevante EU-partners en internationale organisaties op basis van de acties voor de interne infrastructuur die zijn omschreven in een recentemededeling van de Commissie inzake een Europees programma voor bescherming van kritieke infrastructuur.


Lehrkräfte sollten vorbildliche pädagogische digitale Kompetenzen erwerben können, beispielsweise durch Nutzergemeinschaften und die Anerkennung für neue Lehrmethoden.

leraren moeten goede digitale vaardigheden kunnen verwerven om aansluiting te vinden bij sterke kennisgemeenschappen en moeten worden beloond voor nieuwe onderwijsmethoden.


Ehemaligennetzwerke internationaler Bildungsprogramme sollten als wertvolles Instrument der „sanften Diplomatie“ genutzt werden, um neue Zielgruppen in einer Art und Weise zu beeinflussen und zu gewinnen, die den Interessen der einzelnen Mitgliedstaaten oder der EU dient. Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten vorbildliche Verfahren ermitteln.

Verenigingen van alumni van internationale onderwijsprogramma's zouden moeten worden ingezet als een waardevol instrument voor zachte diplomatie, om nieuwe doelgroepen te beïnvloeden en over te halen, in het belang van afzonderlijke lidstaten of van de Unie; de Commissie zal samen met de lidstaten nagaan wat de beste aanpak is.


Wo nötig, sollten diese im Lichte vorbildlicher Verfahren in anderen EU-Programmen überarbeitet werden, um die Anforderungen des neuen Programms zu reflektieren.

Indien noodzakelijk dienen deze aspecten herzien te worden om niet alleen de vereisten van het nieuwe programma, maar ook de goede praktijken in andere Europese programma’s in aanmerking te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ermittlung von Risikotrends ist für die wirksame Vorbereitung operativer Einsätze zunehmend unverzichtbar.In diesem Bereich kann die Einführung von Eurosur als vorbildliche erste Maßnahme gelten; sämtliche für die Überwachung der Seegrenzen zuständigen Zivil- und Militärbehörden sollten das System umfassend nutzen.

Voor een doeltreffende operationele paraatheid is het steeds vaker noodzakelijk risicotrends te identificeren. De uitrol van Eurosur biedt een goed model waarop kan worden voortgebouwd en dat alle civiele en militaire autoriteiten die met de bewaking van de zeegrenzen zijn belast, ten volle zouden moeten gebruiken.


In diesem Zusammenhang sollten die potenzielle Nachfrage und vorbildliche Verfahren in den Mitgliedstaaten ausführlich analysiert werden.

Deze zou een gedetailleerde marktanalyse van de potentiële vraag en beste praktijken in de lidstaten moeten omvatten.


Die politischen Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit sowie zur Förderung von Kreativität, Innovation und Unternehmergeist sollten deshalb ebenso wie der Austausch vorbildlicher Verfahren aktiv fortgesetzt werden.

Beleidsmaatregelen ter bestrijding van jeugdwerkloosheid en ter aanmoediging van creativiteit, innovatie en ondernemerschap, alsook de uitwisseling van goede praktijken, moeten derhalve actief worden nagestreefd.


Nach Ansicht der Kommission sollten öffentliche Stellen vorbildlich handeln und Rechnungen – grundsätzlich – binnen 30 Tagen begleichen.

Hiermee komt zij een van haar toezeggingen in de Small Business Act na. De Commissie stelt voor dat de overheid het goede voorbeeld geeft en haar rekeningen – in de regel – binnen 30 dagen betaalt.


Sie ist interaktiv und ermöglicht es den Nutzern, von ihren Beispielen für vorbildliche Verfahren zu profitieren und die BBS auf neue und interessante Initiativen hinzuweisen, die in die Datenbank aufgenommen werden sollten.

Het is een interactieve website, waar gebruikers hun licht kunnen opsteken over beste praktijkvoorbeelden en de aandacht van het MKB kunnen vestigen op nieuwe en interessante initiatieven, die vervolgens in de databank kunnen worden opgenomen.


14.Der Rat "Soziales" und der Rat "Wirtschaft und Finanzen" sollten weiterhin zusammenarbeiten, um vorbildliche Praktiken auszutauschen, die Aktionspläne der Mitgliedstaaten einer gegenseitigen Bewertung zu unterziehen und die beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1999 zu erörtern, die mit Blick auf die Tagung des Europäischen Rates in Wien und auf die späteren Tagungen des Europäischen Rates auszuarbeiten sein werden.

14.De Raad Sociale Zaken en de Raad ECOFIN dienen te blijven samenwerken om de beste praktijken uit te wisselen, beoordeling van elkaars actieplannen door de lidstaten (peergroup-beoordeling) te ontwikkelen en de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1999 in aanmerking te nemen bij de voorbereiding van de Europese Raad van Wenen en volgende Europese Raden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten vorbildliche' ->

Date index: 2025-05-12
w