Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten nicht etwa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soweit die gemaess Artikel 2O9 festgelegte Haushaltsordnung nicht etwas anderes bestimmt

voor zover niet anders wordt bepaald in het ter uitvoering van artikel 2O9 vastgestelde reglement


soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist

tenzij in dit Verdrag anders is bepaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gemeinschaftsvorschriften über Arzneimittel für neuartige Therapien sollten nicht in Entscheidungen der Mitgliedstaaten über die Zulässigkeit der Verwendung spezifischer Arten menschlicher Zellen, etwa embryonaler Stammzellen, oder tierischer Zellen eingreifen.

De communautaire regelgeving voor geneesmiddelen voor geavanceerde therapie mag niet raken aan beslissingen van lidstaten om het gebruik van specifieke soorten menselijke cellen, zoals embryonale stamcellen, of dierlijke cellen al dan niet toe te staan.


Das Aussageverweigerungsrecht und das Recht, sich nicht selbst belasten zu müssen, sollten für Fragen gelten, die mit der Straftat, deren jemand verdächtigt oder beschuldigt wird, im Zusammenhang stehen, und nicht etwa für Fragen im Zusammenhang mit der Feststellung der Identität eines Verdächtigen oder einer beschuldigten Person.

Het recht om te zwijgen en het recht om zichzelf niet te belasten, moeten van toepassing zijn op vragen die verband houden met het strafbaar feit waarvan een persoon wordt verdacht of beschuldigd, en bijvoorbeeld niet op vragen betreffende de identificatie van een verdachte of beklaagde.


Bezugnahmen in dieser Verordnung auf Finanzhilfen sollten auch auf vorsorglicher Basis gewährte Finanzhilfen sowie Kredite für die Rekapitalisierung von Finanzinstituten erfassen, soweit nicht etwas anderes bestimmt ist.

Tenzij anders bepaald, omvatten verwijzingen naar financiële bijstand in deze verordening ook anticiperende financiële steun en leningen voor herkapitalisatie van financiële instellingen.


Die strengen Einschränkungen und Auflagen in Bezug auf die Übertragung von Aufgaben durch die AIFM sollten für die Übertragung des Portfolio- und Risikomanagements gemäß Anhang I gelten. Die Übertragung von Hilfsaufgaben, wie etwa vom AIFM als Teil seiner Leitungsaufgaben ausgeführte Verwaltungs- oder technische Funktionen, sollten nicht den in dieser Richtlinie festgelegten spezifischen Einschränkungen und Auflagen unterliegen.

De strikte beperkingen en eisen voor de delegatie van taken door abi-beheerders zijn van toepassing op de delegatie van de in bijlage I opgenomen beheerstaken. De delegatie van ondersteunende taken zoals administratieve of technische taken die de abi-beheerder als een onderdeel van zijn beheerstaken verricht, is niet onderworpen aan de specifieke beperkingen en eisen die in de richtlijn zijn vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sollten nicht etwas tun, wovon wir nichts verstehen – und deshalb habe ich mich bei der Abstimmung der Stimme enthalten.

Schoenmaker blijf bij je leest - ik heb mij om die reden bij deze stemming onthouden.


Um die Verwaltungsabläufe zu vereinfachen sollten nicht generelle formale Anforderungen vorgesehen werden, wie etwa die Vorlage von Originaldokumenten, beglaubigten Kopien oder beglaubigten Übersetzungen, es sei denn, dies ist objektiv durch einen zwingenden Grund des Allgemeininteresses gerechtfertigt, wie etwa durch den Schutz der Arbeitnehmer, die öffentliche Gesundheit, den Schutz der Umwelt oder den Schutz der Verbraucher.

Met het oog op de administratieve vereenvoudiging mogen geen algemene vormvoorschriften worden gehanteerd, zoals de eis een origineel document, een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift of een authentieke vertaling over te leggen, behalve wanneer dat vanuit objectief oogpunt gerechtvaardigd is om een dwingende reden van algemeen belang, zoals de bescherming van werknemers, de volksgezondheid, de bescherming van het milieu of de bescherming van de consument.


79. betont, dass der Besitzstand an Lebensmittelhygienevorschriften lediglich dazu dienen, die Verbraucher zu schützen und eine gute Lebensmittelqualität zu gewährleisten; sie sollten nicht etwa zu einer absichtlichen strukturellen Konzentration im Bereich der Lebensmittel verarbeitenden Industrie führen, die zusätzliche Arbeitslosigkeit in ländlichen Regionen bewirken könnte; lädt die lettische Regierung ein, die Programme zur ländlichen Entwicklung zu nutzen, um die Produktion zu diversifizieren und eine dezentralisierte, qualitativ hochwertige Lebensmittelproduktion zu fördern;

79. wijst erop dat het acquis van normen voor voedselhygiëne uitsluitend dient ter bescherming van de consument en om ervoor te zorgen dat de voedingsmiddelen van goede kwaliteit zijn; merkt op dat zij niet zijn bedoeld om opzettelijk een structurele concentratie in de voedselverwerkingsindustrie te bewerkstelligen die nog meer werkloosheid in plattelandsgebieden zou veroorzaken; moedigt de Letse regering ertoe aan gebruik te maken van de programma's voor plattelandsontwikkeling om de productie te diversifiëren en een gedecentraliseerde productie van hoogwaardige voedingsmiddelen te ondersteunen;


79. betont, dass der Besitzstand an Lebensmittelhygienevorschriften lediglich dazu dienen, die Verbraucher zu schützen und eine gute Lebensmittelqualität zu gewährleisten; sie sollten nicht etwa zu einer absichtlichen strukturellen Konzentration im Bereich der Lebensmittel verarbeitenden Industrie führen, die zusätzliche Arbeitslosigkeit in ländlichen Regionen bewirken könnte; lädt die lettische Regierung ein, die Programme zur ländlichen Entwicklung zu nutzen, um die Produktion zu diversifizieren und eine dezentralisierte, qualitativ hochwertige Lebensmittelproduktion zu fördern;

79. wijst erop dat het acquis van normen voor voedselhygiëne uitsluitend dient ter bescherming van de consument en om ervoor te zorgen dat de voedingsmiddelen van goede kwaliteit zijn; merkt op dat zij niet zijn bedoeld om opzettelijk een structurele concentratie in de voedselverwerkingsindustrie te bewerkstelligen die nog meer werkloosheid in plattelandsgebieden zou veroorzaken; moedigt de Letse regering ertoe aan gebruik te maken van de programma's voor plattelandsontwikkeling om de productie te diversifiëren en een gedecentraliseerde productie van hoogwaardige voedingsmiddelen te ondersteunen;


(47) Um die Verwaltungsabläufe zu vereinfachen, sollten nicht generelle formale Anforderungen vorgesehen werden, wie etwa die Vorlage von Originaldokumenten, beglaubigten Kopien oder beglaubigten Übersetzungen, es sei denn, dies ist objektiv durch einen zwingenden Grund des Allgemeininteresses gerechtfertigt, wie etwa durch den Schutz der Arbeitnehmer, die öffentliche Gesundheit, den Schutz der Umwelt oder den Schutz der Verbraucher.

(47) Met het oog op de administratieve vereenvoudiging mogen geen algemene vormvoorschriften worden gehanteerd, zoals de eis een origineel document, een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift of een authentieke vertaling over te leggen, behalve wanneer dat vanuit objectief oogpunt gerechtvaardigd is om een dwingende reden van algemeen belang, zoals de bescherming van werknemers, de volksgezondheid, de bescherming van het milieu of de bescherming van de consument.


79. betont, dass die Lebensmittelhygienevorschriften lediglich dazu dienen, die Verbraucher zu schützen und eine gute Lebensmittelqualität zu gewährleisten; sie sollten nicht etwa zu einer absichtlichen oder unabsichtlichen strukturellen Konzentration im Bereich der Lebensmittel verarbeitenden Industrie führen, die derzeit zusätzliche Arbeitslosigkeit in ländlichen Regionen hervorruft; lädt die lettische Regierung ein, die Programme zur Unterstützung der ländlichen Gebiete zu nutzen um die Produktion zu diversifizieren und eine dezentralisierte, qualitativ hochwertige Lebensmittelproduktion zu fördern;

79. wijst erop dat het acquis van normen voor voedselhygiëne uitsluitend dient ter bescherming van de consument en om ervoor te zorgen dat de voedingsmiddelen van goede kwaliteit zijn; merkt op dat zij niet zijn bedoeld om opzettelijk een structurele concentratie in de voedselverwerkingsindustrie te bewerkstelligen die nog meer werkloosheid in plattelandsgebieden zou veroorzaken; moedigt de Letse regering ertoe aan gebruik te maken van de programma's voor plattelandsontwikkeling om de productie te diversifiëren en een gedecentraliseerde productie van hoogwaardige voedingsmiddelen te ondersteunen;




Anderen hebben gezocht naar : sollten nicht etwa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten nicht etwa' ->

Date index: 2025-05-18
w