Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten deshalb flexibel » (Allemand → Néerlandais) :

33. weist darauf hin, dass die Vorschriften über staatliche Beihilfen keine Hürde für Unternehmen der Sozial- und Solidarwirtschaft und Sozialdienstleister beim Bezug öffentlicher Mittel darstellen sollten; fordert die Kommission deshalb auf, die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen für solche Unternehmen und Dienstleister flexibel zu handhaben und dazu beizutragen, dass die lokalen und regionalen Behörden über staatliche Beihilfen für solche Unternehmen B ...[+++]

33. wijst erop dat de staatssteunregels geen belemmering mogen vormen voor de overheidsfinanciering van ondernemingen in de sociale en solidaire economie en sociale diensten; verzoekt de Commissie in dit verband zoveel mogelijk flexibiliteit aan de dag te leggen bij de toepassing van de staatssteunregels voor dergelijke ondernemingen en diensten, en ertoe bij te dragen dat lokale en regionale autoriteiten de desbetreffende staatssteun begrijpen en correct toepassen;


Diese Mittel sollten deshalb flexibel eingesetzt werden können.

Daarom moeten deze fondsen flexibel kunnen worden gebruikt.


B. in der Erwägung, dass es für effiziente Märkte in Krisenzeiten von entscheidender Bedeutung ist, die finanzielle Stabilität sicherzustellen, die Kreditvergabe wiederherzustellen und das Finanzsystem zu reformieren, und dass die Wettbewerbsvorschriften deshalb flexibel aber konsequent angewandt werden sollten,

B. overwegende dat het in tijden van crisis van het grootste belang is om voor financiële stabiliteit te zorgen, de kredietstromen weer op gang te brengen en het financiële stelsel te hervormen opdat de markten goed functioneren, en dat de mededingingsregels daarom soepel maar strikt moeten worden toegepast,


B. in der Erwägung, dass es für effiziente Märkte in Krisenzeiten von entscheidender Bedeutung ist, die finanzielle Stabilität sicherzustellen, die Kreditvergabe wiederherzustellen und das Finanzsystem zu reformieren, und dass die Wettbewerbsvorschriften deshalb flexibel aber konsequent angewandt werden sollten,

B. overwegende dat het in tijden van crisis van het grootste belang is om voor financiële stabiliteit te zorgen, de kredietstromen weer op gang te brengen en het financiële stelsel te hervormen opdat de markten goed functioneren, en dat de mededingingsregels daarom soepel maar strikt moeten worden toegepast,


B. in der Erwägung, dass es für effiziente Märkte in Krisenzeiten von entscheidender Bedeutung ist, die finanzielle Stabilität sicherzustellen, die Kreditvergabe wiederherzustellen und das Finanzsystem zu reformieren, und dass die Wettbewerbsvorschriften deshalb flexibel aber konsequent angewandt werden sollten,

B. overwegende dat het in tijden van crisis van het grootste belang is om voor financiële stabiliteit te zorgen, de kredietstromen weer op gang te brengen en het financiële stelsel te hervormen opdat de markten goed functioneren, en dat de mededingingsregels daarom soepel maar strikt moeten worden toegepast,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten deshalb flexibel' ->

Date index: 2023-07-15
w