Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten daher zusätzliche » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Erhebung sollten daher alternative oder zusätzliche Prüfverfahren, sowohl computergestützte Tests als auch Papier-und-Bleistift-Tests, herangezogen werden.

Het onderzoek moet gebaseerd zijn op alternatieve of aanvullende toetsen met computers en op toetsen die met pen en papier gemaakt worde.


Die Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikation einschließlich der Internetzugangsanbieter sollten daher nur dann diese anderen Dienste anbieten oder mit den Anbietern von Inhalten, Anwendungen oder Diensten entsprechende Vereinbarungen über die Ermöglichung dieser anderen Dienste schließen, wenn die Netzkapazität ausreicht, um sie zusätzlich zu den bereitgestellten Internetzugangsdiensten zu erbringen.

Aanbieders van elektronische communicatie aan het publiek, met inbegrip van aanbieders van internettoegangsdiensten, mogen die diensten dan ook uitsluitend aanbieden of desbetreffende overeenkomsten met aanbieders van inhoud, toepassingen of diensten die dergelijke andere diensten vergemakkelijken, sluiten, indien de netwerkcapaciteit groot genoeg is om die diensten ter aanvulling op verleende internettoegangsdiensten aan te bieden.


Die Mitgliedstaaten sollten daher bis zu 30 MHz zusätzlich bereitstellen, um der möglichen Nachfrage nach drahtlosen PMSE-Audioanwendungen bei gesellschaftlichen und kulturellen Veranstaltungen Rechnung zu tragen.

De lidstaten moeten een extra hoeveelheid van 30 MHz ter beschikking stellen om te voldoen aan eventuele behoeften van draadloze PMSE-audiotoepassingen bij sociale en culturele evenementen.


Zusätzlich zur Einführung des Schnellreaktionsmechanismus sollten daher Anstrengungen unternommen werden, um dieses reguläre Verfahren effizienter zu gestalten.

Naast de invoering van het snellereactiemechanisme moet ook worden geprobeerd deze gewone derogatieprocedure efficiënter te maken.


Es sollten daher zusätzliche Garantien wie beispielsweise die sofortige Absendung einer Benachrichtigung vorgesehen werden.

Daarom is er een extra waarborg nodig, bijvoorbeeld in de vorm van een onmiddellijk te verzenden bericht.


(c) Daher sollten Teams aus Grenzschutzbeamten zusammengestellt werden, die von der Agentur eingesetzt werden können, um an gemeinsamen Aktionen und Pilotprojekten teilzunehmen. Die Agentur sollte für nationale Ausbilder von Grenzschutzbeamten Schulungen auf europäischer Ebene anbieten, in denen auch das Thema Grundrechte behandelt wird; angeboten werden sollten außerdem zusätzliche Fortbildungen und Seminare für Beamte der zuständigen nationalen Dienste über die Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen und die Abschiebung von Drit ...[+++]

(c) Er dienen teams van grenswachten te worden gevormd die het Agentschap kan inzetten voor deelname aan gezamenlijke operaties en proefprojecten, en het Agentschap moet op Europees niveau voorzien in opleiding, onder meer op het gebied van de grondrechten, voor opleiders van nationale grenswachten van de lidstaten en in bijscholing en studiebijeenkomsten voor personeelsleden van de bevoegde nationale diensten met betrekking tot controle en bewaking van de buitengrenzen en verwijdering van onderdanen van derde landen die illegaal in de lidstaten aanwezig zijn.


Es sollten daher während des Übergangszeitraums keine Berichtigungshaushaltspläne oder Übertragungen genehmigt werden und sämtliche Anstrengungen sollten sich auf die Annahme des Rechtsrahmens konzentrieren, um zusätzliche Nachteile für die Steuerzahler zu vermeiden.

Daarom zouden er geen gewijzigde begrotingen mogen worden aangenomen tijdens de overgangsperiode en zouden alle inspanningen erop moeten zijn gericht om verdere schade aan de belangen van belastingbetalers te voorkomen.


Die anderen 50 Mio. €, die von der Kommission inzwischen für die Spielräume bei den Haushaltslinien vorgesehen wurden, sollten daher zusätzlich für LIFE+ bereitgestellt werden.

De overige € 50 miljoen, die nu door de Commissie opzij is gelegd voor het schuiven tussen begrotingsrubrieken, moet derhalve worden toegevoegd aan LIFE+.


Daher sollte vorgeschrieben werden, dass diese allgemeinen Voraussetzungen, Kriterien und Formalitäten in objektiver, transparenter und diskriminierungsfreier Weise angewandt werden und vorab bekannt sein sollten, primär auf medizinischen Erwägungen basieren und dass sie den Patienten, die Gesundheitsdienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat in Anspruch nehmen möchten, keinerlei zusätzliche Belastung auferlegen dürfen im Vergleich zu Patienten, die im Versicherungsmi ...[+++]

Het is daarom passend te verlangen dat deze algemene voorwaarden, criteria en formaliteiten op objectieve, transparante en niet-discriminerende wijze worden toegepast, vooraf bekend zijn, in de eerste plaats op medische overwegingen berusten en voor patiënten die gezondheidszorg in een andere lidstaat verlangen, geen extra belasting vormen ten opzichte van patiënten die in hun lidstaat van aansluiting worden behandeld, en dat de beslissingen zo snel mogelijk worden genomen.


Die übrigen europäischen Länder, die das Übereinkommen des Europarats über das grenzüberschreitende Fernsehen unterzeichnet haben, gehören dem europäischen audiovisuellen Raum an und sollten daher in die Lage versetzt werden, wenn sie es wünschen und nach Maßgabe ihrer budgetären Erwägungen oder der Prioritäten ihrer audiovisuellen Branche an diesem Programm teilzunehmen oder eine eingeschränkte Form der Kooperation zu nutzen, sofern nach zwischen den betroffenen Parteien zu vereinbarenden Bedingungen und speziellen Modalitäten zusätzliche ...[+++]

De andere Europese landen die partij zijn bij de Overeenkomst van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie, maken volledig deel uit van de Europese audiovisuele ruimte en dienen daarom, indien zij dit wensen en naar gelang van begrotingsoverwegingen of prioriteiten van hun audiovisuele industrie, aan het programma te kunnen deelnemen, of van een beperkte samenwerkingsformule gebruik te kunnen maken op basis van aanvullende kredieten en specifieke voorwaarden die in overeenkomsten tussen de betrokken partijen dienen vastgelegd te worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten daher zusätzliche' ->

Date index: 2025-01-12
w