18. ist der Meinung, daß die Zuteilung der Frequenzen nicht von der speziellen Anwendung
oder Dienstleistung getrennt werden kann, für die die Frequenzbänder genutzt
werden; in diesem Zusammenhang kann das Prinzip festgelegter Frequenznutzungsentgelte, Versteigerung und Einführung eines Sekundärmarktes für das Frequenzspektrum nur für kommerzielle Anwendungen geeignet sein;
die Mitgliedstaaten sollten ihr Vorgehen harmonisieren, d.h. ob sie Frequenzen versteigern oder Lizenzen vergeben; Einnahmen
aufgrund d ...[+++]er ersten beiden Prinzipien sollten in die Forschung und die Nutzung neuer Informations- und Kommunikationstechnologien investiert werden, um die Informationsgesellschaft weiterzuentwickeln, anstatt als Steuereinnahmen betrachtet zu werden; 18. meent dat de toewijzing van frequ
enties niet los kan worden gezien van de specifieke toepassing of dienst waarvoor frequentiebanden worden gebruikt; dat in dit verband het beginsel van spectrumgebruikheffingen, veiling en invoering van een secundaire markt voo
r het radiospectrum alleen voor commerciële toepassingen geschikt kan zijn; dat de l
idstaten hun aanpak moeten harmonise ...[+++]ren, d.w.z. of zij frequenties veilen of vergunningen verlenen; dat de inkomsten op basis van de eerste twee beginselen moeten worden geïnvesteerd in onderzoek en gebruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën ten behoeve van de verdere ontwikkeling van de informatiemaatschappij in plaats van te worden beschouwd als fiscale ontvangsten;