Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte vielleicht nach amerika gehen " (Duits → Nederlands) :

Dabei sollte es um die voraussichtlichen Herausforderungen nach 2016 gehen, wenn das TRIPS-Übereinkommen nach der Übergangsphase in den am wenigsten entwickelten Ländern uneingeschränkt in Kraft tritt.

Dat plan moet de problemen opvangen die worden verwacht na 2016, wanneer het TRIPS-kader van kracht wordt in de minst ontwikkelde landen.


Als letzte Anmerkung möchte ich dem Kommissar sagen, er sollte vielleicht nach Amerika gehen und Präsident Obama davon überzeugen, dass Roquefort-Käse sehr gut ist, und dass er vielleicht den Tarif herabsetzen könnte, den Präsident Bush auferlegte, bevor er aus dem Amt schied.

Als laatste opmerking zou ik de commissaris willen voorstellen om te overwegen naar de Verenigde Staten te gaan en daar president Obama ervan te overtuigen dat Roquefort een uitstekende kaas is, zodat hij wellicht de invoerheffing verlaagt die president Bush heeft ingevoerd voordat hij aftrad.


Dies kann in bestimmten Fällen eine Änderung dieser Übereinkünfte nach sich ziehen, aber die Neuaushandlung solcher Übereinkünfte sollte nicht als obligatorischer Schritt betrachtet werden, da sie vielleicht nicht immer möglich ist.

Dat kan in bepaalde gevallen leiden tot een wijziging van deze overeenkomsten, maar de heronderhandeling ervan mag niet als een verplichte stap worden beschouwd, omdat zulks misschien niet altijd mogelijk is.


Sollte irgendjemand vergessen haben oder wissen wollen, wie die KGB-Version des Modellkommunismus aussieht, dann sollte er nach Transnistrien gehen.

Wie vergeten is of te weten wil komen wat volgens KGB-criteria volmaakt communisme is, moet maar eens in Transnistrië gaan kijken.


Wir bilden sie aus und lassen sie dann nach Amerika gehen, weil sie in Europa zu wenig Chancen haben.

Wij leiden ze op en laten ze dan naar Amerika vertrekken omdat ze te weinig kansen hebben in Europa.


Wir bilden sie aus und lassen sie dann nach Amerika gehen, weil sie in Europa zu wenig Chancen haben.

Wij leiden ze op en laten ze dan naar Amerika vertrekken omdat ze te weinig kansen hebben in Europa.


Um jedoch eine Nettoerhöhung der Treibhausgasemissionen als Folge einer geänderten Nutzung vorhandener erneuerbarer Energiequellen und ihrer vollständigen oder teilweisen Substitution durch konventionelle Energiequellen zu vermeiden, sollte nur Elektrizität angerechnet werden können, die in erneuerbare Energiequellen einsetzenden Anlagen erzeugt wird, die nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie in Betrieb gehen oder mittels der er ...[+++]

Om te vermijden dat zich een netto stijging van de broeikasgasemissies voordoet door de omleiding van bestaande hernieuwbare energiebronnen en de volledige of gedeeltelijke vervanging ervan door conventionele energiebronnen, zou alleen elektriciteit die wordt geproduceerd door installaties die gebruikmaken van hernieuwbare energie die na de inwerkingtreding van deze richtlijn operationeel zijn geworden of door de verhoogde capaciteit van een installatie die na die datum gerenoveerd werd, mogen worden meegerekend.


Unsere Hauptaufgabe ist folgende: Wenn wir von Wettbewerbsfähigkeit Europas sprechen, geht es nicht abstrakt um Unternehmen, sondern darum, dass die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in der Europäischen Union Arbeit haben und dass die Unternehmen nicht nach Amerika oder in andere Regionen der Welt gehen und wir hier die Arbeitsplätze in Europa verlieren.

Onze belangrijkste opgave luidt als volgt: als wij spreken over het mededingingsvermogen van Europa, spreken wij niet in abstracte zin over bedrijven maar over werkgelegenheid voor de werknemers in de Europese Unie en over het voorkomen van bedrijfsverplaatsing naar Amerika of andere gebieden in de wereld, waardoor hier in Europa banen verloren gaan.


hat der Rentner Anspruch auf Sachleistungen nach den Rechtsvorschriften von zwei oder mehr Mitgliedstaaten, so übernimmt der zuständige Träger des Mitgliedstaats die Kosten, dessen Rechtsvorschriften für die betreffende Person am längsten gegolten haben; sollte die Anwendung dieser Regel dazu führen, dass die Kosten von mehreren Trägern zu übernehmen wären, gehen die Kosten zulasten des Trägers, der für die Anwendung der Rechtsvor ...[+++]

ingeval de pensioengerechtigde recht heeft op verstrekkingen krachtens de wetgeving van twee of meer lidstaten, zijn de kosten voor rekening van het bevoegde orgaan van de lidstaat onder wiens wetgeving de betrokkene het langst heeft geressorteerd; indien de toepassing van deze regel ertoe zou leiden dat verscheidene organen de kosten voor hun rekening dienen te nemen, dan komen de kosten voor rekening van het orgaan dat de wetgeving toepast waaraan de pensioengerechtigde laatstelijk onderworpen is geweest.


Zudem brauchen Schulen, wenn sie nach Ressourcen in diesem Bereich suchen, oft gar nicht sehr weit zu gehen: der multikulturelle Charakter vieler städtischer Schulen, deren Schüler zu Hause vielleicht 10, 20 oder sogar noch mehr verschiedene Sprachen sprechen, eröffnet den Zugang zu anderen Kulturen und Lebensweisen unmittelbar vor dem Schultor - und das Gleiche gilt auch für Ausbildungs- und Jugendeinrichtungen.

Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte vielleicht nach amerika gehen' ->

Date index: 2022-11-12
w