Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte instrumente liefern » (Allemand → Néerlandais) :

in der Erwägung, dass sich die aggressiven Steuerplanungspraktiken bisweilen aus den kumulativen Vorteilen der zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten abgeschlossenen Doppelbesteuerungsabkommen ergeben können, die stattdessen paradoxerweise zu einer doppelten Nichtbesteuerung führen; in der Erwägung, dass die Ausbreitung von Doppelbesteuerungsabkommen, die von einzelnen Mitgliedstaaten mit Drittstaaten geschlossen werden, Möglichkeiten für neue Schlupflöcher eröffnen könnte; in der Erwägung, dass gemäß Maßnahme 15 des BEPS-Projekts der OECD und der G20 ein multilaterales Instrument zur Abänderung bilateraler Steuerabkommen ausgearbe ...[+++]

overwegende dat praktijken van agressieve fiscale planning soms voortkomen uit de cumulatieve voordelen van door de verschillende lidstaten gesloten verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing, die onbedoeld resulteren in dubbele niet-belastingheffing; overwegende dat de toename van het aantal verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing tussen individuele lidstaten en derde landen kan leiden tot mogelijke nieuwe mazen in de wetgeving; overwegende dat het, in lijn met actie 15 van het OESO/G20 BEPS-project, noodzakelijk is om een multilateraal instrument voor de wijziging van bilaterale belastingverdragen te ontwikke ...[+++]


(i) in der Erwägung, dass sich die aggressiven Steuerplanungspraktiken bisweilen aus den kumulativen Vorteilen der zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten abgeschlossenen Doppelbesteuerungsabkommen ergeben können, die stattdessen paradoxerweise zu einer doppelten Nichtbesteuerung führen; in der Erwägung, dass die Ausbreitung von Doppelbesteuerungsabkommen, die von einzelnen Mitgliedstaaten mit Drittstaaten geschlossen werden, Möglichkeiten für neue Schlupflöcher eröffnen könnte; in der Erwägung, dass gemäß Maßnahme 15 des BEPS-Projekts der OECD und der G20 ein multilaterales Instrument zur Abänderung bilateraler Steuerabkommen ausge ...[+++]

(i) overwegende dat praktijken van agressieve fiscale planning soms voortkomen uit de cumulatieve voordelen van door de verschillende lidstaten gesloten verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing, die onbedoeld resulteren in dubbele niet-belastingheffing; overwegende dat de toename van het aantal verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing tussen individuele lidstaten en derde landen kan leiden tot mogelijke nieuwe mazen in de wetgeving; overwegende dat het, in lijn met actie 15 van het OESO/G20 BEPS-project, noodzakelijk is om een multilateraal instrument voor de wijziging van bilaterale belastingverdragen te ontw ...[+++]


Andere Instrumente wie die quantitative Struktur-Wirkungs-Beziehung (Quantitative Structure-Activity Relationship — QSAR) oder Überbrückungsansätze (bridging approach) liefern lediglich Schätzungen im Hinblick auf die Toxizität und ihre jeweilige Beweiskraft sollte untermauert und begründet werden.

Andere instrumenten, zoals de kwantitatieve relatie tussen structuur en activiteit (quantitative structure activity relationship, QSAR) of extrapolatiebenaderingen („bridging”) zijn slechts schattingen van toxiciteit.


Diese Studie sollte Instrumente liefern, die den Mitgliedstaaten dabei helfen können, die Nachhaltigkeit ihrer Entwicklungspläne zu bewerten.

Het doel van dit onderzoek was vast te stellen welke instrumenten de lidstaatregio's kunnen helpen bij de evaluatie van hun plannen voor duurzame ontwikkeling.


Diese Studie sollte Instrumente liefern, die den Mitgliedstaaten dabei helfen können, die Nachhaltigkeit ihrer Entwicklungspläne zu bewerten.

Het doel van dit onderzoek was vast te stellen welke instrumenten de lidstaatregio's kunnen helpen bij de evaluatie van hun plannen voor duurzame ontwikkeling.


89. ist der Ansicht, dass es alle verfügbaren parlamentarischen Instrumente besser ausschöpfen sollte, nicht nur für die Aussprachen über Fragen der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union, sondern auch um systematische Informationen über die Weiterbehandlung seiner Empfehlungen zu liefern, insbesondere in Form von mündlichen Anfragen während der Fragestunde, die auch im Ausschuss stattfinden sollte;

89. is van mening dat het intensiever gebruik moet maken van alle beschikbare parlementaire voorzieningen, niet alleen om te debatteren over kwesties op het gebied van het mensenrechtenbeleid van de EU, maar ook om op systematische wijze informatie te kunnen verschaffen over de follow-up van aanbevelingen van het EP, met name aan de hand van mondelinge vragen tijdens het vragenuur, dat ook in de commissie dient te worden gehouden;


89. ist der Ansicht, dass es alle verfügbaren parlamentarischen Instrumente besser ausschöpfen sollte, nicht nur für die Aussprachen über Fragen der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union, sondern auch um systematische Informationen über die Weiterbehandlung seiner Empfehlungen zu liefern, insbesondere in Form von mündlichen Anfragen während der Fragestunde, die auch im Ausschuss stattfinden sollte;

89. is van mening dat het intensiever gebruik moet maken van alle beschikbare parlementaire voorzieningen, niet alleen om te debatteren over kwesties op het gebied van het mensenrechtenbeleid van de EU, maar ook om op systematische wijze informatie te kunnen verschaffen over de follow-up van aanbevelingen van het EP, met name aan de hand van mondelinge vragen tijdens het vragenuur, dat ook in de commissie dient te worden gehouden;


82. ist der Ansicht, dass es alle verfügbaren parlamentarischen Instrumente besser ausschöpfen sollte, nicht nur für die Aussprachen über Fragen der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union, sondern auch um systematische Informationen über die Weiterbehandlung seiner Empfehlungen zu liefern, insbesondere in Form von mündlichen Anfragen während der Fragestunde, die auch im Ausschuss stattfinden sollte;

82. is van mening dat het intensiever gebruik moet maken van alle beschikbare parlementaire voorzieningen, niet alleen om te debatteren over kwesties op het gebied van het mensenrechtenbeleid van de EU, maar ook om op systematische wijze informatie te kunnen verschaffen over de follow-up van aanbevelingen van het EP, met name aan de hand van mondelinge vragen tijdens het vragenuur, dat ook in de commissie dient te worden gehouden;


Und schließlich sollte die geplante Unterstützung für die Aufnahmeländer auch zu deren verantwortungsvoller Staatsführung beitragen und Instrumente für die Bekämpfung von Korruption und Schmuggel liefern; hierbei handelt es sich um zwei wichtige Voraussetzungen für die Entwicklung dieser Länder.

De steun aan de landen van opvang is ten slotte ook bedoeld als steun voor hun behoorlijk bestuur en moet middelen bieden voor het bestrijden van corruptie en mensensmokkel, twee noodzakelijke vereisten voor ontwikkeling.


Und schließlich sollte die geplante Unterstützung für die Aufnahmeländer auch zu deren verantwortungsvoller Staatsführung beitragen und Instrumente für die Bekämpfung von Korruption und Schmuggel liefern; hierbei handelt es sich um zwei wichtige Voraussetzungen für die Entwicklung dieser Länder.

De steun aan de landen van opvang is ten slotte ook bedoeld als steun voor hun behoorlijk bestuur en moet middelen bieden voor het bestrijden van corruptie en mensensmokkel, twee noodzakelijke vereisten voor ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte instrumente liefern' ->

Date index: 2021-12-07
w