Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte eu-weit harmonisiert » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus ist das Verbraucherschutzrecht in manchen Bereichen zwar EU-weit harmonisiert, aber das einzelstaatliche Recht über Verbraucherverträge weist noch Unterschiede auf.

Hoewel regels inzake consumentenbeschermingsregels in de EU op bepaalde gebieden al zijn geharmoniseerd, zijn er nog steeds verschillen tussen de nationale wetgevingen inzake consumentenovereenkomsten.


Das Urteil über den technischen Zustand eines Fahrzeugs sollte EU-weit harmonisiert sein, weswegen die festgestellten Mängel nach einer gemeinsamen Norm bewertet werden müssen.

De beoordeling van de technische staat van een voertuig moet in de hele Unie worden gestandaardiseerd en om dat mogelijk te maken moeten de geconstateerde gebreken aan de hand van een gemeenschappelijke norm worden beoordeeld.


(14b) Das von Wirtschaftsakteuren freiwillig verwandte Kennzeichen „EU-geprüfte Sicherheit“ sollte sowohl für harmonisierte als auch für nicht harmonisierte Produkte gelten.

(14 ter) De markering "Als veilig getest door de EU", die als vrijwillige markering wordt gebruikt door de marktdeelnemer, moet gelden voor zowel geharmoniseerde als niet-geharmoniseerde producten.


Verstöße sollten EU-weit harmonisierte Verwaltungssanktionen nach sich ziehen.

Inbreuken moeten administratieve sancties omvatten die geharmoniseerd zijn op het niveau van de Unie.


Sie leitet die Vorphase der Durchsetzung gemäß Artikel 6 Absatz 2 des Programms für die Funkfrequenzpolitik ein, und zwar in Bezug auf die Genehmigung EU-weit harmonisierter Frequenzen, die sich für 4G-Anwendungen eignen (870 MHz).

Zij start de voorbereidende uitvoeringsfase, als bedoeld in artikel 6, lid 2, van het programma voor het radiospectrumbeleid, voor het verlenen van machtigingen voor het op EU-niveau geharmoniseerde spectrum dat geschikt is voor 4G (870 MHz).


Im April 2013 hat die Kommission eine Mitteilung über die Schaffung eines Binnenmarktes für grüne Produkte und eine Empfehlung für die Anwendung EU-weit harmonisierter Methoden angenommen (siehe IP/13/310) und damit ein Pilotprogramm eingeleitet, in dessen Rahmen Interessenträger die Entwicklung besserer Methoden zur Messung der Umweltwirkungen von Produkten mitbestimmen werden.

De mededeling van de Commissie voor het opbouwen van een interne markt voor milieuvriendelijke producten en een aanbeveling voor het gebruik van geharmoniseerde EU-methoden, die door de Commissie in april 2013 zijn goedgekeurd (zie IP/13/310) gaven het startsein voor een proefproject waarin de belanghebbenden zullen bijdragen aan het ontwikkelen van betere methoden om het milieueffect van producten te meten.


Der Handlungsrahmen der zuständigen Behörden sollte so weit wie möglich harmonisiert werden.

De maatregelen van de bevoegde instanties moeten zoveel mogelijk met elkaar in overeenstemming zijn.


Die EU sollte möglichst zügig den Anstoß für eine EU-weit harmonisierte Unfallursachenstatistik geben.

De EU moet zo spoedig mogelijk de aanzet geven tot Europese geharmoniseerde statistieken van de oorzaken van ongevallen.


20. teilt nicht die Gewissheit der Kommission, dass der derzeitige zivilrechtliche Rahmen für die Durchsetzung in der EU wirksam und so weit harmonisiert ist, wie es für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes erforderlich ist; vertritt die Auffassung, dass im europäischen Rechtsrahmen die Möglichkeit gerichtlicher Klagen gegen Verletzer von Rechten des geistigen Eigentums geschaffen werden sollte, und erinnert die Kommission daran, dass der Bericht über die Umsetzung der Richtlinie 2004/48/EG von maßgeblicher Bedeutung für ...[+++]

20. deelt niet in de vaste overtuiging van de Commissie dat het huidige civiele handhavingskader in de EU doeltreffend is en voldoende geharmoniseerd is voor de goede werking van de interne markt; is van mening dat de mogelijkheid op te treden tegen partijen die inbreuk plegen op intellectuele-eigendomsrechten gecreëerd moet worden in het Europese rechtskader en herinnert de Commissie eraan dat het verslag over de toepassing van Richtlijn 2004/48/EG van essentieel belang is om die beweringen te bevestigen;


Die EU‑Entscheidungsträger werden aussagekräftige Vergleiche EU-weit harmonisierter Daten über Verbraucherbeschwerden mit anderen Schlüsselindikatoren für das Funktionieren von Märkten anstellen können, etwa den Preisen oder der Wechselhäufigkeit.

EU‑beleidsmakers zullen op een zinvolle manier vergelijkingen kunnen maken tussen de gegevens over klachten in de hele EU en andere belangrijke marktindicatoren zoals prijzen of leverancierswisselingen.


w