Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestatten
Gestatten oder vorschreiben
Pauschalabzüge gestatten

Traduction de «sollte es gestatten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
63. merkt an, dass sich aufgrund des Klimawandels und der Veränderung bei der Verteilung der Arten in den arktischen Gewässern neue Fischgründe eröffnen; vertritt die Auffassung, dass die EU Initiativen ergreifen sollte, um ein effektives Management der Fischereitätigkeiten (durch die bestehenden oder eine neu geschaffene RFO) im Interesse einer nachhaltigen Bewirtschaftung und Erhaltung der Bestände in diesen Gewässern zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass das Fischen zunächst darauf beschränkt sein sollte, wissenschaftliche Bewertungen der arktischen Bestände und der Fischereien, die sie nachhaltig unterstützen k ...[+++]

63. merkt op dat als gevolg van de klimaatverandering en verschuivingen in de verspreiding van soorten nieuwe visgronden ontstaan in de Arctische wateren; is van mening dat de EU initiatieven moet nemen met het oog op een doelmatig beheer van visserijactiviteiten (door bestaande of nieuw in te stellen ROVB's), zodat de visbestanden in deze wateren duurzaam worden beheerd en in stand worden gehouden; meent dat de visserij in deze wateren in eerste instantie moet worden beperkt om via wetenschappelijk onderzoek vast te stellen hoe gro ...[+++]


Diese Evaluierung sollte es gestatten, zu bewerten, inwieweit die dezentralen Agenturen im Zusammenhang der verantwortungsvollen Verwaltung und wirtschaftlichen Haushaltsführung ein geeignetes Instrument für die gegenwärtige und zukünftige Umsetzung der europäischen Politiken darstellen.

Deze evaluatie zou het mogelijk moeten maken te beoordelen in hoeverre de gedecentraliseerde agentschappen en bureaus een toereikend instrument zijn, in de context van goed bestuur en gezond financieel beheer, voor het uitvoeren van Europees beleid, nu en in de toekomst.


Diese Evaluierung sollte es gestatten, im Kontext der verantwortungsvollen Verwaltung und wirtschaftlichen Haushaltsführung zu bewerten, inwieweit die dezentralen Agenturen ein geeignetes Instrument für die gegenwärtige und zukünftige Umsetzung der europäischen Politiken darstellen.

Deze evaluatie zou het mogelijk moeten maken te beoordelen in hoeverre de gedecentraliseerde agentschappen en bureaus een toereikend instrument zijn, in de context van goed bestuur en gezond financieel beheer, voor het uitvoeren van Europees beleid, nu en in de toekomst.


Diese Evaluierung sollte es gestatten, zu bewerten, inwieweit die dezentralen Agenturen im Zusammenhang der verantwortungsvollen Verwaltung und wirtschaftlichen Haushaltsführung ein geeignetes Instrument für die gegenwärtige und zukünftige Umsetzung der europäischen Politiken darstellen.

Deze evaluatie zou het mogelijk moeten maken te beoordelen in hoeverre de gedecentraliseerde agentschappen en bureaus een toereikend instrument zijn, in de context van goed bestuur en gezond financieel beheer, voor het uitvoeren van Europees beleid, nu en in de toekomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Evaluierung sollte es gestatten, im Kontext der verantwortungsvollen Verwaltung und wirtschaftlichen Haushaltsführung zu bewerten, inwieweit die dezentralen Agenturen ein geeignetes Instrument für die gegenwärtige und zukünftige Umsetzung der europäischen Politiken darstellen.

Deze evaluatie zou het mogelijk moeten maken te beoordelen in hoeverre de gedecentraliseerde agentschappen een toereikend instrument zijn, in de context van goed bestuur en gezond financieel beheer, voor het uitvoeren van Europees beleid, nu en in de toekomst.


29. begrüßt die Mitteilung der Kommission zu einer Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung; ist überzeugt, dass eine umfassende EU-Industriepolitik auf die Aufrechterhaltung und Entwicklung einer starken, wettbewerbsfähigen und vielfältigen Industriebasis in Europa ausgerichtet sein sollte; vertritt die Auffassung, dass eine solche Politik den gesamten Industriesektor umfassen und das Hauptziel haben sollte, geeignete Rahmenbedingungen zu schaffen, während die Wahl zwischen verschiedenen Technologieoptionen weiterhin den Unternehmen freistehen sollte; betont, dass eine wettbewerbsfähige Industrie in Europa auf Wettbewerb und ...[+++]

29. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering; is van oordeel dat een allesomvattend industriebeleid van de EU ernaar moet streven een sterke, concurrerende en gediversifieerde industriële basis in Europa te handhaven en te ontwikkelen; vindt dat een dergelijk beleid de gehele industriesector moet bestrijken en vooral tot doel moet hebben de juiste kadervoorwaarden te creëren waarbij de keuze uit de uiteenlopende technologische opties bij de bedrijven moet blijven; onderstreept dat een concurrerende industrie in Europa concurrentie en vrijhandel vergt, opdat Eu ...[+++]


Der Rat ist der Auffassung, dass diese Evaluierung es ihm gestatten sollte, im Kontext der verantwortungsvollen Verwaltung und wirtschaftlichen Haushaltsführung zu bewerten, inwieweit die Regulierungsagenturen ein geeignetes Instrument für die gegenwärtige und zukünftige Umsetzung der europäischen Politiken darstellen.

De Raad is van oordeel dat deze evaluatie hem in staat moet stellen te beoordelen in welke mate de regelgevende agentschappen een toereikend instrument zijn, in de context van goed bestuur en gezond financieel beheer, voor het uitvoeren van Europees beleid, nu en in de toekomst.


Es wurde außerdem vereinbart, dass es möglich sein sollte, die Vollstreckung einer EBA zu verweigern, wenn die Maßnahmen, die verfügbar sein müssen, in dem speziellen Fall eine Vollstreckung nicht gestatten.

Ook werd aanvaard dat tenuitvoerlegging van het EBB mag worden geweigerd indien de maatregelen die ter beschikking moeten staan de tenuitvoerlegging in het specifieke geval niet toelaten.


Durch den Mechanismus sollten Transparenz, Einfachheit und Klarheit gefördert werden, um Vergleiche zwischen den Beiträgen der einzelnen Mitgliedstaaten zu ermöglichen, und er sollte eine stetige und regelmäßige Bewertung der Fortschritte gestatten wie auch die erforderliche Flexibilität im Hinblick auf die Anpassung der Beiträge an den neu festgestellten Bedarf bieten.

Het mechanisme moet transparantie, eenvoud en duidelijkheid bevorderen, om vergelijkingen tussen de toezeggingen van de lidstaten mogelijk te maken, en een voortdurende en regelmatige evaluatie van de gemaakte vorderingen waarborgen, alsook de nodige flexibiliteit om de toezeggingen aan te passen aan nieuwe behoeften.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sektoren gewährleisten, wobei dem Erfordernis eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums in ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte es gestatten' ->

Date index: 2021-10-24
w