Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte dieses system " (Duits → Nederlands) :

In Verbindung mit einer Bewertung nach Sternen, die das Unfallrisiko auf dem betreffenden Verkehrsweg angeben, sollte dieses System die Verkehrsteilnehmer zu einer vorsichtigeren Fahrweise anhalten.

Dit mechanisme zou, in combinatie met een sterrensysteem dat informatie verstrekt over het risico van ongevallen voor de desbetreffende weg, de weggebruikers moeten aansporen om voorzichtiger te rijden.


Zudem sollte dieses System die Wahrscheinlichkeit medizinischer Fehler aufgrund einer Fehlanwendung des Produkts verringern.

Dit moet de kans verkleinen dat medische fouten plaatsvinden door een verkeerd gebruik van een hulpmiddel.


(4) Entsprechend den Schlussfolgerungen von Tampere sollte dieses System auf kurze Sicht eine klare und praktikable Formel für die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats umfassen.

4. In de conclusies van Tampere werd ook aangegeven dat een gemeenschappelijk asielstelsel op korte termijn een duidelijke en hanteerbare methode moet bevatten om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.


(4) Entsprechend den Schlussfolgerungen von Tampere sollte dieses System auf kurze Sicht eine klare und praktikable Formel für die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats umfassen.

(4) In de conclusies van Tampere werd ook aangegeven dat een gemeenschappelijk asielstelsel op korte termijn een duidelijke en hanteerbare methode moet bevatten om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.


Nach dem Subsidiaritätsprinzip sollte dieses System auch weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen.

De organisatie van dergelijke systemen moet overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel aan de lidstaten worden overgelaten.


Ich habe allerdings immer erklärt, dass es jedem Mitgliedstaat überlassen sein sollte, dieses System auf freiwilliger Basis einzuführen.

Ik heb echter altijd gezegd dat elke lidstaat de mogelijkheid moet hebben dit systeem op vrijwillige basis in te voeren.


Zwar sollten die Beschlüsse über die Schaffung solcher Systeme im Rahmen anderer spezifischer Instrumente gefasst werden; da jedoch im Rahmen des Verfahrens auf diese Systeme zurückgegriffen werden wird, sollte das Instrument für den Katastrophenschutz zu ihrer Einrichtung beitragen, indem Angaben zum Bedarf gemacht werden und gewährleistet wird, dass diese Systeme untereinander vernetzt und in das Verfahren eingebunden werden.

Hoewel de besluiten over het instellen van een dergelijk systeem krachtens andere specifieke instrumenten moeten worden genomen, dient het instrument (aangezien het mechanisme een gebruiker is) bij te dragen tot de instelling van deze systemen door aanwijzingen omtrent de behoeften te geven en door voornoemde systemen onderling te koppelen en te verbinden aan het mechanisme.


(22) Unbeschadet des Rechtes der Mitgliedstaaten, den Territorialitätsgrundsatz anzuwenden, nach dem derjenige Mitgliedstaat zur Entschädigung verpflichtet ist, in dessen Hoheitsgebiet die Straftat begangen wurde, sollte dieses System gewährleisten, dass Opfer einer Straftat sich immer an eine Behörde in ihrem Wohnsitz-Mitgliedstaat wenden können, um Entschädigung zu beantragen und die in einer Situation mit grenzüberschreitenden Bezügen auftretenden praktischen und sprachlichen Probleme leichter zu bewältigen.

(22) Dit systeem moet ervoor zorgen dat slachtoffers van misdrijven zich steeds kunnen wenden tot een instantie van de lidstaat waar zij verblijven, om een verzoek tot schadeloosstelling in te dienen en om de praktische en taalkundige moeilijkheden bij grensoverschrijdende situaties te verminderen; dit doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaten om het territorialiteitsbeginsel toe te passen, op grond waarvan de lidstaat op wiens grondgebied het misdrijf is begaan verantwoordelijk is voor de betaling van de schadevergoeding .


(22) Unbeschadet des Rechtes der Mitgliedstaaten, den Territorialitätsgrundsatz als Grundlage für die Entschädigungsverpflichtung anzuwenden, sollte dieses System gewährleisten, dass Opfer einer Straftat sich immer an eine Behörde in ihrem Wohnsitz-Mitgliedstaat wenden können, um die in einer Situation mit grenzüberschreitenden Bezügen auftretenden praktischen und sprachlichen Probleme leichter zu bewältigen.

(22) Dit systeem moet ervoor zorgen dat slachtoffers van misdrijven zich steeds kunnen wenden tot een instantie van de lidstaat waar zij verblijven, om de praktische en taalkundige moeilijkheden bij grensoverschrijdende situaties te verminderen; dit doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaten om het territorialiteitsbeginsel als uitgangspunt voor de verplichting tot schadeloosstelling te nemen .


(3) Entsprechend den Schlussfolgerungen von Tampere sollte dieses System auf kurze Sicht eine klare und praktikable Formel für die Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Mitgliedstaats umfassen.

(3) In de conclusies van Tampere werd ook aangegeven dat een gemeenschappelijk asielstelsel op korte termijn een duidelijke en hanteerbare methode moet bevatten om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte dieses system' ->

Date index: 2024-02-19
w