Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte deshalb ermächtigt " (Duits → Nederlands) :

Deshalb sollte Spanien ermächtigt werden, zur Beihilfe der Union weiterhin eine ergänzende Beihilfe zu gewähren, um die Aufrechterhaltung dieser traditionellen Kultur und der damit zusammenhängenden handwerklichen Tätigkeit zu ermöglichen.

Derhalve moet Spanje worden toegestaan steun ter aanvulling van de steun van de Unie te blijven toekennen opdat deze traditionele teelt en de erop gebaseerde ambachtelijke activiteit zich kunnen handhaven.


Die Kommission sollte deshalb ermächtigt sein, sie auf den neuesten Stand zu bringen.

De Commissie dient dan ook gemachtigd te zijn deze bij te werken.


Die Kommission sollte deshalb ermächtigt sein, sie auf den neuesten Stand zu bringen.

De Commissie dient dan ook gemachtigd te zijn deze bij te werken.


Die Kommission sollte deshalb ermächtigt sein, sie auf den neuesten Stand zu bringen.

De Commissie dient dan ook gemachtigd te zijn deze bij te werken.


Die Kommission sollte deshalb ermächtigt sein, sie auf den neuesten Stand zu bringen.

De Commissie dient dan ook gemachtigd te blijven deze bij te werken.


Die Kommission sollte deshalb ermächtigt werden, nach Anhörung des Europäischen Wertpapierausschusses Durchführungsmaßnahmen zu erlassen, soweit durch diese Maßnahmen die wesentlichen Bestandteile dieser Richtlinie nicht geändert werden und die Kommission gemäß den Grundsätzen dieser Richtlinie handelt.

De Commissie dient derhalve de bevoegdheid te krijgen om, na raadpleging van het Europees Comité voor het effectenbedrijf, uitvoeringsmaatregelen vast te stellen, mits deze geen wijzigingen met zich meebrengen van de essentiële onderdelen van deze richtlijn en de Commissie handelt overeenkomstig de beginselen van deze richtlijn.


Deshalb sollte Spanien ermächtigt werden, weiterhin eine ergänzende Beihilfe zur Gemeinschaftsbeihilfe zu gewähren, um die Aufrechterhaltung dieser traditionellen Kultur und der damit zusammenhängenden handwerklichen Tätigkeit zu ermöglichen.

Derhalve moet Spanje worden toegestaan steun ter aanvulling van de communautaire steun te blijven toekennen opdat deze traditionele teelt en de erop gebaseerde ambachtelijke activiteit zich kunnen handhaven.


Die Kommission sollte deshalb weiterhin ermächtigt sein, sie auf den neuesten Stand zu bringen.

De Commissie dient dan ook gemachtigd te blijven deze bij te werken.


Die Kommission sollte deshalb weiterhin ermächtigt sein, sie auf den neuesten Stand zu bringen.

De Commissie dient dan ook gemachtigd te blijven deze bij te werken.


Deshalb sollte Spanien ermächtigt werden, weiterhin eine ergänzende Beihilfe zur Gemeinschaftsbeihilfe zu gewähren, um die Beibehaltung dieser traditionellen Kultur und der damit zusammenhängenden handwerklichen Tätigkeit zu ermöglichen.

Het is bijgevolg dienstig Spanje te machtigen aanvullende steun te blijven geven bovenop de communautaire steun, om deze traditionele teelt en de daarop gebaseerde ambachtelijke activiteiten in stand te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte deshalb ermächtigt' ->

Date index: 2024-01-07
w