Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
Mindestens haltbar bis Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
QT-Intervall

Vertaling van "sollte bis ende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT-interval


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sobald die neuen EU-Datenschutzvorschriften verabschiedet sind – dies sollte bis Ende 2015 geschehen – wird die Kommission die e-Datenschutz-Richtlinie überprüfen, um insbesondere ein hohes Schutzniveau für die betroffenen Personen und gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Marktteilnehmer zu gewährleisten.

Zodra de nieuwe EU-regels voor gegevensbescherming zijn vastgesteld (waarschijnlijk eind 2015), zal de Commissie de e-privacyrichtlijn opnieuw bekijken met het oog op een hoog beschermingsniveau voor betrokkenen en gelijke voorwaarden voor alle marktdeelnemers.


Der Abschluss einer solchen Vereinbarung sollte vor Ende 2002 möglich sein.

Een dergelijk akkoord zou voor eind 2002 gesloten moeten kunnen worden.


Um Nettoübertragungen jährlicher Emissionszuweisungen gemäß der Entscheidung Nr. 406/2009/EG in Form von AAU abwickeln zu können, sollte am Ende des zweiten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls ein Verrechnungsprozess stattfinden.

Aan het einde van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto moet een clearingproces worden ingesteld voor de afwikkeling in AAU's van eventuele netto-overdrachten van jaarlijkse emissieruimte op grond van Beschikking nr. 406/2009/EG.


Diese Auswahl sollte vor Ende des Jahres von den Finanzministerinnen und Finanzministern gebilligt werden. Die Überprüfung der ausgewählten Länder wird voraussichtlich im Januar nächsten Jahres beginnen, damit eine erste EU-Liste nicht kooperativer Steuergebiete bis Ende des Jahres 2017 erstellt werden kann.

De screening van de geselecteerde landen moet dan van start gaan in januari volgend jaar, zodat een eerste EU-lijst van niet-coöperatieve fiscale jurisdicties klaar kan zijn vóór eind 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Festsetzung neuer Ziele für die Gewinnung von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen für 2020 anbelangt, so sollte hiermit Ende 2005 auf der Grundlage des in Artikel 8 der Richtlinie 2001/77/EG vorgesehenen Berichts der Kommission begonnen werden, damit die Arbeiten bis Ende 2007 abgeschlossen werden können.

Het proces waarbij nieuwe streefdoelen voor elektriciteitswinning uit hernieuwbare energiebronnen worden vastgesteld voor 2020, moet eind 2005 van start gaan op basis van het in artikel 8 van Richtlijn 2001/77/EG bedoelde verslag van de Commissie, opdat dat proces vóór eind 2007 kan worden afgerond.


Ein Bericht über diese Themen sollte für Ende 2005 vorgesehen werden.

Een verslag daarover moet eind 2005 worden overgemaakt.


Eine von den niederländischen Gesundheitsbehörden in Zusammenarbeit mit Industrie- und Verbraucherverbänden durchgeführte Studie zielt darauf ab, ein solches Verfahren zu entwickeln, und sollte bis Ende August dieses Jahres vorliegen.

Een door de Nederlandse gezondheidsautoriteiten in samenwerking met de industrie en de consumentenorganisaties uitgevoerd onderzoek heeft ten doel een dergelijke methode te ontwikkelen en zal vermoedelijk eind augustus van dit jaar afgerond zijn.


Die Währungsreserve sollte bis Ende 2002 wie folgt auslaufen:

Vóór het eind van het jaar 2002 moet de monetaire reserve geleidelijk worden afgebouwd, en wel op de volgende wijze:


Die Umstrukturierung sollte spätestens Ende 1993 abgeschlossen sein.

Geprogrammeerd was dan ook de herstructurering uiterlijk eind 1993 te beëindigen.


Betreffend die MIT DER DURCHFÜHRUNG BEAUFTRAGTEN, STRUKTUR und BEREICHE/ SEKTOREN ist der Übergang im Gange und sollte bis Ende 1995/Anfang 1996 abgeschlossen sein.

Met betrekking tot de uitvoerende instanties, het patroon en de gebieden/sectoren vindt de overgang momenteel plaats. Deze zal waarschijnlijk eind 1995 - begin 1996 voltooid zijn.




Anderen hebben gezocht naar : erfindung die geschützt werden sollte     qt-intervall     mindestens haltbar bis ende     sollte bis ende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte bis ende' ->

Date index: 2021-06-19
w