Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
ADP
Abschaffung der Zölle
Aufhebung der Zölle
E-Zoll
Elektronische Zollabfertigung
Elektronische Zollabwicklung
Elektronischer Zoll
Elektronisches Zollsystem
Grenzzollstelle
Grenzübergangsstelle
Unterwegskontrolle der Zoll- und Polizeibehörden
Zoll
Zoll- und Akzisenverwaltung
Zoll- und Passkontrolle im fahrenden Zuge
Zollbezirk
Zollgebiet
Zollsatz
Zollstelle
Zollübergangsstelle
Zölle

Traduction de «sollen zölle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Gemeinschaftsmaßnahmen zur Kooperation zwischen Gerichten sowie Zoll- und Polizeibehörden | EU-Gemeinschaftsmaßnahmen zur Zusammenarbeit zwischen Justiz-, Zoll- und Polizeibehörden

Gezamenlijke EU-acties inzake samenwerking tussen gerechtelijke instanties, douane en/of politie


Abschaffung der Zölle [ Aufhebung der Zölle ]

afschaffing van de douanerechten [ afschaffing van het douanetarief ]


elektronische Zollabfertigung | elektronische Zollabwicklung | elektronischer Zoll | elektronisches Zollsystem | e-Zoll

e-Douane | elektronische douane


Unterwegskontrolle der Zoll- und Polizeibehörden | Zoll- und Passkontrolle im fahrenden Zuge

douane-en passenonderzoek gedurende de rit


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]


Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ ACV ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]




Zoll [ Grenzübergangsstelle | Grenzzollstelle | Zollbezirk | Zollgebiet | Zollstelle | Zollübergangsstelle ]

douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]


Zoll- und Akzisenverwaltung

Administratie der Douanen en Accijnzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach den DCFTA-Bestimmungen sollen die Union und die Ukraine während einer Übergangszeit von höchstens 10 Jahren ab Inkrafttreten des Assoziierungsabkommens im Einklang mit Artikel XXIV des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1994) eine Freihandelszone errichten.

Krachtens de bepalingen inzake de diepe en brede vrijhandelsruimte richten de Unie en Oekraïne gedurende een overgangsperiode van ten hoogste 10 jaar na de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst een vrijhandelsruimte op overeenkomstig artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1994.


I. in der Erwägung, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ in seinen Schlussfolgerungen vom 15. August 2014 erklärt hat, die EU sei bereit, gegebenenfalls einen vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligten internationalen Mechanismus zu unterstützen, u. a. durch die Reaktivierung und mögliche Ausweitung des Einsatzbereichs und Mandats seiner Missionen EU BAM Rafah und EUPOL COPPS vor Ort sowie durch die Einrichtung eines Ausbildungsprogramms für die Zoll- und Polizeibeamten der Palästinensischen Autonomiebehörde, die im Gazastreifen eingesetzt werden sollen; in der Erwägung, dass der Rat ferner erklärt hat, die EU sei bere ...[+++]

I. overwegende dat de Raad buitenlandse zaken in zijn conclusie van 15 augustus 2014 heeft verklaard dat de EU bereid is om steun te verlenen aan een mogelijk door de VN‑Veiligheidsraad gesteund internationaal mechanisme, onder meer door de EU‑missies EUBAM-Rafah, en EUPOL COPPS aldaar te reactiveren en wellicht het toepassingsgebied en mandaat ervan uit te breiden door onder andere een opleidingsprogramma op te zetten voor douanepersoneel en politie van de Palestijnse Autoriteit die vervolgens in Gaza zullen worden ingezet; overwegende dat de Raad ook de bereidheid van de EU heeft aangekondigd om mee te werken aan ...[+++]


11. begrüßt die Bereitschaft der EU, gegebenenfalls einen vom UN-Sicherheitsrat gebilligten internationalen Mechanismus zu unterstützen, u. a. durch die Reaktivierung und mögliche Ausweitung des Einsatzbereiches und Mandats seiner Missionen EUBAM Rafah und EUPOL COPPS vor Ort, bis zur Einrichtung eines Ausbildungsprogramms für die Zoll- und Polizeibeamten der Palästinensischen Autonomiebehörde, die im Gazastreifen stationiert werden sollen;

11. is verheugd dat dat de EU bereid is steun te verlenen aan een eventueel door de VN-Veiligheidsraad gesteund internationaal mechanisme, onder meer door de EU-missies EUBAM Rafah, en EUPOL COPPS ter plaatse opnieuw te activeren en wellicht het toepassingsgebied en mandaat ervan uit te breiden, zodat een opleidingsprogramma kan worden opgezet voor douaniers en politiemensen van de Palestijnse Autoriteit die in Gaza zullen worden ingezet;


6. begrüßt die Bereitschaft der EU, gegebenenfalls einen vom UN-Sicherheitsrat gebilligten internationalen Mechanismus zu unterstützen, u.a. durch die Reaktivierung und mögliche Ausweitung des Einsatzbereiches und Mandats seiner EUBAM Rafah- und EUPOL COPPS-Missionen vor Ort, bis zur Einrichtung eines Ausbildungsprogramms für die Zoll- und Polizeibeamten der Palästinensischen Autonomiebehörde, die im Gaza-Streifen stationiert werden sollen;

6. is ingenomen met het feit dat de EU bereid is om steun te verlenen aan een mogelijk door de VN-Veiligheidsraad gesteund internationaal mechanisme, onder meer door de EU-missies EUBAM-Rafah, en EUPOL COPPS aldaar te reactiveren en wellicht het toepassingsgebied en mandaat ervan uit te breiden, zodat een opleidingsprogramma kan worden opgezet voor douanepersoneel en politie van de Palestijnse Autoriteit die vervolgens in Gaza zullen worden ingezet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- es sollen speziell auf relevante öffentliche Stellen (insbesondere auf die für den Zoll zuständigen Ministerien) abzielende Kommunikationstätigkeiten entwickelt werden, um das Programm „Zoll 2007“ und seine Rolle bekannter zu machen und auf seine Möglichkeiten und auf seine Wirkung hinzuweisen (und damit u.a. die Chancen, dass dafür genügend Mittel zur Verfügung gestellt werden, zu erhöhen);

- communicatie-activiteiten ontwikkelen naar de betrokken instellingen toe (in het bijzonder de nationale ministeries die voor douane bevoegd zijn) om Douane 2007 duidelijker te profileren en deze instellingen bewust te maken van de rol die het programma speelt, de kansen die het biedt en de resultaten die het heeft behaald (waardoor ook de kansen dat voldoende middelen ter beschikking worden gesteld, worden vergroot);


Daher ist es notwendig, die Ziele, die mit der Schaffung eines papierlosen Arbeitsumfelds für Zoll und Handel erreicht werden sollen, sowie die Struktur, die Mittel und Fristen, die dafür erforderlich sind, festzulegen.

Dienovereenkomstig is het noodzakelijk de met de totstandbrenging van een papierloze omgeving voor douane en bedrijfsleven beoogde doelstellingen te bepalen, alsook de structuur, de middelen en de termijnen daartoe.


Mit der Einrichtung von sicheren, interoperablen und leicht zugänglichen elektronischen Zollsystemen sollen die Logistik der Lieferkette und die Arbeitsabläufe beim Zoll verbessert und vereinfacht werden.

Door het opzetten en exploiteren van veilige, interoperabele en toegankelijke elektronische douanesystemen moeten de logistieke processen in de toeleveringsketen en de douaneprocessen worden verbeterd en vergemakkelijkt.


Die vorliegende Vorlage einer Mitteilung über die Gemeinschaftsprogramme Zoll 2013 und Fiscalis 2013, die im Zeitraum 2007-2013 laufen sollen, geht dem Vorschlag der Kommission für die Folgeprogramme Zoll 2013 und Fiscalis 2013 voraus in Erwartung Zwischenbewertungsergebnisse.

Met deze mededeling over de communautaire programma’s Douane 2013 en Fiscalis 2013, die normaliter zullen lopen over de periode 2007-2013, wordt in afwachting van het resultaat van de tussentijdse evaluaties een voorschot genomen op het voorstel van de Commissie voor de vervolgprogramma’s Douane 2013 en Fiscalis 2013 .


Mit den Artikeln 205 ff. von Kapitel XXII des AZAG sollen den Beamten der Zoll- und Akzisenverwaltung im Rahmen der Ermittlung und Feststellung von Verstössen gegen die Zoll- und Akzisengesetzgebung Sonderbefugnisse eingeräumt werden.

De artikelen 205 en volgende van hoofdstuk XXII van de A.W.D.A. strekken ertoe bijzondere bevoegdheden toe te kennen aan de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen, in het kader van de opsporing en vaststelling van inbreuken op de douane- en accijnswetgeving.


Aktionen, mit denen das Image des europäischen Zolls und diese Politik der Qualität und Offenheit gefördert werden sollen, werden ebenfalls von der Kommission im Rahmen des Programms Zoll 2000 unterstützt.

Acties ter bevordering van het imago van de Europese douane en van dit beleid van kwalitatief hoogstaande dienstverlening en openheid zullen eveneens door de Commissie worden gesteund in het ruimere kader van het "Douane 2000"-initatief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen zölle' ->

Date index: 2021-12-29
w