Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollen solide " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dadurch sollen solide öffentliche Finanzen als Mittel zur Verbesserung der Voraussetzungen für Preisstabilität und nachhaltiges Wachstum, das der Schaffung von Arbeitsplätzen förderlich ist, sichergestellt werden.

Doel is te zorgen voor deugdelijke openbare financiën als middel om de voorwaarden voor prijsstabiliteit en voor een, tot werkgelegenheidsschepping leidende, duurzame groei te verbeteren.


Mit den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen sollen solide Staatsfinanzen gemäß dem Stabi­litäts- und Wachstumspakt der EU sichergestellt werden. Sie dienen als Instrument zur Verbesse­rung der Bedingungen für Preisstabilität und für nachhaltiges Wachstum.

Doel van de stabiliteits- en convergentieprogramma's is, conform het stabiliteits- en groeipact van de EU, te zorgen voor deugdelijke openbare financiën als middel om de voorwaarden voor prijsstabiliteit en voor een duurzame groei te verbeteren.


Alle Mitgliedstaaten sollen solide nationale Strategien in Übereinstimmung mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt sowie den Leitlinien der Wirtschaftspolitik umsetzen.

Alle lidstaten worden geacht een gezond nationaal beleid te voeren, conform het Stabiliteits- en Groeipact en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.


Dadurch sollen solide öffentliche Finanzen als Mittel zur Verbesserung der Voraussetzungen für Preisstabilität und nachhaltiges Wachstum, das der Schaffung von Arbeitsplätzen förderlich ist, sichergestellt werden.

Doel is te zorgen voor deugdelijke openbare financiën als middel om de voorwaarden voor prijsstabiliteit en voor een tot werkgelegenheidsschepping leidende duurzame groei te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit den Stabilitätsprogrammen, die ausschließlich für die Mitgliedstaaten erstellt werden, deren Währung der Euro ist, sollen solide öffentliche Finanzen als Mittel zur Verbesserung der Voraus­setzungen für Preisstabilität und nachhaltiges Wachstum sichergestellt werden.

Stabiliteitsprogramma's, die eigen zijn aan de lidstaten die de euro als munt hebben, moeten deugdelijke openbare financiën garanderen als middel om de voorwaarden voor prijsstabiliteit en voor duurzame groei te verbeteren.


7. Die zuständige Behörde verweigert die Zulassung, wenn sie nicht davon überzeugt ist, dass die Personen, die die Geschäfte des geregelten Markts tatsächlich leiten sollen, gut beleumdet sind oder über ausreichende Erfahrung verfügen, oder wenn objektive und nachweisbare Gründe für die Vermutung vorliegen, dass die Geschäftsleitung des Marktbetreibers deren wirksame, solide und umsichtige Führung sowie die angemessene Berücksichtigung der Marktintegrität gefährden könnte.

7. De bevoegde autoriteit verleent geen vergunning indien zij er niet van overtuigd is dat de personen die het bedrijf van de gereglementeerde markt feitelijk gaan leiden, als voldoende betrouwbaar bekend staan en over voldoende ervaring beschikken, dan wel indien er objectieve en aantoonbare redenen zijn om aan te nemen dat het leidinggevend orgaan van de marktexploitant een bedreiging kan vormen voor de efficiënte, gezonde en prudente bedrijfsvoering ervan en voor een passende inaanmerkingneming van de integriteit van de markt.


Mit den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen sollen solide öffentliche Finanzen sichergestellt werden, die ein Mittel zur Verbesserung der Voraussetzungen für Preisstabilität und nachhaltiges Wachstum, das der Schaffung von Arbeitsplätzen förderlich ist, darstellen.

De stabiliteits- en convergentieprogramma's zijn bedoeld om te zorgen voor deugdelijke openbare financiën als middel om de voorwaarden voor prijsstabiliteit en voor een tot werkgelegenheids­schepping leidende duurzame groei te verbeteren.


1. begrüßt den ganzheitlichen Ansatz des Grünbuchs, mit dem auf nationaler Ebene und auf EU-Ebene neue Impulse zur angemessenen Sicherung der Altersversorgung gegeben werden sollen, mit dem Ziel, unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips solide, langfristige, angemessene, nachhaltige und sichere europäische Pensions- und Rentensysteme zu erreichen; erinnert daran, dass die Gepflogenheiten, die wirtschaftliche und demografische Lage oder auch die Besonderheiten des Arbeitsmarkts sich von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterscheiden und ...[+++]

1. apprecieert de holistische benadering van het groenboek die tot nieuwe impulsen op nationaal en EU-niveau moet leiden om tot bestendige, langdurig adequate, houdbare en zekere pensioenstelsels te komen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat de historische achtergronden, de economische en demografische situatie en de specifieke kenmerken van de arbeidsmarkt verschillen naar gelang van de lidstaat en dat de beginselen van subsidiariteit en solidariteit, op grond waarvan de lidstaten volledig verantwoordeli ...[+++]


(1a) Für diesen Vorschlag gibt es keine solide Haushaltsgrundlage, da lediglich zusätzliche Mittel in Höhe von 32 Mio. € vorgesehen werden, die der Kommission zufolge durch die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments im Rahmen des Haushaltsplans 2003 aufgebracht werden sollen, den Angaben der Kommission zufolge jedoch zusätzliche Mittel in Höhe von 271,6 Mio. € benötigt werden, die im Zuge der Neuprogrammierung des FIAF ungeachtet der Tatsache, dass diese Neuprogrammierung für die Mitgliedstaaten fakultativ ist, zur Verfügung ges ...[+++]

(1 bis) Het onderhavige voorstel berust niet op een solide budgettaire grondslag, aangezien slechts wordt voorzien in nieuwe middelen ten bedrage van € 32 mln die volgens de Commissie moeten worden vrijgemaakt door het mobiliseren van het flexibiliteitsinstrument van de begroting 2003, terwijl volgens de Commissie nieuwe middelen ten bedrage van € 271,6 mln nodig zijn die nog steeds volgens de Commissie moeten worden vrijgemaakt via herprogrammering van het FIOV ( waarbij geen rekening wordt gehouden met het feit dat deze herprogramme ...[+++]


Einerseits ist die Rede davon, dass „freiwillige Mindestqualitätsstandards“ ausgearbeitet werden sollen, die eine solide „Basis für gegenseitiges Vertrauen und die Anerkennung von Qualifikationsnachweisen“ und Kompetenzen darstellen sollen: Dies klingt nach einem allmählichen ad-hoc-Prozess.

Enerzijds wordt er aangedrongen op de ontwikkeling van vrijwillige kwaliteitsnormen om een steviger basis te leggen voor onderling vertrouwen en erkenning van diploma's en competenties: dit klinkt als een geleidelijk proces ad-hoc.




Anderen hebben gezocht naar : sollen solide     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollen solide' ->

Date index: 2024-09-06
w