Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollen in einem programm angesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Zahlen legen die auch von der externen Evaluierung aufgeworfene Frage nach den tatsächlichen Auswirkungen von "Massen"-Zielen nahe, die mit einem Programm erreicht werden sollen, das insbesondere im Schulbereich, zu dem innerhalb der Union über 300.000 Schulen gehören, mit begrenzten Mitteln ausgestattet ist.

Deze cijfers doen de vraag rijzen, die door de externe evaluatie verder wordt uitgediept, wat het reële effect is van de "massa"-doelstellingen die een programma met een beperkt budget nastreeft, met name op het gebied van het schoolonderwijs, waarbij meer dan 300 000 scholen in de Unie betrokken zijn.


Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswese ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met name snelgroeiende landen, te openen; zal streven naar vereenvoudiging van het handelsverkeer, met name i ...[+++]


2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen wer ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


Eine neue Generation von Programmen, die sich in der Vorbereitungsphase befindet, wird für den nächsten Finanzierungszeitraum einen bedeutenden Schritt in Richtung Veränderung ermöglichen; diese Programme sollen zu einem besseren Gleichgewicht zwischen Zielvorstellungen für Förderkriterien, Kostenkontrolle und Ausgabenqualität führen.

Er wordt een substantiële sprong voorwaarts mogelijk door een nieuwe generatie programma’s die momenteel in voorbereiding zijn voor de volgende financiële periode; deze programma’s moeten gericht zijn op het beter in evenwicht brengen van gerichte subsidiabiliteitscriteria, controlekosten en de kwaliteit van de uitgaven.


(c) Während das „mehrjährige Rahmenprogramm (...) gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren“ (Artikel 166 Absatz 5), erlassen wird, sollen die „spezifischen Programme (...) gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren“ erlassen werden (Artikel 166 Absatz 4), was eine einfache Anhörung durch das Europäische Parlament bedeutet.

(c) terwijl het "meerjarenkaderprogramma volgens de gewone wetgevingsprocedure wordt vastgesteld (art. 166, lid 5), worden de "specifieke programma's overeenkomstig een bijzondere wetgevingsprocedure" vastgesteld, d.w.z. via eenvoudige raadpleging van het Europees Parlement (art. 166, lid 4).


Auf dem Gipfel von Lahti sollen Themen und Herausforderungen angesprochen werden, die nach einem gemeinsamen Handeln der Union verlangen.

Het is de bedoeling op de Top van Lahti zaken en uitdagingen te bespreken waarvoor een gemeenschappelijk optreden door de Europese Unie nodig is.


– (FR) Für den Zeitraum 2007-2013 sollen mit dem Programm Progress die Gemeinschaftsprogramme zum sozialen Schutz, zu den Arbeitsbedingungen u. a. in einem Text zusammengefasst werden.

(FR) Het programma Progress wil voor de periode 2007-2013 de communautaire programma’s inzake sociale bescherming, arbeidsvoorwaarden, enzovoort op laten gaan in één tekst.


oder aus einem Drittland, dessen Produktions- und Kontrollvorschriften auf der Grundlage der Garantien und Informationen, die von der zuständigen Behörde des betreffenden Landes gemäß den von der MAF aufgestellten Vorschriften geliefert wurden, als dem MAF-Programm „Food Official Organic Assurance Programme“ gleichwertig anerkannt worden sind, wobei nur die aus ökologischer/biologischer Produktion stammenden Zutaten, die mit einem Höchstanteil von 5 % ...[+++]

hetzij uit een derde land waarvan de productievoorschriften en het controlesysteem als gelijkwaardig aan het MAF Food Official Organic Assurance Programme zijn erkend op basis van garanties en informatie die de bevoegde autoriteit van dit land overeenkomstig de door het MAF vastgestelde bepalingen heeft verstrekt, en mits alleen biologisch geproduceerde ingrediënten in Nieuw-Zeeland worden ingevoerd die bestemd zijn om, tot maximaal 5 % van de producten van agrarische oorsprong, te worden verwerkt in producten van ...[+++]


Die auf Gemeinschaftsebene zu treffenden Maßnahmen sollen in einem allgemeinen Programm mit einer Laufzeit von mindestens sechs Jahren festgelegt werden und drei allgemeine Ziele umfassen: Verbesserung der Information im Hinblick auf die Entwicklung der öffentlichen Gesundheit, rasche Reaktion auf Gesundheitsgefahren und Berücksichtigung der für die Gesundheit bestimmenden Faktoren durch Gesundheitsförderung und Prävention.

De acties op communautair vlak moeten worden gegroepeerd in één overkoepelend programma met een looptijd van minimaal vijf jaar en drie doelstellingen, namelijk de verbetering van de informatie voor de ontwikkeling van de volksgezondheid, een snelle reactie op gezondheidsbedreigingen en de aanpak van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie.


In diesem Programm wurde erstmals in einem Gemeinschaftsinstrument die Frage der Mitwirkung an Entscheidungsprozessen als wichtiger Bereich angesprochen, in dem Fortschritte erforderlich sind, um die Chancengleichheit auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern.

Dit programma was het eerste communautaire instrument waarin het vraagstuk inzake de besluitvorming naar voren werd gebracht als een belangrijk gebied waar met het oog op een grotere gelijkheid op de arbeidsmarkt vooruitgang moest worden geboekt.


w