Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll unabhängiges institut sein » (Allemand → Néerlandais) :

· ein Erasmus-Mobilitätsprogramm für Masterabschlüsse (mit einer europäischen Bürgschaftsfazilität für Studiendarlehen) vorschlagen, die ab 2014 wirksam sein soll, um Mobilität, Exzellenz und Zugang zu erschwinglicher Finanzierung für Studierende zu fördern, die – unabhängig von ihrer sozialen Herkunft – ihren Masterabschluss in einem anderen Mitgliedstaat machen.

· Een Erasmus-mobiliteitsplan voor mastersopleidingen (door middel van een garantiefaciliteit voor studentenleningen op Europees niveau) voorstellen, dat in 2014 operationeel zou moeten worden, teneinde mobiliteit, excellentie en toegang tot betaalbare financiering voor studenten die hun mastersgraad in een andere lidstaat behalen te bevorderen, ongeacht hun sociale achtergrond.


Darüber hinaus muss sichergestellt sein, dass der unabhängige Bewerter und die jeweils zuständige Behörde einschließlich der Abwicklungsbehörde und das in Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben b, c oder d der Richtlinie 2014/59/EU genannte Institut oder Unternehmen einschließlich Geschäftsleitung, Mehrheitsanteilseignern, Unternehmen der Gruppe und großen Gläubigern keine wesentlichen gemeinsamen oder widersprüchlichen Interessen haben, wie es der Fall ...[+++]

Ook is het noodzakelijk ervoor te zorgen dat de onafhankelijke taxateur geen materieel gemeenschappelijk of conflicterend belang met betrekking tot een betrokken overheidsinstantie heeft, met inbegrip van de afwikkelingsautoriteit, evenals de instelling of entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU, met inbegrip van het hogere management, de meerderheidsaandeelhouders, groepsentiteiten en belangrijke schuldeisers, zoals wanneer de onafhankelijke taxateur een belangrijke schuldeiser van de in ...[+++]


Dieses Exzellenzzentrum soll ein unabhängiges Institut sein, das natürlich den Grundlinien der Europäischen Union und unserer Politik folgen soll.

Het ligt in de bedoeling dat dit instituut een onafhankelijk centre of excellence wordt dat uiteraard wel de richtlijnen van de Europese Unie en ons beleid dient te volgen.


Die Kommission betont, dass es die Aufgabe des Instituts als unabhängiges Gremium sein wird, die endgültige Entscheidung über die Räumlichkeiten zu treffen.

De Commissie onderstreept dat het instituut een onafhankelijk orgaan is en dus de uiteindelijke beslissing aangaande de lokalen moet nemen.


(18) Soll der Binnenmarkt ordnungsgemäß funktionieren, müssen die Energieregulierungsbehörden in der Lage sein, Entscheidungen in allen relevanten Regulierungsfragen zu treffen und völlig unabhängig von anderen öffentlichen oder privaten Interessen zu handeln.

(18) Om de interne markt goed te laten functioneren, moeten de regelgevende instanties op energiegebied besluiten kunnen nemen over alle relevante regelgevingskwesties en moeten zij volledig onafhankelijk zijn van alle andere publieke of particuliere belangen.


das Institut muss als Teil seiner regelmäßigen internen Revision eine unabhängige Überprüfung seines Risikomesssystems vornehmen.

als onderdeel van de periodieke interne controle moet de instelling een onafhankelijke evaluatie van zijn risicometingssysteem laten uitvoeren.


Ich unterstütze daher die Bemühungen der Berichterstatterinnen Gröner und Sartori und ihr Argument, dass ein unabhängiges Institut viel wirksamer tätig sein kann als ein Institut, das einer anderen Agentur angeschlossen ist.

Ik onderschrijf dan ook de inspanningen van de rapporteurs L. Gröner en A. Sartori en kan mij vinden in het argument dat een onafhankelijk instituut veel effectiever te werk kan gaan dan een instituut dat deel uitmaakt van een ander agentschap.


Das Institut übt seinetigkeiten unabhängig und auf transparente Weise aus.

Het instituut vervult zijn taken op onafhankelijke en transparante wijze.


Diese Behörde soll unabhängig sein, wobei die Behörden in den einzelnen Mitgliedstaaten mit vergleichbaren Befugnissen ausgestattet sein sollten, die zumindest Folgendes umfassen: die Befugnis, das Angebot auszusetzen oder zu untersagen, den Handel auszusetzen, die Offenlegung zusätzlicher Informationen zu verlangen, Nachprüfungen vor Ort durchzuführen und die Werbung zu untersagen oder auszusetzen.

Deze autoriteit moet onafhankelijk zijn en de autoriteiten in de respectieve lidstaten dienen vergelijkbare bevoegdheden te krijgen, dat wil zeggen minstens de bevoegdheid om een aanbieding op te schorten of te verbieden, de handel op te schorten, aanvullende informatievoorziening te eisen, ter plaatse inspecties uit te voeren en het adverteren op te schorten of te verbieden.


fordert die Einrichtung eines unabhängigen beratenden Gremiums, dem Sachverständige für die Gleichstellungspolitik angehören sollen und das in Fragen der kohärenten und wirksamen Umsetzung des im Vertrag verankerten Grundsatzes der Gleichstellung von Männern und Frauen beratend tätig sein soll, und bekräftigt seine Unterstützung für die Gründung eines Instituts für Gleic ...[+++]

8. verzoekt om de oprichting van een onafhankelijk adviesorgaan van deskundigen op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen dat advies geeft over een coherente en efficiënte tenuitvoerlegging van het streven de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid te bevorderen, zoals vastgelegd in het Verdrag en herhaalt zijn steun voor de oprichting van een gender-instituut dat de noodzakelijke gegevens en trends verzamelt en analyseert;


w