Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll siehe mitteilung » (Allemand → Néerlandais) :

In den in nicht in die Regelungszuständigkeit einer regionalen Fischereiorganisation fallenden Tiefseegebieten soll die Befischung durch die EU-Fangflotten in einer Verordnung geregelt werden, die zeitgleich mit dieser Mitteilung beschlossen wird (siehe „Verbundene Rechtsakte").

In de diepzeewateren die niet door een ROVB worden geregeld moeten de visserijactiviteiten van de communautaire vaartuigen worden geregeld bij de verordening die tegelijk met deze mededeling wordt gegeven (zie bijbehorende besluiten).


Mit der vorliegenden Mitteilung soll die Politik für die Bedeutung sensibilisiert werden, die der Umsetzung des Aktionsplans der Kommission aus dem Jahr 2002 für eine Verbesserung des Regelungsumfelds[3] zukommt: Es bedarf nämlich eines kollektiven Engagements; nicht nur die Kommission und/oder die EU-Gesetzgeber, die sich bereits über eine Interinstitutionelle Vereinbarung (siehe weiter unten) verpflichtet haben, sind gefordert, sondern auch und insbesondere die Mitgliedstaaten selbst, die durch ihre nationalen Lissabon-Programme (A ...[+++]

Deze mededeling beoogt het politieke bewustzijn van het belang van de uitvoering van het actieplan van de Commissie van 2002 “Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving”[3] te vergroten, aangezien een collectieve inspanning nodig is, niet alleen van de Commissie en/of van de EU-wetgevingsinstanties, die reeds door een interinstitutioneel akkoord (zie verderop) zijn bevestigd, maar in het bijzonder ook van de lidstaten zelf, die door hun nationale actieplannen duidelijk moeten aantonen dat zij achter de beginselen voor betere regelgeving van Lissabon staan.


Der Rat legte den Standpunkt der EU im Hinblick auf die vierte Tagung des Assoziationsrates EU-Rumänien fest, die am 28. April 1998 stattfinden soll (siehe Mitteilung an die Presse UE-RO 1803/98 Presse 122).

De Raad heeft het standpunt van de EU bepaald met het oog op de vierde Associatieraad met Roemenië op 28 april 1998 (zie mededeling aan de pers UE-RO 1803/98 Presse 122).


Der Rat legte den Standpunkt der EU im Hinblick auf die vierte Tagung des Assoziationsrates EU-Slowakei fest, die am 28. April 1998 stattfinden soll (siehe Mitteilung an die Presse UE-SK 2003/98 Presse 123).

De Raad heeft het standpunt van de EU bepaald met het oog op de vierde Associatieraad met Slowakije op 28 april 1998 (zie mededeling aan de pers UE-SK 2003/98 Presse 123).


Der Rat legte den Standpunkt der EU im Hinblick auf die zehnte Tagung des Assoziationsrates EU-Malta fest, die am 28. April 1998 stattfinden soll (siehe Mitteilung an die Presse CE-M 604/98 Presse 121).

De Raad heeft het standpunt van de EU bepaald met het oog op de tiende Associatieraad met Malta op 28 april 1998 (zie mededeling aan de pers CE-M 604/98 Presse 121).


Das Handbuch soll das Auffinden und den Einsatz solcher Instrumente erleichtern. Siehe den zweiten Aktionsschwerpunkt unter ,Bewertung formaler Abschlüsse und Qualifikationsnachweise" in Abschnitt 3.1 der Mitteilung der Kommission über lebenslanges Lernen.

Zie het tweede actiepunt onder het hoofdje "Waardering van officiële diploma's en certificaten" in par. 3.1 van de mededeling van de Commissie over levenslang leren.


Das Handbuch soll das Auffinden und den Einsatz solcher Instrumente erleichtern. Siehe den zweiten Aktionsschwerpunkt unter ,Bewertung formaler Abschlüsse und Qualifikationsnachweise" in Abschnitt 3.1 der Mitteilung der Kommission über lebenslanges Lernen.

Zie het tweede actiepunt onder het hoofdje "Waardering van officiële diploma's en certificaten" in par. 3.1 van de mededeling van de Commissie over levenslang leren.


Mit dieser Empfehlung soll auf Gemeinschaftsebene ein Beitrag zur Qualitätssicherung in der Hochschulbildung geleistet werden, indem die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten gefördert und erforderlichenfalls deren Tätigkeit unter Beachtung ihrer Verantwortung für die Lehrinhalte und die Organisation ihrer Bildungssysteme unterstützt und ergänzt wird (siehe Mitteilung an die Presse vom 20. November 1998, Dok. 12400/97 (Presse 348)).

Deze aanbeveling heeft tot doel een bijdrage te leveren aan de waarborging van de kwaliteit in het hoger onderwijs op communautair niveau door samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen en zo nodig door hun activiteiten te ondersteunen en aan te vullen, met eerbiediging van hun verantwoordelijkheid voor de inhoud van het onderwijs en de opzet van het onderwijs- en opleidingsstelsel (zie persmededeling van 20 november 1998, document 12400/97 (Presse 348).


Es sei daran erinnert, daß der Rat am 2. Dezember 1996 Schlußfolgerungen zu dieser Frage angenommen und auf seiner Tagung vom 27. Januar politisches Einvernehmen über die wesentlichen Aspekte des Beschlusses erreicht hatte; dazu gehört die Einrichtung einer Fazilität in beträchtlicher Größenordnung, mit der die Vorbereitung dieser Länder auf den Beitritt unterstützt werden soll (siehe Mitteilung an die Presse 5333/97 Presse 19).

Zoals bekend heeft de Raad ter zake op 2 december 1996 conclusies aangenomen en heeft hij tijdens zijn zitting van 27 januari een politiek akkoord bereikt over de inhoud van het besluit ; daarbij is ook voorzien in een aanzienlijke pretoetredingssteunfaciliteit (zie Mededeling aan de Pers 5333/97 (Presse 19)).


In den in nicht in die Regelungszuständigkeit einer regionalen Fischereiorganisation fallenden Tiefseegebieten soll die Befischung durch die EU-Fangflotten in einer Verordnung geregelt werden, die zeitgleich mit dieser Mitteilung beschlossen wird (siehe „Verbundene Rechtsakte").

In de diepzeewateren die niet door een ROVB worden geregeld moeten de visserijactiviteiten van de communautaire vaartuigen worden geregeld bij de verordening die tegelijk met deze mededeling wordt gegeven (zie bijbehorende besluiten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll siehe mitteilung' ->

Date index: 2024-06-16
w