Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlernen und Verbreitung der Sprachen
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Vertaling van "soll erlernen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erlernen einer Sprache,eine Sprache erlernen

leren van een taal,een taal leren


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Erlernen und Verbreitung der Sprachen

onderricht in en verspreiding van talen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er soll das Erlernen von Fremdsprachen in der Schule fördern und jungen Menschen einen Eindruck von der Tätigkeit des Übersetzens vermitteln.

De wedstrijd is erop gericht het leren van talen in scholen te bevorderen en jongeren te laten ervaren hoe het is om vertaler te zijn.


Bei dem Erlernen des Niederländischen soll ein Niveau erreicht werden, das den Richtwert A1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen entspricht.

Bij het aanleren van het Nederlands wordt er gestreefd naar een niveau dat overeenkomt met de richtwaarde A.1. van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen.


Er soll das Erlernen einer Fremdsprache in der Schule fördern und jungen Menschen einen Eindruck vom Übersetzen vermitteln.

De wedstrijd is erop gericht het leren van talen in scholen te bevorderen en jongeren te laten ervaren hoe het is om vertaler te zijn.


Dieser Anlass soll nicht nur einen Eindruck von den Erfahrungen dieser Polyglotten mit dem Erlernen von Fremdsprachen vermitteln, sondern auch Gespräche darüber anregen, mit welcher Motivation jemand viele Sprachen erlernt, welche Methoden genutzt werden und ob es eine Grenze der menschlichen Fähigkeit beim Erlernen von Sprachen gibt.

Naast het uitwisselen van de ervaringen van deze "polyglotten" met het leren van talen zal deze ontmoeting ook aanleiding geven tot discussies over wat bijvoorbeeld iemand ertoe brengt om talen te leren, welke methoden worden gebruikt en of er een grens is aan het vermogen van de mens om talen te leren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei dem Erlernen des Niederländischen soll ein Niveau erreicht werden, das den Richtwert A1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen entspricht.

Bij het aanleren van het Nederlands wordt er gestreefd naar een niveau dat overeenkomt met de richtwaarde A.1. van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen.


Bei dem Erlernen des Niederländischen soll ein Niveau erreicht werden, das den Richtwert A1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen entspricht.

Bij het aanleren van het Nederlands wordt er gestreefd naar een niveau dat overeenkomt met de richtwaarde A.1. van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen.


Die Ergebnisse des SOKRATES-Programms im Sprachenbereich wurden jedoch durch eine gewisse Widersprüchlichkeit zwischen zwei Programmzielen beeinträchtigt, denn mit dem - allerdings nur zu selten erreichte - "qualitativen" Ziel soll in einem Umfeld kultureller Vielfalt das Erlernen der am wenigsten häufig unterrichteten Sprachen der Europäischen Union gefördert werden, wohingegen mit dem "quantitativen" Ziel die Zahl derjenigen erhöht werden soll, die eine oder mehrere Fremdsprachen sprechen können.

De resultaten die het Socrates-programma op taalgebied heeft behaald, hebben evenwel geleden onder de spanning tussen twee doelstellingen van het programma: de "kwalitatieve" doelstelling - die al te zelden werd bereikt - en die erin bestond het onderricht van de minst onderwezen talen in de Europese Unie in een context van culturele diversiteit te bevorderen, en anderzijds de "kwantitatieve" doelstelling die erin bestond een stijging te bevorderen van het aantal mensen dat één of meer vreemde talen spreekt.


Mit diesem Wert ist die EU jedoch noch weit von der Zielvorgabe entfernt, die der Europäische Rat in Barcelona im März 2002 aufgestellt hat: jeder Schüler/Student soll mindestens zwei Fremdsprachen erlernen.

Hiermee is echter nog bij verre niet de door de Europese Raad in Barcelona in maart 2002 geformuleerde doelstelling gehaald, namelijk dat alle leerlingen/studenten minstens twee vreemde talen moeten leren.


Bei diesen Investitionen wird das Schwergewicht auf dem Multimediensektor liegen, insbesondere auf Software für das Erlernen von Sprachen und für das touristische Angebot. 8. Dienstleistungszentrum für Unternehmen, das die logistische Grundinfrastruktur für die lokalen Unternehmer bilden soll.

7. Aanleg van infrastructuur voor de technologische ontwikkeling. Deze investeringen zullen vooral betrekking hebben op de sector multimedia en met name op de software voor talenonderwijs en in verband met het toeristische aanbod.


Das 1989 vom Ministerrat der Europäischen Gemeinschaft angenommene LINGUA-Programm soll die Zahl der Sprachen erhöhen, die in der Europäischen Gemeinschaft erlernt und im Wirtschaftsleben verwendet oder als Fremdsprachen an Schulen, Universitäten und allgemein in der Erwachsenenbildung angeboten werden, wobei insgesamt eine Verbesserung der Qualität und der Quantität des Lehrens und Erlernens dieser Sprachen angestrebt wird.

Het LINGUA-programma, in 1989 goedgekeurd door de Raad van Ministers van de Europese Gemeenschap, is opgezet ter verruiming van het scala van de talen van de Europese Gemeenschap, die in het bedrijfsleven worden geleerd en gebruikt en die op scholen, aan universiteiten en in de volwasseneneducatie in het algemeen worden onderwezen. Het algemeen doel van dit programma is de verbetering van de kwaliteit en de kwantiteit bij het onderwijzen en leren van deze talen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll erlernen' ->

Date index: 2024-09-24
w