Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soll egf vereinfacht werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verordnung soll einen gestrafften Entscheidungsprozess auf EU-Ebene, klarere Regeln für Konditionalität und Selektivität sowie ein klareres Projektmanagement bringen, mit dem das Verfahren von der Konzeption bis zum Abschluss vereinfacht werden soll.

Die verordening zorgt voor gestroomlijnde besluitvorming op EU-niveau, duidelijke regels met betrekking tot voorwaarden en selectie, alsmede een strakker projectbeheer om het proces van ontwerp tot voltooiing te verbeteren.


Verschiedene Zielgruppen sollen höhere Nettoleistungen erhalten, und mit dem ,Kafka"-Plan soll erreicht werden, dass Gelder zügiger an Leistungsempfänger ausgezahlt und die Verfahren vereinfacht werden.

Er wordt een verhoging van de netto-uitkeringen voor diverse doelgroepen in het vooruitzicht gesteld, terwijl in het kader van het Kafka-plan versnelde betalingen aan uitkeringsgerechtigden en vereenvoudigde procedures worden beloofd.


Den in dieser legislativen Stellungnahme enthaltenen Änderungsanträge liegt folgende Motivation zugrunde: Erstens soll der EGF vereinfacht werden, zweitens soll er attraktiver und zum bevorzugten Instrument der Mitgliedstaaten werden, drittens sollen bei der Wiederbeschäftigung von entlassenen Arbeitnehmern bessere Ergebnisse erzielt werden und viertens soll gewährleistet werden, dass ausreichende Mittel für Schulungen von entlassenen Arbeitnehmern zur Verfügung gestellt werden, wobei den Folgen der anhaltenden Finanzkrise und des Globalisierungsdrucks Rechnung zu tragen ist.

De uitgangspunten voor de amendementen in dit wetgevingsadvies zijn ten eerste een vereenvoudiging van het EFG, ten tweede de omvorming van het EFG tot een aantrekkelijker alternatief voor de lidstaten, ten derde het verbeteren van de resultaten van de herintreding van gedwongen ontslagen werknemers en ten vierde het waarborgen van voldoende middelen voor scholing van gedwongen ontslagen werknemers, in het licht van de gevolgen van de aanhoudende financiële crisis en de druk die wordt uitgeoefend door de globalisering.


28. betont, dass kompetente Lehrende und Ausbilder, die unterstützend agieren, eine wesentliche Rolle zukommt, wenn die Zahl der frühzeitigen Schul- und Ausbildungsabgänger verringert werden soll, und zwar insbesondere in Gebieten mit Entwicklungsrückstand, und wenn die Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen verbessert werden soll; betont, dass Lehrende von Schulen, Ausbildungseinrichtungen, den lokalen Gemeinden und der Bildungspolitik besser unterstützt werden müssen, beispielsweise durch eine effizientere, de ...[+++]

28. benadrukt de essentiële rol van vakbekwame en ondersteunende leerkrachten en opleiders om het voortijdig verlaten van de school, met name in onderontwikkelde gebieden, tegen te gaan en de inzetbaarheid van jongeren te verbeteren; benadrukt dat leerkrachten beter door scholen, opleidingsinstituten, plaatselijke gemeenschappen en het onderwijsbeleid moeten worden ondersteund, o.a. door meer efficiënte en geactualiseerde opleiding in nieuwe vaardigheden, zoals ondernemers- en ICT-vaardigheden, bevordering van peer learning en de uit ...[+++]


Außerdem soll mit dieser Verordnung der derzeitige Rechtsrahmen vereinfacht werden, sie soll zu einer Reduzierung der Emissionen von Fahrzeugen der Klasse L und dadurch zu einem verhältnismäßigeren Anteil der Emissionen von Fahrzeugen der Klasse L an den Gesamtemissionen des Straßenverkehrs führen, die Sicherheit insgesamt erhöhen, zur Anpassung an den technischen Fortschritt beitragen und die Vorschriften für die Marktüberwachung stärken.

Deze verordening beoogt verder het huidige regelgevingskader te vereenvoudigen, de emissies van voertuigen van categorie L te verminderen, hetgeen moet resulteren in een meer evenredig aandeel van de emissies van voertuigen van categorie L in de totale emissies van het wegverkeer, het algemene veiligheidsniveau te verbeteren, de bepalingen aan de technische vooruitgang aan te passen, en de regels inzake markttoezicht aan te scherpen.


Mit diesem Änderungsantrag soll die Eintragung vereinfacht werden, indem ermöglicht wird, dass sie in jedem Mitgliedstaat, in dem das Produkt in Verkehr gebracht werden soll oder wurde, bei der jeweils zuständigen Stelle vorgenommen wird, ohne Ansehen der Herkunft des Produkts.

Amendement bedoeld om de registratie te vereenvoudigen: registratie is mogelijk bij de bevoegde instantie van de lidstaat waar het product in de handel gebracht zal worden gebracht, ongeacht de vraag waar het product vandaan komt.


13. teilt die Ansicht, dass die Registrierung, Erstellung, Ablage und Veröffentlichung von gesetzlich vorgeschriebenen Informationen für Gesellschaften vereinfacht werden sollten; empfiehlt, dass die Erstellung, Ablage und Veröffentlichung von gesetzlich vorgeschriebenen Informationen durch ein interoperables EU-weites Business Register erfolgen soll; unterstützt mit Nachdruck die Verwendung neuer Technologien, wie XBRL; betont, dass diese Informationen für Anleger, Gläubiger, Beschäftigte und Behörden in der Europäischen Union leicht zugänglich sein sollten; fordert die Kommission nachdrückl ...[+++]

13. is het erover eens dat het voor ondernemingen gemakkelijker moet worden gemaakt om de wettelijk verplichte informatie te registreren en voorbereiden, archiveren en publiceren; beveelt aan de voorbereiding, archivering en publicatie van de wettelijk verplichte informatie te verrichten via een interoperabel, de gehele EU omvattend register van ondernemingen; pleit hierbij met kracht voor de toepassing van een nieuwe technologie zoals de XBRL; benadrukt dat deze informatie gemakkelijk toegankelijk moet zijn voor investeerders, crediteuren, werknemers en overheden in de gehele Europese Unie; dringt bij de Commissie aan op opstelling ...[+++]


Die vom Berichterstatter vorgelegten Änderungsanträge verfolgen vor allem drei Ziele: Erstens soll der Vorschlag präzisiert und vereinfacht werden, zweitens soll er an andere externe Instrumente für die finanzielle Unterstützung angeglichen werden und drittens sollen die Kontrolle dieses Instruments durch das Parlament und dessen Einbeziehung in die Programmplanung verbessert werden.

Ten eerste het ontwerp van het voorstel verduidelijken en vereenvoudigen; ten tweede het voorstel in overeenstemming brengen met andere externe instrumenten voor financiële bijstand; en ten derde het onderzoek van het Parlement over dit instrument en de betrokkenheid bij de programmering verbeteren.


Im März 2004 wurde die Verordnung (EG) Nr. 631/2004 erlassen; diese Verordnung soll die Einführung der Karte erleichtern soll, indem die Ansprüche auf Leistungen in nahezu allen Versichertengruppen vereinheitlicht und die zugrunde liegenden Verfahren vereinfacht werden.

In maart 2004 werd Verordening 631/2004 goedgekeurd om de invoering van de kaart te vergemakkelijken door de rechten op verstrekkingen voor alle categorieën verzekerden te stroomlijnen en de procedures te vereenvoudigen.


Es ist geplant, das jedes der Nachfolgerprogramme zu den existierenden Programmen soweit wie möglich vereinfacht werden soll, wobei die Verpflichtungen die aus der finanziellen Regulierung hervorgehen, respektiert werden sollen.

Elk programma moet zoveel mogelijk gestroomlijnd worden, rekening houdend met de verplichtingen die voortvloeien uit het Financieel Reglement.


w