Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarf an Baustoffen berechnen
Bedarf an Baustoffen kalkulieren
Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln
Bedarf von Veranstaltungen organisieren
Den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen
Dezentrierter Bedarf
Grünfutter
Heu
Pflanzliche Futtermittel
Rauhfutter
Silofutter
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Stroh
Textilware des technischen Bedarfs
Trockenfutter
Weitlaeufiger Bedarf

Vertaling van "soll bedarf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren

hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn


dezentrierter Bedarf | weitlaeufiger Bedarf

verspreide behoefte


Textilware des technischen Bedarfs | Ware des technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen

technisch artikel van textielstof | textiel voor technisch gebruik


pflanzliche Futtermittel [ Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln | Grünfutter | Heu | Rauhfutter | Silofutter | Stroh | Trockenfutter ]

veevoer [ gedroogd groenvoer | groenvoer | hooi | inkuiling | stro | voederbehoefte ]


Bedarf von Veranstaltungen organisieren

benodigdheden voor evenementen regelen | zorgen voor benodigdheden voor evenementen


den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da im Oktober 2014 in Südkorea die zwölfte Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt stattfinden soll, bedarf es einer zügigen Ratifizierung und eines baldigen Inkrafttretens des Protokolls von Nagoya und der Verabschiedung einer EU-Verordnung zur Umsetzung dieses Protokolls.

Gelet op de twaalfde vergadering van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit die in oktober 2014 in Zuid-Korea zal worden gehouden, dient het Protocol van Nagoya spoedig te worden geratificeerd en in werking te treden, en moet een Europese verordening worden vastgesteld waarin dit protocol ten uitvoer wordt gelegd.


In dieser Phase, in der das Parlament die Befugnisse zwischen der Kommission allein oder der Kommission gemeinsam mit Fachleuten aus den Mitgliedstaaten aufteilen soll, bedarf es eingehender Überlegungen zur verantwortungsvollen Verwaltung der EU-Organe.

In deze fase waarin het Parlement de bevoegdheden moet verdelen over de Commissie alleen of de Europese Commissie samen met de expertise van de lidstaten, moet een grondige bezinning over de governance van de Europese instellingen plaatsvinden.


– (PT) Wenn eine nachhaltige Entwicklungspolitik die gewünschte Wirkung haben soll, bedarf es ausreichender Daten für die Entscheidungsfindung um die Annahme der in Betracht gezogenen Lösungen zu erleichtern.

− (PT) Om met een beleid voor een duurzame ontwikkeling de gewenste resultaten te bereiken, moeten er voldoende informatie beschikbaar zijn voor onze besluitvormingsprocedures die ons in staat stelt om weloverwogen beslissingen te nemen.


In Anbetracht des Bedarfs an einer stärker strukturierten operativen Zusammenarbeit sollten weitere Instrumente hinzugefügt werden, wie etwa Sachverständigenteams, denen Sachverständige der Union und der Mitgliedstaaten angehören und die in bestimmten Bereichen gemeinsame Aufgaben ausführen, sowie Maßnahmen zum Aufbau von Kapazitäten in der öffentlichen Verwaltung, mit denen den Teilnehmerländern, in denen ein Bedarf am Aufbau von Kapazitäten in der öffentlichen Verwaltung besteht, qualifizierte Unterstützung geleistet werden soll.

Gelet op de behoefte aan een gestructureerdere operationele samenwerking moeten extra instrumenten worden toegevoegd, namelijk de samenstelling van deskundigenteams met Unie- en nationale deskundigen om gezamenlijk taken te verrichten op specifieke domeinen, en het opzetten van acties voor bestuurlijke capaciteitsopbouw teneinde gespecialiseerde bijstand te verlenen aan de deelnemende landen die behoefte hebben aan bestuurlijke capaciteitsopbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darin soll ein Fazit hinsichtlich der Frage gezogen werden, inwieweit die Maßnahmen, die in der Mitteilung der Kommission und in der Empfehlung des Rates vorgesehen sind, durchgeführt wurden, und es soll der Frage nachgegangen werden, ob es weiterer Maßnahmen bedarf, um die Lebensumstände der an seltenen Krankheiten leidenden Patienten und ihrer Familien zu verbessern.

Het beoogt vast te stellen in welke mate de in de mededeling van de Commissie en de aanbeveling van de Raad voorziene maatregelen zijn doorgevoerd, alsook de noodzaak van verder optreden om de levenskwaliteit van patiënten die aan zeldzame ziekten lijden, inclusief hun familieleden, te verbeteren.


Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie soll verbessert werden und Europa soll in die Lage versetzt werden, die künftige Entwicklung der IKT zu beherrschen und zu gestalten, so dass dem Bedarf seiner Gesellschaft und Wirtschaft entsprochen wird.

Het concurrentievermogen van de Europese industrie vergroten en Europa in staat stellen de toekomstige ontwikkelingen in de ICT op zodanige wijze te beheersen en te sturen dat aan de maatschappelijke en economische behoeften wordt voldaan.


Wenn der Binnenmarkt effizient funktionieren soll, bedarf es echten Engagements sowohl auf supranationaler Ebene im Hinblick auf die Ziele des Binnenmarkts als auch auf nationaler Ebene in Bezug auf die Umsetzung der Beschlüsse.

Een doeltreffende werking van de interne markt vereist concrete verbondenheid op zowel supranationaal niveau, waar de doelen voor de interne markt worden gesteld, als op nationaal niveau, waar men voor de uitvoering van de besluiten verantwoordelijk is.


Die Expertengruppe soll sich aus Personen zusammensetzen, die über die erforderliche Kompetenz verfügen, um den Bedarf der Politik zu ermitteln und Ratschläge zur wirksamen Verwendung der Indikatoren und Daten in den Bereichen Kriminalität und Strafverfolgung zu erteilen.

De deskundigengroep bestaat uit personen die gekwalificeerd zijn om de beleidsbehoeften te onderzoeken en om advies te verstrekken over het effectieve gebruik van indicatoren en gegevens op het gebied van criminaliteit en strafrecht.


Wenn "wirksamer Schutz" in der Herkunftsregion zu einer echten Alternative zum Schutz in der EU werden soll, bedarf es sowohl in quantitativer als auch in qualitativer Hinsicht verstärkter Schutzkapazitäten in der Region.

Een grotere beschermingscapaciteit in de regio is nodig, zowel in kwantitatief als in kwalitatief opzicht, indien "doeltreffende bescherming" een echt alternatief voor bescherming in de EU moet worden.


Innerhalb der Union soll der Zusammenhalt zwischen den Regionen gefördert werden, indem der Bedarf der benachteiligten Regionen an zuwandernden Forschern ausreichend berücksichtigt wird, damit diese Gebiete ihre eigenen, durch Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration bestimmten, langfristigen Entwicklungsstrategien ausarbeiten können. Dadurch soll auch vermieden werden, dass benachteiligte Regionen unter dem verschärften Wettbewerb um hochqualifizierte Forscher leiden.

In de Unie zal worden gestreefd naar regionale samenhang door rekening te houden met de noodzaak voor minder ontwikkelde regio's om onderzoekers aan te trekken teneinde hun eigen OTO-gestuurde ontwikkelingsstrategieën op lange termijn mogelijk te maken en om te voorkomen dat minder ontwikkelde regio's te lijden hebben onder de toenemende concurrentie om hooggekwalificeerde onderzoekers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll bedarf' ->

Date index: 2025-01-24
w