Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand
Estland ist unsere Heimat
Finanzielle Solidität
Langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen
Langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Solidität der öffentlichen Finanzen
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van "solidität unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte | Solidität der öffentlichen Finanzen

bugettaire houdbaarheid | houdbaarheid van de begrotingspositie | houdbaarheid van de openbare financiën | houdbaarheid van de overheidsfinanciën
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bessere Finanzlage der öffentlichen Hand lässt sich auch daran ablesen, dass die Zahl der Länder, gegen die ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits läuft, gesunken ist. Waren es 2011 noch 24 Länder, so sind es 2014 nur noch elf. Diese Fortschritte haben wesentlich dazu beigetragen, das Vertrauen in die Solidität unserer öffentlichen Finanzen wiederherzustellen und die Finanzlage zu stabilisieren.

Daardoor is het aantal landen waarvoor een buitensporigtekortprocedure loopt, gedaald: van 24 in 2011 naar 11 in 2014. Dat was belangrijk om het vertrouwen in de gezondheid van onze overheidsfinanciën te herstellen en de financiële situatie te stabiliseren.


Zu einem Zeitpunkt, wo viele die Solidität unseres gemeinsamen Projekts infrage stellen, zeigen spezielle Beihilfeinstrumente wie der EU-Solidaritätsfonds unsere Fähigkeit, selbst in Situationen, die hohe Anforderungen an menschliche und materielle Ressourcen stellen, „in Vielfalt geeint“ sein zu können.

Nu van vele kanten gepoogd wordt de stevige basis van onze gemeenschappelijk project te ondermijnen, maken instrumenten voor speciale steunverlening als het Solidariteitsfonds van de Europese Unie duidelijk dat we in staat zijn eensgezind te blijven bij tegenspoed, zelfs als er op het vlak van personele en materiële middelen bijzonder veel van ons wordt gevraagd.


Die Aufgaben, die Sie uns zusätzlich aufgegeben haben, sind aber so herausfordernd, dass sie keine kleinen nebensächlichen Summen beinhalten – ich nenne hier nur die Bereiche der finanziellen Solidität unserer Staaten und ihre entsprechend finanziellen Schwierigkeiten.

De extra verantwoordelijkheden die u ons hebt opgelegd, zijn zo’n uitdaging dat het niet over kleine incidentele bedragen gaat – ik noem hier enkel het terrein van de financiële solidariteit van onze lidstaten en hun overeenkomstige financiële moeilijkheden.


Es ist wahr, dass wir uns langsam von der Wirtschaftskrise erholen, aber es ist dabei genauso klar, dass unsere Erholung solide sein muss, und bei dieser Solidität können wir uns zur Zeit nicht ganz sicher sein.

Hoewel het waar is dat we langzaam uit de economische crisis komen, is het al even duidelijk dat ons herstel moet zijn gebaseerd op stevige fundamenten, en op dit moment kunnen we er niet volledig zeker van zijn dat die fundamenten stevig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir brauchen Vertrauen in die Gültigkeit und Solidität der Eurozone und in unsere Fähigkeit, die notwendige Unterstützung eines jeden Mitgliedstaats in der Eurozone oder außerhalb zu mobilisieren, wenn immer das notwendig ist.

Vertrouwen is nodig in de geldigheid en soliditeit van de eurozone en in ons vermogen om de noodzakelijke steun te mobiliseren voor elke lidstaat binnen of buiten de eurozone die dat nodig heeft.


– (IT) Herr Präsident! Ich begrüße die Entschlossenheit unserer Organe, ein Problem zu bekämpfen, das die Solidität unseres Sozialmodells stetig und ernsthaft untergräbt, wirklich sehr.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik verheug mij zeer over de bereidheid die onze instellingen hebben getoond om een probleem aan te pakken dat een constante en serieuze bedreiging vormt voor de kracht van ons sociaal model.


Wir verpflichten uns alle, sämtliche erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Solidität und Stabilität unseres Bankensystems zu stärken und die Einlagen der Sparer zu schützen.

Wij allen verplichten ons ertoe alle maatregelen te nemen die nodig zijn om de soliditeit en de stabiliteit van ons bancaire stelsel te versterken en de deposito's van individuele spaarders te beschermen.


Der Stabilitäts- und Wachstumspakt ist der Anker, der unserer Politik nach wie vor Solidität und Glaubwürdigkeit verleiht.

Het Stabiliteits- en Groeipact is het anker dat ons beleid stabiliteit en geloofwaardigheid geeft - gisteren én vandaag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidität unserer' ->

Date index: 2021-01-13
w