Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiensolidarität
Mechanismus der nationalen Solidarität
Nationale Solidarität
Ordem vom Italienischen Solidaritätsstern
Solidarität in der Familie
Solidaritäts- und Ausgleichsfonds
Vereinigung für den Schutz des italienischen Wolfes

Traduction de «solidarität italienischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ | Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme

algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen




Mechanismus der nationalen Solidarität

mechanisme van nationale solidariteit


Solidaritäts- und Ausgleichsfonds

Solidariteits- en perequatiefonds


Vereinigung für den Schutz des italienischen Wolfes

vereniging voor bescherming van de Italiaanse wolf


Ordem vom Italienischen Solidaritätsstern

Orde van de Ster van Solidariteit van de Republiek


Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]

gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Ereignisse des arabischen Frühlings und die immer zahlreicheren Migranten, die in Malta und auf der italienischen Insel Lampedusa ankamen, haben in den letzten Monaten die Frage der Solidarität in Sachen Asyl in den Mittelpunkt der Aufmerksamkeit gerückt.

Door de Arabische Lente en het groeiende aantal migranten dat in Malta en op het Italiaanse eiland Lampedusa aankomt, staat solidariteit op het gebied van asiel de laatste maanden volop in de belangstelling.


Bisher verliefen die Migrationsströme jedoch eher horizontal als vertikal und betrafen primär Tunesien und Ägypten, doch Tausende Menschen sind auch auf der kleinen italienischen Insel Lampedusa eingetroffen, und dies stellt nun die Solidarität zwischen unseren Mitgliedstaaten auf die Probe.

Maar tot nu toe verlopen deze migratiestromen meer horizontaal dan verticaal en ze raken dus primair Tunesië en Egypte. Maar er zijn ook duizenden mensen gearriveerd op het Italiaanse eilandje Lampedusa en dat stelt de solidariteit tussen onze lidstaten zwaar op de proef.


– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, wir haben eine Reihe von Maßnahmen und Initiativen gehört, die gewiss beruhigend sind und auch im Sinne der Forderungen der italienischen Delegation in der Sitzung, die wir letzte Woche zusammen mit dem Delegationsleiter mit Präsident Barroso hatten: mehr Solidarität, mehr Mittel, speziellere und einschneidender Maßnahmen für Lampedusa, Malta und all die Staaten, die außerordentlichem Druck durch Migrationsströme ausgesetzt sind, die nur unter europäischer Steuerung ge ...[+++]

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, we hebben geluisterd naar een reeks bemoedigende maatregelen en initiatieven, die overigens de richting ingaan van de verzoeken die onze delegatieleider de vorige week bij de ontmoeting met Commissievoorzitter Barroso namens de Italiaanse delegatie naar voren heeft gebracht. Wij hebben toen om meer solidariteit en middelen gevraagd en om concretere en efficiëntere maatregelen voor Lampedusa, Malta en alle andere lidstaten die zijn blootgesteld aan een buitengewone migratiedruk waaraan alleen met Europees bestuur het hoofd kan worden geboden.


– (FR) Aus Gründen der politischen Solidarität mit meinen Freunden in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) habe ich für den Bericht meiner italienischen Kollegin Barbara Matera (EVP, IT) gestimmt beim Vorschlag für einen Beschluss über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) im Umfang von rund 6,6 Mio. EUR an Hilfe für Spanien, welches mit Entlassungen im Sektor nichtmetallische Mineralprodukte konfrontiert ist.

(FR) Uit politieke solidariteit met mijn vrienden bij de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) heb ik voor het verslag van mijn Italiaanse collega Barbara Matera (PPE, IT) gestemd, over het voorstel voor een besluit over de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) van ongeveer 6,6 miljoen euro voor hulp aan Spanje, dat zich geconfronteerd ziet met gedwongen ontslagen in de sector van de niet-metaalhoudende minerale producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun müssen wir jedoch einen Ausweg aus einer Situation finden, die in Kampanien den Punkt zu erreichen droht, von dem an es kein Zurück gibt, weshalb alle verfügbaren Ressourcen zu mobilisieren sind und auf die Solidarität der italienischen Regionen sowie auf die Hilfe der EU zurückgegriffen werden muss, damit in den kommenden drei oder vier Monaten Sofortmaßnahmen durchgeführt werden können, um die Gefahren für die Bewohner abzuwenden und Neapels Europa-Rückkehr zu ermöglichen.

We moeten nu echter een oplossing vinden voor de situatie in Campania, die onomkeerbaar dreigt te worden, en daarom moeten we alle beschikbare middelen mobiliseren en een beroep doen op de solidariteit van de Italiaanse regio’s en op ondersteuning door de EU, zodat in de komende drie à vier maanden spoedmaatregelen kunnen worden getroffen om de gevaren voor de inwoners weg te nemen en Napels te doen terugkeren in de schoot van Europa.


1. bekundet seine tiefe Trauer über die Zahl der Opfer sowie seine Solidarität mit dem griechischen und dem italienischen Volk und spricht den Familien derjenigen, die ihr Leben verloren, sein Beileid aus;

1. geeft uiting aan zijn diepe droefenis over het grote aantal slachtoffers, condoleert de familie van de mensen die hun leven hebben verloren en verklaart zich solidair met het Griekse en het Italiaanse volk;


Der Rat hat angesichts des brutalen terroristischen Anschlags vom 12. November 2003 auf die italienischen Streitkräfte in Nassirija, bei dem 19 italienische Soldaten und Zivilisten sowie zahlreiche Iraker getötet wurden, seine tief empfundene Solidarität mit Italien zum Ausdruck gebracht.

De Raad geeft uiting aan zijn sterke solidariteit met Italië naar aanleiding van de wrede terroristische aanval op de Italiaanse strijdkrachten op 12 november 2003 in Nasria, waarbij 19 Italiaanse soldaten en burgers, samen met talrijke Iraki's, werden gedood.


Michel Barnier, das für Regionalpolitik und den Solidaritätsfonds zuständige Kommissionsmitglied, sagte: „Mit diesen Entscheidungen bringt die Union ihre Solidarität mit den italienischen Regionen zum Ausdruck, indem sie ihnen hilft, ihre Infrastruktur wieder aufzubauen und Sofortmaßnahmen zurückzuzahlen“.

Michel Barnier, de voor regionaal beleid en het Solidariteitsfonds bevoegde Commissaris, zei hierover het volgende: “Met deze beslissingen wordt uitdrukking gegeven aan de solidariteit van de Unie met de Italiaanse regio's, die worden geholpen bij het herstellen van hun infrastructuur en bij de financiering van de noodmaatregelen”.


(40) Die Solidarität der dänischen Hersteller erstreckte sich auch auf Italien. Bereits im März 1991 beschwerte sich Tarco, daß sich u.a. ABB IC Møller und Løgstør nicht an die Preisvereinbarungen betreffend den italienischen Markt gehalten hätten (ABB hatte die Preiserhöhung von 6 % lediglich im 2. Halbjahr vorgenommen, Løgstør hatte seine Listenpreise angehoben, gleichzeitig aber Rabatte gewährt, die die Preise auf dem Niveau von 1990 hielten; Anhang 33).

(40) De regelingen tussen de Deense producenten werden uitgebreid tot Italië, hoewel Tarco in maart 1991 signaleerde dat ABB IC Møller en Løgstør inzake prijzen "niet geheel in overeenstemming met de afspraken voor de Italiaanse markt handelden" (ABB had de verhoging van 6 % slechts in het tweede halfjaar toegepast, terwijl Løgstør haar lijsttarieven had verhoogd maar terzelfder tijd kortingen had toegestaan waardoor de prijzen op het niveau van 1990 waren gebleven (bijlage 33)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidarität italienischen' ->

Date index: 2023-11-17
w