Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigt werden
Doppelt berücksichtigte Einnahmen
Vordruck E302

Traduction de «solidarität berücksichtigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten




Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werdennnen | Vordruck E302

formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen


Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu könnte u. a. ein neuer Legislativvorschlag für Erdgasvorräte gehören, durch den sichergestellt werden sollte, dass die EU auf kürzere Unterbrechungen der Erdgasversorgung in einer Weise reagieren kann, die die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten gewährleistet, wobei gleichzeitig die unterschiedlichen Speichermöglichkeiten in verschiedenen Teilen der EU berücksichtigt werden.

Hierbij kan onder meer worden gedacht aan een nieuwe wetgevingsvoorstel over de gasvoorraden, waarmee wordt gegarandeerd dat de EU onderbrekingen in de voorziening op korte termijn kan overbruggen op een manier die de solidariteit tussen de lidstaten respecteert en rekening houdt met de verschillen in opslagcapaciteit in de EU.


in Bezug auf das Europäische Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen (2012) sicherzustellen, dass die von der Expertengruppe für Sport, Gesundheit und Beteiligung entwickelten Grundsätze für körperliche Aktivität zugunsten des aktiven Alterns gegebenenfalls bei den politischen Folgemaßnahmen zum Europäischen Jahr und in sämtlichen nationalen Breitensport-Strategien berücksichtigt werden.

in verband met het Europees Jaar 2012 voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties, ervoor te zorgen dat de door de Deskundigengroep sport, gezondheid en participatie ontwikkelde beginselen voor lichaamsbeweging ter ondersteuning van actief ouder worden, waar dienstig, worden meegenomen in de politieke follow-up van het Jaar en in de nationale sport voor alle strategieën.


107. unterstreicht die Notwendigkeit eines integrierten Ansatzes bei der Bewältigung dringlicher Fragen in den Bereichen Einwanderung und Asyl sowie im Hinblick auf die Verwaltung der Außengrenzen der Union mit ausreichend Mitteln und Unterstützungsinstrumenten zur Bewältigung von Krisensituationen, die in einem Geist der Achtung der Menschenrechte und Solidarität unter sämtlichen Mitgliedstaaten und unter Achtung der nationalen Zuständigkeiten und mit einer klaren Festlegung der Aufgaben zur Verfügung gestellt werden; stellt fest, dass ...[+++]

107. wijst op de noodzaak van een geïntegreerde aanpak van dringende problemen op het gebied van immigratie en asiel en van het beheer van de buitengrenzen van de Unie, waarvoor voldoende financiering en ondersteunende instrumenten om in noodsituaties op te kunnen treden beschikbaar moeten komen en waarbij alle lidstaten in een geest van eerbiediging van de mensenrechten en solidariteit moeten samenwerken, met inachtneming van nationale verantwoordelijkheden en een duidelijke taakomschrijving; constateert dat in dit opzicht de steeds groter worden uitdaging ...[+++]


107. unterstreicht die Notwendigkeit eines integrierten Ansatzes bei der Bewältigung dringlicher Fragen in den Bereichen Einwanderung und Asyl sowie im Hinblick auf die Verwaltung der Außengrenzen der Union mit ausreichend Mitteln und Unterstützungsinstrumenten zur Bewältigung von Krisensituationen, die in einem Geist der Achtung der Menschenrechte und Solidarität unter sämtlichen Mitgliedstaaten und unter Achtung der nationalen Zuständigkeiten und mit einer klaren Festlegung der Aufgaben zur Verfügung gestellt werden; stellt fest, dass ...[+++]

107. wijst op de noodzaak van een geïntegreerde aanpak van dringende problemen op het gebied van immigratie en asiel en van het beheer van de buitengrenzen van de Unie, waarvoor voldoende financiering en ondersteunende instrumenten om in noodsituaties op te kunnen treden beschikbaar moeten komen en waarbij alle lidstaten in een geest van eerbiediging van de mensenrechten en solidariteit moeten samenwerken, met inachtneming van nationale verantwoordelijkheden en een duidelijke taakomschrijving; constateert dat in dit opzicht de steeds groter worden uitdaging ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
106. unterstreicht die Notwendigkeit eines integrierten Ansatzes bei der Bewältigung dringlicher Fragen in den Bereichen Einwanderung und Asyl sowie im Hinblick auf die Verwaltung der Außengrenzen der Union mit ausreichend Mitteln und Unterstützungsinstrumenten zur Bewältigung von Krisensituationen, die in einem Geist der Achtung der Menschenrechte und Solidarität unter sämtlichen Mitgliedstaaten und unter Achtung der nationalen Zuständigkeiten und mit einer klaren Festlegung der Aufgaben zur Verfügung gestellt werden; stellt fest, dass ...[+++]

106. wijst op de noodzaak van een geïntegreerde aanpak van dringende problemen op het gebied van immigratie en asiel en van het beheer van de buitengrenzen van de Unie, waarvoor voldoende financiering en ondersteunende instrumenten om in noodsituaties op te kunnen treden beschikbaar moeten komen en waarbij alle lidstaten in een geest van eerbiediging van de mensenrechten en solidariteit moeten samenwerken, met inachtneming van nationale verantwoordelijkheden en een duidelijke taakomschrijving; constateert dat in dit opzicht de steeds groter worden uitdaging ...[+++]


In diesem Zusammenhang werden insbesondere finanzielle Beiträge zur Förderung der internationalen Solidarität und zur Erreichung der politischen Ziele der Union, die Schulden aufgrund der bilateralen und multilateralen Unterstützung zwischen den Mitgliedstaaten im Kontext der Wahrung der Finanzstabilität und die Schulden im Zusammenhang mit Maßnahmen zur Stabilisierung der Finanzen bei größeren finanziellen Störungen berücksichtigt.

In dat verband moet bijzondere aandacht uitgaan naar financiële bijdragen ter bevordering van de internationale solidariteit en ter verwezenlijking van de beleidsdoelen van de Unie, de schuld in de vorm van bilaterale en multilaterale steun tussen lidstaten in het kader van het waarborgen van de financiële stabiliteit, de schuld in verband met financiële stabilisatieoperaties tijdens grote financiële crises.


8. betont, dass die auf dem Grundsatz der Solidarität basierende Finanzierung ein wesentliches Element der Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten ist; unterstreicht, dass durch die Stärkung der Rechte auf Zugang zu einer grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung diese Solidarität nicht untergraben werden darf und dass die Struktur und die Besonderheiten nationaler Systeme für die Finanzierung des Gesundheitswesens berücksichtigt werden müssen, um e ...[+++]

8. benadrukt dat financiering op basis van solidariteit een cruciaal element is van de gezondheidszorgstelsels van de lidstaten; onderstreept dat de verruiming van de toegangsrechten tot grensoverschrijdende diensten voor gezondheidszorg die solidariteit niet mag ondergraven en dat daarbij recht moet worden gedaan aan de structuur en specifieke kenmerken van nationale regelingen voor de financiering van de gezondheidszorg, zodat een duurzame, gelijke en universele toegang tot de gezondheidszorg is gegarandeerd.


« Der König legt die Bedingungen fest, unter denen die Zeiträume der Milizpflicht in der belgischen Armee berücksichtigt werden zur Gewährung einer zusätzlichen Alters- und Hinterbliebenenzulage zu Lasten des Solidaritäts- und Ausgleichsfonds für Personen, die aufgrund dieses Gesetzes eine Pension erhalten.

« De Koning stelt de voorwaarden vast waaronder de tijdvakken van militieverplichtingen in het Belgische leger in aanmerking worden genomen voor de toekenning van een aanvullende ouderdoms- en overlevingstoelage, ten laste van het Solidariteits- en Perequatiefonds, aan de personen die een pensioen trekken krachtens deze wet.


56. betont, dass die EU eine Kehrtwende ihrer aggressiven neoliberalen globalen Handelsstrategie vornehmen und stattdessen zu einer Handelsagenda auf der Grundlage von Solidarität übergehen sollte, die die Besonderheiten, die zusätzlichen Erfordernisse und die Produktionshoheit jedes Landes berücksichtigt; betont, dass die widersprüchlichen Ziele der Außenhandels- und der Entwicklungspolitik der EU in Einklang gebracht werden sollten, indem die ...[+++]

56. benadrukt dat de EU haar agressieve neoliberale globale handelsstrategie volledig moet herzien en in plaats daarvan moet overgaan op een solidaire handelsagenda die oog heeft voor het eigen karakter, de complementaire behoeften en de soevereiniteit op het gebied van de productie van elk land; onderstreept dat de tegenstrijdigheden in de doelstellingen van haar externe handels- en ontwikkelingsbeleid ondervangen moeten worden door expliciet rekening te houden met de ecologische, sociale en in het bijzonder gendergevolgen van maatr ...[+++]


Die ungleichen Bedingungen für den Zugang und die Benutzung der Ressource durch den Verbraucher müssen in der allgemeinen Politik der Region nach dem Grundsatz der Solidarität berücksichtigt werden.

De ongelijke voorwaarden voor de toegang tot en het gebruik van de hulpbron door de gebruikers moeten in aanmerking worden genomen in het algemeen beleid van het Gewest op grond van het solidariteitsbeginsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidarität berücksichtigt werden' ->

Date index: 2023-09-23
w