Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solches system praktikabel gestaltet sein » (Allemand → Néerlandais) :

Solche Systeme müssen flexibel sein und sich anpassen können an die sich ständig wandelnden Bedarfe sowohl der Lernenden - unter Berücksichtigung des Stellenwerts von Beratung für die persönliche Entfaltung -, als auch des Arbeitsmarkts und der Gesellschaft.

De systemen voor studie- en beroepskeuzevoorlichting, -begeleiding en -advisering dienen ook flexibel te zijn en moeten in kunnen spelen op de veranderende behoeften van iedere lerende - waarbij de betekenis van de begeleiding voor de persoonlijke ontplooiing van mensen in het oog moet worden gehouden - de behoeften van de arbeidsmarkt en de samenleving.


Ein solches System setzt voraus, dass der Gegenstand einer jeden Regelung, die ein Regionalgesetzgeber erlässt, innerhalb seines Zuständigkeitsgebietes muss eingegrenzt werden können, so dass jedes konkrete Verhältnis und jede konkrete Situation durch einen einzigen Gesetzgeber geregelt wird.

Een zodanig stelsel veronderstelt dat het onderwerp van iedere regeling die een gewestwetgever uitvaardigt, moet kunnen worden gelokaliseerd binnen het gebied waarvoor hij bevoegd is, zodat iedere concrete verhouding of situatie slechts door één enkele wetgever wordt geregeld.


Das Verfahren für die Anwendung von Sanktionen gegen Mitgliedstaaten, die keine wirksamen Maßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte ergreifen, sollte so gestaltet sein, dass die Anwendung der Sanktionen gegen solche Mitgliedstaaten nicht die Ausnahme, sondern die Regel wäre.

De procedure voor de toepassing van sancties op de lidstaten die nalaten effectieve maatregelen te nemen om de buitensporige macro-economische onevenwichtigheden te corrigeren, moet in die zin worden geïnterpreteerd dat de toepassing van de sancties op die lidstaten de regel en niet de uitzondering zou zijn.


Um seinem Ziel gerecht zu werden, muß ein solches System praktikabel gestaltet sein.

Om aan zijn doel te beantwoorden, moet een dergelijk systeem uitvoerbaar zijn.


Das System soll robust und betriebssicher gestaltet sein und Anwenderfehler, Stromausfälle und andere Problemfälle ohne Schwierigkeiten bewältigen.

Het systeem is ontworpen als een robuust en betrouwbaar operationeel systeem dat foutieve manipulaties van operatoren kan verdragen en stroomonderbrekingen of andere calamiteiten probleemloos doorstaat.


Auch wenn sich der Begriff des Entgelts im Sinne des Artikels 141 des Vertrags nicht auf Sozialversicherungsleistungen erstreckt, steht nunmehr fest, dass ein Rentensystem für Beschäftigte im öffentlichen Dienst unter den Grundsatz des gleichen Entgelts fällt, wenn die aus einem solchen System zu zahlenden Leistungen dem Arbeitnehmer aufgrund seines Beschäftigungsverhältnisses mit dem öffentlichen Arbeitgeber gezahlt werden, ungeachtet der Tatsache, dass ein solches System Te ...[+++]

Hoewel socialezekerheidsuitkeringen niet onder het begrip beloning in de zin van artikel 141 van het Verdrag vallen, is nu duidelijk komen vast te staan dat een pensioenregeling voor ambtenaren binnen de werkingssfeer van het beginsel van gelijke beloning vallen indien de uitkeringen uit hoofde van de regeling aan de werknemers worden betaald op grond van hun arbeidsverhouding met de overheid, niettegenstaande het feit dat deze regeling deel uitmaakt van een algemene wettelijke regeling.


11. bekräftigt seine Besorgnis angesichts der zunehmenden Einseitigkeit der US-amerikanischen Außenpolitik; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, innerhalb des transatlantischen Rahmens ein gemeinsames und umfassendes Konzept in Bezug auf Sicherheit und Sicherheitsrisiken zu entwickeln; betont ferner, dass ein solches Konzept ausgewogen gestaltet sein sollte und dass sowohl die Europäische Union als auch die USA gleichberechtigt dazu beitragen müssen;

11. herhaalt zijn bezorgdheid over het toenemende unilateralisme in de buitenlandse politiek van de Verenigde Staten; benadrukt niettemin de noodzaak om binnen het transatlantische kader te komen tot een gemeenschappelijke en omvattende conceptie van veiligheid en veiligheidsrisico's; benadrukt eveneens dat een dergelijke aanpak evenwichtig moet zijn, met een gelijke inbreng van de kant van de EU en de VS;


11. bekräftigt seine Besorgnis angesichts der zunehmenden Einseitigkeit der US-amerikanischen Außenpolitik; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, innerhalb des transatlantischen Rahmens ein gemeinsames und umfassendes Konzept in Bezug auf Sicherheit und Sicherheitsrisiken zu entwickeln; betont ferner, dass ein solches Konzept ausgewogen gestaltet sein sollte und dass sowohl die EU als auch die USA gleichberechtigt dazu beitragen müssen;

11. herhaalt zijn bezorgdheid over het toenemende unilateralisme in de buitenlandse politiek van de Verenigde Staten; benadrukt niettemin de noodzaak om binnen het transatlantische kader te komen tot een gemeenschappelijke en omvattende conceptie van veiligheid en veiligheidsrisico’s; benadrukt eveneens dat een dergelijke aanpak evenwichtig moet zijn, met een gelijke inbreng van de kant van de EU en de VS;


9. bekräftigt seine Besorgnis angesichts der zunehmenden Einseitigkeit der US-amerikanischen Außenpolitik; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, innerhalb des transatlantischen Rahmens ein gemeinsames und umfassendes Konzept in Bezug auf Sicherheit und Sicherheitsrisiken zu entwickeln; betont ferner, dass ein solches Konzept ausgewogen gestaltet sein sollte und dass sowohl die EU als auch die USA gleichberechtigt dazu beitragen müssen;

9. herhaalt zijn bezorgdheid over het toenemende unilateralisme in de buitenlandse politiek van de Verenigde Staten; benadrukt niettemin de noodzaak om binnen het transatlantische kader te komen tot een gemeenschappelijke en omvattende conceptie van veiligheid en veiligheidsrisico’s; benadrukt eveneens dat een dergelijke definitie op evenwichtige wijze moet worden opgesteld, met een gelijke inbreng van de kant van de EU en de VS;


7. bekräftigt seine Besorgnis angesichts der zunehmenden Einseitigkeit der US-amerikanischen Außenpolitik; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit, innerhalb des transatlantischen Rahmens ein gemeinsames und umfassendes Konzept in Bezug auf Sicherheit und Sicherheitsrisiken zu entwickeln; betont ferner, dass ein solches Konzept ausgewogen gestaltet sein sollte und dass sowohl die EU als auch die USA gleichberechtigt dazu beitragen müssen;

7. herhaalt zijn bezorgdheid over het toenemende unilateralisme in de buitenlandse politiek van de Verenigde Staten; benadrukt niettemin de noodzaak om binnen het transatlantische kader te komen tot een gemeenschappelijke en omvattende definitie en conceptie van veiligheid en veiligheidsrisico’s; benadrukt eveneens dat zo'n definitie op evenwichtige wijze moet worden opgesteld, met een gelijke inbreng van de kant van de EU en de VS;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solches system praktikabel gestaltet sein' ->

Date index: 2021-02-19
w