Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solche maßnahmen zurückgegriffen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Garantien können darin bestehen, dass auf verbindliche unternehmensinterne Datenschutzvorschriften, von der Kommission oder von einer Aufsichtsbehörde angenommene Standarddatenschutzklauseln, von einer Aufsichtsbehörde genehmigte Vertragsklauseln oder auf sonstige geeignete, angemessene, aufgrund der Umstände einer Datenübermittlung oder einer Kategorie von Datenübermittlungen gerechtfertigte und von einer Aufsichtsbehörde gebilligte Maßnahmen zurückgegriffen wird.

Dergelijke passende maatregelen kunnen erin bestaan gebruik te maken van bindende bedrijfsvoorschriften, modelbepalingen inzake gegevensbescherming die zijn vastgesteld door de Commissie, modelbepalingen inzake gegevensbescherming die zijn vastgesteld door een toezichthoudende autoriteit of contractbepalingen die zijn goedgekeurd door een toezichthoudende autoriteit, of andere geschikte en evenredige maatregelen die gerechtvaardigd zijn in het licht van alle omstandigheden van een gegevensbewerking of een reeks van gegevensbewerkingen en die zijn goedgekeurd door een toezicht ...[+++]


Allerdings ist das Schutzniveau, das durch solche Maßnahmen erreicht wird, je nach Mitgliedstaat sehr unterschiedlich.

Het met dergelijke initiatieven bereikte beschermingsniveau verschilt echter sterk tussen de lidstaten.


Des Weiteren ist positiv zu verzeichnen, dass die Haushaltsprojektionen sich nahezu ausnahmslos auf realistische Wachstumsprognosen stützen und deutlich seltener auf einmalige und andere befristete Maßnahmen zurückgegriffen wird.

Een andere positieve ontwikkeling is dat de begrotingsprognoses in bijna alle gevallen op realistische groeiramingen berusten en dat slechts in geringe mate toevlucht wordt gezocht tot eenmalige en andere tijdelijke maatregelen.


Diese Übergangsregelungen können die geografische Mobilität von den neuen Mitgliedstaaten in einige der bisherigen Mitgliedstaaten - und möglicherweise auch zwischen verschiedenen neuen Mitgliedstaaten - einige Jahre lang einschränken [2], dennoch sind die im Aktionsplan beschriebenen Maßnahmen auch für die letztgenannten von großer Bedeutung, und das Ausmaß, in dem diese Länder nach dem Beitritt solche Maßnahmen übernehmen, wird aufmerksam beobachtet.

Hoewel deze overgangsregelingen gedurende enkele jaren [2] beperkingen zouden kunnen stellen aan de geografische mobiliteit vanuit de nieuwe lidstaten naar sommige huidige lidstaten, en mogelijk tussen een aantal nieuwe lidstaten, zijn de in het actieplan beschreven maatregelen toch bijzonder relevant voor die nieuwe lidstaten, en zal nauwlettend worden toegezien op de tenuitvoerlegging van die maatregelen na de toetreding.


Andererseits wird nur selten über besondere Anstrengungen zur Wiedereingliederung von Studierenden nach einem Auslandsstudium in die Heimathochschule berichtet, und wo auf solche Maßnahmen verwiesen wird, beziehen sich diese für gewöhnlich auf die europäischen Programme zur Förderung der Anerkennung und Transparenz.

Zelden wordt daarentegen melding gemaakt van specifieke aandacht voor reïntegratie van studenten in de instellingen in het thuisland na een buitenlandse studie. In gevallen waar dat wel gebeurt, wordt meestal gerefereerd aan Europese regelingen voor erkenning en transparantie.


2. Der Rat vertritt die Auffassung, dass im Hinblick auf die Anwendung derselben Maßnahmen, in deren Rahmen auf die gleichen Verfahren wie in den 12 Mitgliedstaaten oder in Österreich, Belgien und Luxemburg zurückgegriffen wird, in allen relevanten abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man und abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) hinreichende Zusicherungen erreicht werden konnten, und ersucht die betreffenden Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass alle relevanten abhängigen oder ...[+++]

2. De Raad is van mening dat voldoende waarborgen zijn verkregen met betrekking tot de toepassing van dezelfde maatregelen volgens dezelfde procedures als de twaalf lidstaten of als Oostenrijk, België en Luxemburg, in alle betrokken afhankelijke en geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man, en de onafhankelijke en geassocieerde landen in het Caribisch gebied) en verzoekt de betrokken lidstaten om ervoor te zorgen dat alle betrokken afhankelijke en geassocieerde gebieden die maatregelen zullen toepassen vanaf de datum van inwerkingtreding van de richtlijn, met dien verstande dat indien en wanneer Oostenrijk, België en Luxe ...[+++]


Der Rat vertritt die Auffassung, dass im Hinblick auf die Anwendung derselben Maßnahmen, in deren Rahmen auf die gleichen Verfahren wie in den 12 Mitgliedstaaten oder in Österreich, Belgien und Luxemburg zurückgegriffen wird, in allen relevanten abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man und abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) hinreichende Zusicherungen erreicht werden konnten, und ersucht die betreffenden Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass alle relevanten abhängigen oder ass ...[+++]

De Raad meent dat er voldoende waarborgen zijn verkregen dat dezelfde maatregelen - die dezelfde procedures inhouden als in de 12 lidstaten of Oostenrijk, België of Luxemburg -zullen worden toegepast in alle betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke en geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied); de Raad verzoekt de betrokken lidstaten ervoor te zorgen dat alle betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden deze maatregelen vanaf de datum van inwerkingtreding van de richtlijn toepassen.


2. WEIST DARAUF HIN, wie wichtig es ist, dass unter anderem auf die Erfahrungen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich zurückgegriffen wird, einschließlich des Bereichs der gesetzgeberischen Maßnahmen, Koregulierung und Selbstregulierung;

2. WIJST EROP dat onder meer moet worden voortgebouwd op de ervaring van de lidstaten op dit gebied, inclusief wat betreft wetgeving, coregulering en zelfregulering,


Allerdings ist das Schutzniveau, das durch solche Maßnahmen erreicht wird, je nach Mitgliedstaat sehr unterschiedlich.

Het met dergelijke initiatieven bereikte beschermingsniveau verschilt echter sterk tussen de lidstaten.


alle erforderlichen Maßnahmen treffen, um landwirtschaftliche Verfahren mit niedrigem Pestizid­einsatz einschließlich des integrierten Pflanzenschutzes zu fördern und die gewerblichen Anwender von Pestiziden zu veranlassen, beim Einsatz der verfügbaren Pflanzenschutz­maßnahmen mehr Umweltbewusstsein an den Tag zu legen, indem wann immer möglich nicht-chemischen Alternativen mit geringem Risiko der Vorzug gegeben wird und unter den für dasselbe Schädlingsproblem verfügbaren Produkten auf diejenigen ...[+++]

alle maatregelen nemen die nodig zijn om landbouw met lage pesticideninzet te bevorderen, met inbegrip van geïntegreerde bestrijding, en om ervoor te zorgen dat professionele gebruikers van pesticiden geleidelijk overgaan op een milieuvriendelijker gebruik van de diverse beschikbare gewasbeschermingsmaatregelen, waarbij zij zo mogelijk prioriteit geven aan niet-chemische alternatieven waaraan weinig risico is verbonden, en aan de producten die binnen het gehele voor de bestrijding van hetzelfde schadelijke organisme ter beschikking staande aanbod de geringste effecten op de menselijke gezondheid en het milieu veroorzaken.


w