Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Von der Gemeinschaft erhobene Gebühren

Traduction de «solche gebühren erhoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
von der Gemeinschaft erhobene Gebühren

communautaire heffingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für solche Dienstleistungen erhobene Gebühren sollten transparent und mindestens so günstig wie die übliche Preisgestaltung des Dienstleisters sein.

De kosten voor dergelijke diensten dienen transparant te zijn en ten minste even gunstig als het gewoonlijke prijsbeleid van de aanbieder.


13. stellt fest, dass es in einigen Mitgliedstaaten größerer Transparenz und der Offenlegung von auf Vermögensverwaltung und besonders auf die Anlagenschichtung von Anbietern privater Alterssicherungsprodukte erhobener Gebühren bedarf; nimmt ferner die generationenübergreifenden Auswirkungen, die solche Gebühren durch die höhere finanzielle Belastung der jüngeren Generationen haben können, zur Kenntnis;

13. merkt op dat er in sommige lidstaten behoefte is aan meer transparantie en openbaarmaking van de kosten van vermogensbeheer, met name bij alle vormen van investeringen door particuliere pensioenaanbieders; wijst verder op de eventuele intergenerationele effecten van dergelijke kosten, in de vorm van een mogelijk grotere financiële last voor jongere generaties;


(b) Vorschlag einer oder mehrerer AS-Stellen auf Grundlage der Angaben im elektronischen Beschwerdeformular und Information der Parteien zu deren Gebühren (falls solche erhoben werden), der oder den Sprachen, in der/denen das Verfahren abgewickelt wird und der ungefähren Dauer der Verfahren, oder Information der Beschwerdepartei darüber, dass auf der Grundlage der eingegebenen Angaben keine zuständige AS-Stelle ermittelt werden konnte;

(b) partijen, op basis van de in het elektronische klachtenformulier vermelde gegevens, een of meer bevoegde ADR-entiteiten voorstellen en informatie verstrekken over de daaraan verschuldigde vergoedingen, indien van toepassing, de taal of de talen waarin de procedure zal worden gevoerd, de approximatieve duur van de procedures, of de indiener van de klacht laten weten dat op basis van de verstrekte gegevens geen bevoegde ADR-entiteit kon worden aangewezen;


Obwohl die Höhe der Studiengebühren in die ausschließliche Zuständigkeit der an den Konsortien beteiligten Hochschulen fällt, ist es erforderlich, dass durch die verlangten Gebühren Staatsangehörige von Ländern, in denen es keine Studiengebühren gibt oder solche Gebühren nicht erhoben werden dürfen, wie in Dänemark, nicht faktisch ausgeschlossen werden.

Hoewel de omvang van de bij wijze van collegegeld te betalen inschrijfkosten uitsluitend onder de bevoegdheid van aan consortia deelnemende universiteiten ressorteert, mogen de verlangde bedragen niet tot gevolg hebben dat ingezetenen van landen waar geen collegegeld wordt geheven of waar dit onwettig is, zoals Denemarken, van deelneming worden uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. weist auf die große Variationsbreite auf dem Markt für drahtlose Kommunikation und bei den Lizenzregelungen in der Europäischen Union sowie auf die Bedeutung der erfolgreichen künftigen Weiterentwicklung dieses Sektors für die globale Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union hin; ist der Auffassung, daß ein einheitlicher Ansatz bei der Lizenzvergabe nützlich wäre, wobei das Ziel ein besseres Funktionieren des Marktes und eine bessere Verfügbarkeit der Frequenzen sein sollte; bedauert, daß die Kommission in den Bericht keinerlei Zahlen oder Gebühren für die Nutzung von Funkfrequenzen einbezogen hat; erinnert daran, daß die Gebühren für Lizenzen und Genehmigungen lediglich gerechtfertigte und relevante Verwaltungskosten abdecken soll ...[+++]

7. merkt op dat er in de EU grote verschillen bestaan op de markt voor draadloze communicatie en inzake het vergunningenstelsel en dat een succesvolle toekomstige ontwikkeling van deze sector van belang is voor het concurrentievermogen van de EU; acht een uniforme aanpak voor de vergunningverlening van belang teneinde de werking van de markt en het beschikbare spectrum te verbeteren; betreurt dat de Commissie in haar verslag geen cijfers heeft opgenomen inzake vergoedingen voor het gebruik van radiofrequenties; wijst erop dat de vergoedingen voor vergunningen slechts gerechtvaardigde en relevante administratieve kosten dienen te dekke ...[+++]


Der Flugpreis versteht sich zuzüglich der Steuern und Gebühren, die pro Reisendem vom Staat, den Gebietskörperschaften oder den Flughafenbehörden erhoben und als solche auf dem Beförderungsdokument ausgewiesen werden.

In dit tarief zijn de heffingen en andere rechten die aan iedere passagier afzonderlijk in rekening worden gebracht door de staat, de lokale overheden en de luchthaveninstanties en die als zodanig op het vervoerbewijs zijn vermeld, niet inbegrepen.


Die Flugpreise verstehen sich zuzüglich der Steuern und Gebühren, die pro Reisendem vom Staat, den Gebietskörperschaften oder den Flughafenbehörden erhoben und als solche auf dem Beförderungsdokument ausgewiesen werden.

In dit tarief zijn de heffingen en andere rechten die aan iedere passagier afzonderlijk in rekening worden gebracht door de staat, de lokale overheden en de luchthaveninstanties en die als zodanig op het vervoerbewijs zijn vermeld, niet inbegrepen.


Dieser Flugpreis versteht sich ohne Steuern und Gebühren, die pro Reisendem vom Staat, den Gebietskörperschaften oder den Flughafenbehörden erhoben und als solche auf dem Beförderungsdokument ausgewiesen werden und schließt die Mehrwertsteuer für den Teil der Strecke über dem Festland ein.

In dit tarief zijn de heffingen en andere rechten die aan iedere reiziger afzonderlijk in rekening worden gebracht door de staat, de lokale overheden en de luchthaveninstanties en die als zodanig op het vervoerbewijs zijn vermeld, niet inbegrepen, maar wel de BTW op het continentale gedeelte van de vlucht.


In bezug auf den Preiswettbewerb erklärt die Kommission in der Mitteilung ebenfalls, daß die Banken keine Vereinbarungen untereinander schließen dürfen, die die Höhe der Kundengebühren festlegen oder die Art, in der solche Gebühren von ihnen erhoben werden.

Wat prijsconcurrentie betreft verklaart de Commissie in de bekendmaking nogmaals dat banken geen onderlinge regeling mogen treffen waarbij het niveau van door de cliënten betaalde vergoedingen of de wijze waarop zij dergelijke vergoedingen willen berekenen, worden vastgesteld.




D'autres ont cherché : von der gemeinschaft erhobene gebühren     solche gebühren erhoben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche gebühren erhoben' ->

Date index: 2021-07-19
w