Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum

Vertaling van "solbes hat heute " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andersson (PSE) (SV) Frau Präsidentin! Im Namen der schwedischen Abgeordneten möchte ich unseren spanischen Kolleginnen und Kollegen sowie Kommissar Solbes Mira unser Beileid aussprechen und die heute in Madrid verübte verabscheuungswürdige Tat verurteilen.

Andersson (PSE). – (SV) Namens de Zweedse afgevaardigden wil ik onze Spaanse collega’s en commissaris Solbes Mira condoleren en de terreuractie van vandaag in Madrid veroordelen.


Gestatten Sie mir, dass ich meine tiefste Abscheu gegenüber diesem Gewürm in Menschengestalt und vor allem mein Mitgefühl mit den heute leidenden Familien sowie meine Solidarität mit ihnen bekunde, Solidarität und Mitgefühl angesichts ihres Schmerzes und ihres Leids. Wie Kommissar Solbes sagte: Wir müssen weitermachen, obwohl es nicht leicht fällt.

Staat u mij ook toe om blijk te geven van mijn verachting voor de daders, monsters in mensengedaante, en vooral om mijn medeleven en solidariteit te betuigen met de gezinnen die nu in verdriet zijn ondergedompeld; solidariteit en medeleven met hun lijden en verdriet. Maar zoals de commissaris, de heer Solbes, al zei, moeten we verder met ons werk, hoe moeilijk dat ook is.


Der für wirtschaftliche und finanzielle Angelegenheiten zuständige Kommissar Pedro Solbes hat heute in Brüssel auf einer besonderen Veranstaltung die ersten dieser Sätze an Vertreter von Behindertengruppen überreicht.

Op een speciale ceremonie vandaag in Brussel heeft Pedro Solbes, EU-Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken, de eerste van deze sets overhandigd aan vertegenwoordigers van deze bevolkingsgroepen.


Ich bin heute Abend hierher gekommen, um zwei Erklärungen abzugeben. Die erste betrifft die Dienstleistungsrichtlinie, die heute Nachmittag von der Kommission beschlossen wurde, und bei der zweiten handelt es sich um eine kurze Ankündigung im Namen der Kommission und insbesondere im Namen meines Kollegen Herrn Solbes über die Strategie zur wirtschaftspolitischen Koordinierung und Überwachung.

Ik ben hier vanavond in het Parlement voor twee verklaringen: de eerste gaat over de richtlijn diensten, die de Commissie vanmiddag heeft vastgesteld; de tweede is een korte aankondiging namens de Commissie, en met name mijn collega de heer Solbes, over de strategie voor de coördinatie van en het toezicht op het economisch beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin heute Abend hierher gekommen, um zwei Erklärungen abzugeben. Die erste betrifft die Dienstleistungsrichtlinie, die heute Nachmittag von der Kommission beschlossen wurde, und bei der zweiten handelt es sich um eine kurze Ankündigung im Namen der Kommission und insbesondere im Namen meines Kollegen Herrn Solbes über die Strategie zur wirtschaftspolitischen Koordinierung und Überwachung.

Ik ben hier vanavond in het Parlement voor twee verklaringen: de eerste gaat over de richtlijn diensten, die de Commissie vanmiddag heeft vastgesteld; de tweede is een korte aankondiging namens de Commissie, en met name mijn collega de heer Solbes, over de strategie voor de coördinatie van en het toezicht op het economisch beleid.


Bei der Vorlage des von der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen ausgearbeiteten Berichts wies Kommissionsmitglied Solbes darauf hin, dass "die Wirtschaftslage in der EU seit einem Jahrzehnt nicht mehr so günstig war wie heute.

Commissaris Solbes zei over het door het Directoraat-generaal Economische en Financiële Zaken opgestelde verslag: "De economische situatie in de EU is sinds 10 jaar nog niet zo goed geweest.


Auf Initiative des für Wirtschaft und Währungsangelegenheiten zuständigen Mitglieds der EU-Kommission Pedro Solbes Mira findet heute eine öffentliche Debatte auf hoher Ebene über die Gestaltung der Wirtschaftspolitik in der Europäischen Union statt".

Op initiatief van Pedro Solbes, het lid van de Europese Commissie dat bevoegd is voor economische en financiële zaken, is vandaag een openbaar debat op hoog niveau over de economische beleidsvorming in de Europese Unie op gang gebracht".


Erstes "Brüsseler Wirtschaftsforum" heute auf Initiative von Kommissionsmitglied Solbes Mira eröffnet

Het eerste "Brussels Economisch Forum", een initiatief van Commissaris Solbes, gaat vandaag van start


– (EN) Herr Präsident, wir haben heute in der Kommission eine Reihe von Themen diskutiert, zu denen auch die Grundzüge der Wirtschaftspolitik zählten, die Gegenstand einer Erklärung waren, die mein Kollege, Herr Solbes, am heutigen Nachmittag im Parlament abgegeben hat.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben in de vergadering van de Commissie vandaag een aantal kwesties besproken, waaronder tevens de globale economische richtsnoeren. Deze zijn eerder vanmiddag elders in dit Parlement aan de orde geweest in een verklaring van mijn geachte collega, commissaris Solbes.


Da die internen Betrugsbekämpfungsregelungen der Europäischen Zentralbank (EZB) und der Europäischen Investitionsbank (EIB) derzeit keine vollständige Umsetzung der einschlägigen europäischen Vorschriften gestatten, hat die Kommission heute beschlossen, gemäß Artikel 230 des Vertrags beim Europäischen Gerichtshof gegen die EZB Klage zu erheben und Frau Michaele Schreyer, die für Betrugsbekämpfung zuständige Kommissarin, zu ermächtigen, im Einvernehmen mit Kommissionspräsident Romano Prodi und Herrn Pedro Solbes, dem für Wirtschafts- u ...[+++]

Aangezien op het ogenblik de door de Europese Centrale Bank (ECB) en de Europese Investeringsbank (EIB) genomen besluiten betreffende interne fraudebestrijdingsmaatregelen niet voorzien in de volledige toepassing van deze wetgeving heeft de Commissie vandaag besloten om op basis van artikel 230 van het Verdrag bij het Europees Hof van Justitie in beroep te gaan tegen de ECB, en, in verband met uiteenlopende procedurele tijdschema's, Michaele Schreyer, commissaris voor Fraudepreventie, te machtigen in overleg met Voorzitter Romani Prodi en Pedro Solbes, commissaris voor Economische en monetaire zaken, een zaak aanhangig te maken tegen de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heute im plenum     solbes hat heute     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solbes hat heute' ->

Date index: 2021-12-05
w