Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse
Anwendungssoftware
E-Learning-Software-Infrastruktur
EDV-Programm
Energetisch verbotene Zone
Frühstückskartell
Informatikentwicklung
Programmierung
Qualitätsaudit
Rechnerprogramm
Software
Software-Audit
Software-Baustein
Software-Engineering
Software-Gebrauchstauglichkeit bewerten
Software-Gebrauchstauglichkeit messen
Software-Gebrauchstauglichkeitsbewertung vornehmen
Software-Gebrauchstauglichkeitsprüfungen durchführen
Software-Infrastruktur für E-Learning
Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen
Software-Komponente
Software-Recovery-Tests durchführen
Software-Review
Software-Teil
Software-Wiederherstellungstests ausführen
Software-Wiederherstellungstests durchführen
Softwareindustrie
Softwaretechnologie
Softwareudvikling
Standardsoftware
Verbotene Feuerwaffe
Verbotene Waffe
Verbotenes Band
Verbotenes Kartell
Verifizierung von Software

Vertaling van "software verbotene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


energetisch verbotene Zone | verbotenes Band

verboden band | verboden zone


Software-Gebrauchstauglichkeit bewerten | Software-Gebrauchstauglichkeitsprüfungen durchführen | Software-Gebrauchstauglichkeit messen | Software-Gebrauchstauglichkeitsbewertung vornehmen

bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie


Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen

e-learningomgeving beheren | infrastructuur voor e-learningprogramma’s | e-learningsoftware-infrastructuur | infrastructuur voor e-learning-software


Software-Recovery-Tests durchführen | Software-Wiederherstellungstests ausführen | Software-Absturz- und Wiederherstellungstests durchführen | Software-Wiederherstellungstests durchführen

software herstellen | software laten vastlopen en hersteltesten uitvoeren | software laten vastlopen | softwarehersteltesten uitvoeren


Software-Baustein | Software-Komponente | Software-Teil

programmamodule


Analyse | Qualitätsaudit | Software-Audit | Software-Review | Verifizierung von Software

programmatuurtest


Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]


verbotenes Kartell [ Frühstückskartell ]

ongeoorloofde overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission beobachtet die Durchsetzung dieser Vorschriften durch die Mitgliedstaaten genau. Sie hat bereits Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten eröffnet, die Typgenehmigungen für die Volkswagen AG in der EU ausstellten, weil diese Länder es verabsäumten, trotz der Verwendung einer Software für verbotene Abschalteinrichtungen durch dieses Unternehmen ihre nationalen Bestimmungen über Sanktionen anzuwenden.

De Commissie ziet nauwlettend toe op de naleving van deze voorschriften door de lidstaten en heeft reeds inbreukprocedures ingeleid tegen de lidstaten die typegoedkeuringen hebben afgegeven voor Volkswagen Group in de EU, omdat zij hun nationale bepalingen inzake sancties niet hebben toegepast hoewel de onderneming illegale software voor manipulatie-instrumenten heeft gebruikt.


(1) Es ist verboten, die in Anhang V aufgeführte Ausrüstung, Technologie oder Software mit oder ohne Ursprung in der Union ohne vorherige Genehmigung durch die auf den Websites in Anhang III angegebene zuständige Behörde des betreffenden Mitgliedstaats unmittelbar oder mittelbar an syrische Personen, Organisationen oder Einrichtungen oder zur Verwendung in Syrien zu verkaufen, zu liefern, weiterzugeben oder auszuführen.

1. Het is verboden de in bijlage V vermelde apparatuur, technologie of programmatuur, al dan niet van oorsprong uit de Unie, direct of indirect te verkopen, te leveren, over te dragen aan of uit te voeren naar personen, entiteiten of lichamen in Syrie of voor gebruik in Syrie, tenzij de bevoegde autoriteit van de relevante lidstaat, als genoemd op de websites die in bijlage III worden vermeld, daartoe voorafgaandelijk toestemming heeft gegeven.


Der Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr von Ausrüstung oder Software, die in erster Linie für die Nutzung zur Überwachung und Abhörung, durch das syrische Regime oder in dessen Namen, des Internet und von Telefongesprächen in Mobilfunk- oder Festnetzen in Syrien sowie Unterstützung bei Installation, Betrieb oder Anpassung an den neuesten Stand solcher Ausrüstung oder Software sind verboten.

De verkoop, levering, overdracht of uitvoer van apparatuur of software voornamelijk bestemd voor gebruik bij het toezicht of de interceptie, door het Syrische regime of voor zijn rekening, op het internet en op telefonische communicatie via mobiele of vaste netwerken in Syrië, alsook het verlenen van bijstand bij het installeren, exploiteren of actualiseren van dergelijke apparatuur of software, zijn verboden.


vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Beschlusses ist jeglicher elektronischer Transfer der in Liste 2 dieses Beschlusses beschriebenen Software oder Technologie mit doppeltem Verwendungszweck verboten, wenn der Empfänger oder der Bestimmungsort einem Bestimmungsziel entspricht, das in dieser Liste als im Zusammenhang mit solcher Software oder Technologie verbotenes Bestimmungsziel genannt wird;

Met inachtneming van de bepalingen van dit besluit mag niemand programmatuur of technologie voor tweeërlei gebruik zoals omschreven in bijlage 2 bij dit besluit langs elektronische weg overbrengen indien de overbrenging geschiedt naar een persoon of plaats op een bestemming die in die bijlage is aangemerkt als verboden bestemming met betrekking tot die programmatuur of technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Beschlusses ist jeglicher elektronischer Transfer von nicht in Anhang 1 der Verordnung aufgeführter Software oder Technologie mit doppeltem Verwendungszweck an eine Person oder einen Bestimmungsort außerhalb der Europäischen Gemeinschaft verboten, wenn der begründete Verdacht besteht, dass die entsprechende Software oder Technologie gänzlich oder zum Teil zu einem erfassten Verwendungszweck bestimmt ist oder bestimmt sein kann, es sei denn, alle zumutbaren Nachforschungen haben ergeben, dass sie k ...[+++]

Met inachtneming van de bepalingen van dit besluit mag niemand programmatuur of technologie voor tweeërlei gebruik die niet in bijlage I bij de verordening is opgenomen, langs elektronische weg overbrengen naar een persoon of plaats buiten de Europese Gemeenschap indien hij redenen heeft om te vermoeden dat die programmatuur of technologie geheel of gedeeltelijk voor een relevant gebruik bestemd is of kan zijn, tenzij hij al het redelijke heeft gedaan om inlichtingen over het beoogde gebruik ervan in te winnen en ervan overtuigd is dat zij niet op die manier zal worden gebruikt.


Die Ausfuhr oder „Verbringung“ der folgenden „Güter“, „Software“ oder „Technologie“ ist verboten, wenn das Bestimmungsziel in Iran liegt:

De uitvoer of „overbrenging” van de volgende „goederen”, „programmatuur” of „technologie” is verboden naar elke bestemming in Iran:


Diese Formen der Malware (bösartigen Software) werden durch die genannte Richtlinie eindeutig verboten.

Deze vormen van kwaadaardige software worden door de richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie uitdrukkelijk verboden.


Andernfalls könnte jede typische Software, die in einer programmierbaren Vorrichtung mit neuartigen Merkmalen abläuft, patentierbar sein, was im Europäischen Patentübereinkommen von 1973 ausdrücklich verboten ist, worauf auch in Erwägung 7 hingewiesen wird.

Anders zou elk algemeen programma dat wordt geïmplementeerd in een programmeerbaar apparaat met nieuwe kenmerken als octrooieerbaar beschouwd kunnen worden, wat uitdrukkelijk verboden wordt door het Europese Octrooiverdrag van 1973, zoals trouwens in overweging 7 van het Commissievoorstel wordt vermeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'software verbotene' ->

Date index: 2024-03-31
w